Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 ère année disponible » (Français → Néerlandais) :

Certains principes actifs sont des « vieux habitués » du TOP 25 : l’oméprazole, la simvastatine, le bisoprolol, l’amoxicilline avec et sans inhibiteur d’enzyme et la molsidomine par exemple, étaient déjà présents dans le TOP 25 en 1997 (la 1 ère année disponible de données Pharmanet).

Bepaalde werkzame bestanddelen zijn “oude bekenden” van de TOP 25: omeprazol, simvastatine, bisoprolol, amoxicilline met en zonder enzymremmer en molsidomine bijvoorbeeld waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (het eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


- promotion sociale ou formation professionnelle, assimilée à la formation d’aide-soignant -1 ère année de bachelier en soins infirmiers -1 ère année infirmier gradué -1 ère année infirmier breveté

- sociale promotie of beroepsopleiding, gelijkgesteld aan de opleiding van zorgkundige -1ste jaarbachelor in de verpleegkunde


** 1997 est la 1 ère année pour laquelle des données sont disponibles dans Pharmanet; l’apparition dans le TOP 25 de ce principe actif est probablement

** 1997 is het 1 e jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren; deze molecule zal waarschijnlijk vroeger in de TOP 25 verschenen zijn.


Le tableau 2 donne le nombre de demandes introduit par les 4 établissements pour des 1 ers programmes druant la 1 ère année de convention et le total des demandes introduites durant la 2 ème année de convention.

Tabel 2 geeft het aantal door de 4 inrichtingen ingediende aanvragen voor 1 ste programma’s in het 1 ste jaar van overeenkomst en het totaal aantal ingediende aanvragen in het 2 de jaar van overeenkomst.


la sélection doit se faire à l’entrée en 1 ère année d’étude de baccalauréat par un

de selectie dient plaats te vinden bij de toegang van het 1ste studiejaar van het


– isolé * 1 ère année 29,49 * 2 ème période 29,49

- alleenwonende * 1ste jaar 29,49 * 2de periode 29,49


Sans préjudice de l’effort lié au soutien et à la promotion de la médecine générale et du réétalonnage de la nomenclature, la CNMM, avec le CTM, prépareront prioritairement au cours de l'année 2009, conformément aux lignes de force du présent accord, les projets suivants et évalueront leur coût en vue d’une éventuelle entrée en vigueur en 2010, tenant compte des moyens financiers disponibles :

Onverminderd de inspanning inzake de ondersteuning en de bevordering van de huisartsgeneeskunde en de herijking van de nomenclatuur, zal de NCGZ samen met de TGR, tijdens het jaar 2009 conform de krachtlijnen van dit akkoord de volgende projecten prioritair voorbereiden en de kostprijs ervan evalueren met het oog op een eventuele inwerkingtreding in 2010, rekening houden met de beschikbare middelen:


En Fédération Wallonie-Bruxelles, où l'accès aux études de médecine reste à peu près libre, les chiffres sont plus préoccupants: on attend plus de 3.000 diplômés sur ces quatre années, pour 1.886 numéros Inami disponibles, soit 1.120 de trop

In de Federatie Wallonië-Brussel zijn de cijfers nog zorgwekkender. Daar verwacht men meer dan 3.000 gediplomeerden in vier jaar, voor 1.886 beschikbare Riziv-nummers. Daar is er dus een overschot van 1.120.


Cette évaluation passera en revue différents éléments: spécificités de la pratique, répartition géographique, caractéristiques des patients, quote-part relative des prestations en soirée pendant les gardes et en dehors de celles-ci, quote-part relative des prestations de jour, de soirée et de nuit, . Sur base des conclusions de cette évaluation, la CNMM fixera, avant le fin de l’année 2009 et dans le cadre des moyens disponibles, les orientations futures tant du supplément de garde que du supplément de permanence.

Bij die evaluatie zal met verschillende elementen rekening worden gehouden: de specificiteit van de praktijk, geografische spreiding, karakteristieken van de patiënten, relatief aandeel van de avondverstrekkingen gedurende de wachtdiensten en buiten de wachtdiensten, relatief aandeel van de verstrekkingen overdag, 's avonds en 's nachts, .Op basis van die besluiten zal de NCGZ beslissen voor eind 2009, en in het kader van de beschikbare middelen, over de toekomstige opties van zowel wachtdienst als permanentie.


Durant le second semestre de l’année 2009, la CNMM évaluera l’effet des mesures liées à cette expérience à la lumière des données disponibles.

In de loop van tweede semester 2009 zal de NCGZ de weerslag van die maatregelen evalueren op grond van de beschikbare gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1 ère année disponible ->

Date index: 2024-08-20
w