Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) allergique - 2) réaction violentes aux allergènes
1) ambulant - 2) ambulatoire
1) anabolique - 2) anabolisant
1) asystolie - 2) asystole
1) atopique - 2) atopie
1) auditif - 2) auriculaire
1) auriculaire - 2) auriculaire
1) basal - 2) basique
1) base - 2) base
1) correctif - 2) correction
1) décongestif
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille
Alcalin
à une auricule

Traduction de «1 être formulée comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen


1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base

basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt


1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt


1) correctif - 2) correction | 1) substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'action - 2) de la vue

correctie | verbetering


1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor


1) auditif - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille

auraal | met betrekking tot een voorbode


1) anabolique - 2) anabolisant | 1) qui se rapporte à l'anabolisme - 2) qui renforce l'anabolisme

anabool | weefselopbouwend


1) asystolie - 2) asystole | 1) insuffisance cardiaque globale - 2) arrêt de la fonction pompe du coeur

asystolie | hartstilstand


1) atopique - 2) atopie | 1) allergique - 2) réaction violentes aux allergènes

atopisch | met betrekking tot een vorm van overgevoeligheid


1) décongestif (a et sm) - 2) décongestionnant | 1) contre l'obstruction - 2) (médicament) qui dégage le nez

decongestivum | middel dat zwelling vermindert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de remarquer que le choix concerne la première inscription comme personne à charge (soit la toute première inscription comme personne à charge ou l’inscription comme personne à charge suite à une inscription comme titulaire ou entre deux inscriptions comme titulaire): par la suite, il y aura simplement changement de titulaire suite à une demande expresse formulée (cfr. art. 126, al. 2, de la loi SSI).

Er dient te worden opgemerkt dat de keuze betrekking heeft op de eerste inschrijving als persoon ten laste (dit is de allereerste inschrijving als persoon ten laste of de inschrijving als persoon ten laste volgend op een inschrijving als gerechtigde of tussen twee inschrijvingen als gerechtigde): in het vervolg zal er enkel op uitdrukkelijk verzoek een wijziging van gerechtigde zijn (cf. art. 126, tweede lid, van de GVU-wet).


45. À la lumière de cette motivation et sous réserve des limites formulées pour les dates de naissance et de décès, le Comité sectoriel estime que les données précitées peuvent être considérées comme adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues.

45. Gelet op deze motivatie en onder voorbehoud van de opmerking met betrekking tot de geboortedatum en de datum van overlijden, is het Sectoraal Comité van oordeel dat de voormelde gegevens beschouwd kunnen worden als toereikend, terzake dienend en niet overmatig ten opzichte van de doeleinden waarvoor ze worden verkregen.


La référence en question qui figurera, de préférence, dans un alinéa du préambule précédant la mention de l'avis de l'inspecteur des finances, peut, en ce qui concerne par exemple le projet 32.850/1 (4), être formulée comme suit :

De betrokken verwijzing, die beter wordt opgenomen in een lid van de aanhef dat aan de verwijzing naar het advies van de inspecteur van financiën voorafgaat, kan voor wat bijvoorbeeld het ontwerp 32.850/1 betreft (4), luiden als volgt :


Vu les missions futures formulées ci-dessus pour les centres de référence SFC concernant le développement de protocoles pour le diagnostic et le traitement d’une part et les modèles de soins trans muros d’autre part, mieux vaut réserver (dans un avenir proche) l’agrément comme centre de référence SFC aux centres liés aux universités, ceux-ci possédant plus probablement l’expertise requise.

Gezien de toekomstige opdrachten die hierboven voor de CVS-referentiecentra geformuleerd zijn van ontwikkeling van protocols voor diagnostiek en behandeling enerzijds en transmurale zorgmodellen anderzijds, kan de erkenning als CVS-referentiecentrum ook in de (nabije) toekomst best voorbehouden worden aan centra die gelinkt zijn aan universiteiten, omdat de expertise die dit vereist zich waarschijnlijk vooral daar bevindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la lecture du deuxième rapport intermédiaire, différentes pistes sont envisagées : l’intégration des activités et missions du Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments au sein du Conseil National de Promotion de la Qualité (CNPQ), le transfert des missions du Conseil technique de l’accréditation au Groupe de direction de l’accréditation, la suppression de la Commission d’appel, le transfert de l’agrément de certains professionnels de la santé de l’Inami vers le SPF Santé publique (notons à ce propos que, dans le cadre de notre plan stratégique 2003-2007, cette piste a été retenue et ...[+++]

Bij de lezing van het tweede tussentijdse verslag, worden verschillende pistes overwogen: de integratie van de activiteiten en de opdrachten van het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen in de Nationale raad voor kwaliteitspromotie (NRKP), de overdracht van de opdrachten van de technische accrediteringsraad naar de accrediteringsstuurgroep, de afschaffing van de Commissie van beroep, de overdracht van de erkenning van sommige beroepsmensen uit de gezondheidssector van het RIZIV naar de FOD Volksgezondheid (hier moet worden opgemerkt dat, in het kader van ons strategisch plan 2003-2007, deze piste is aang ...[+++]


Les recommandations sous-jacentes sur le bon usage des IPP comme rédigées par la conférence de consensus INAMI ad hoc ainsi que par la Commission de Remboursement des Médicaments et formulées dans des recommandations internationales, restent d’application.

De onderliggende aanbevelingen van goed PPI gebruik zoals de RIZIV-consensusconferentie ad hoc en de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen geformuleerd hebben, mede met internationale aanbevelingen, blijven van toepassing.


Cette règle est maintenant formulée comme suit, dans l’article 193 § 1 er , de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (dite loi SSI):

Deze regel wordt nu in artikel 193, §1, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU-wet) als volgt geformuleerd :


L’arrêté royal du 6 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (art. 226bis) dans l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (M.B. 9.7.2004). Cette disposition est formulée comme suit :

Het Koninklijk besluit van 6 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (art. 226bis) ingevoegd in het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (B.S. 9.7.2004), luidend als volgt:


renvoie explicitement aux remarques formulées sous les points 37 à 59 concernant les modalités du système définitif de surveillance de l’influenza;

expliciet verwijzend naar de bemerkingen zoals geformuleerd in de tekst van randnummer 37 en 59 met betrekking tot de modaliteiten van het definitieve systeem van Influenzabewaking;


Quelles hypothèses sous-jacentes au modèle devraient être formulées?

Welke zouden de onderliggende hypothesen van dit model moeten zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1 être formulée comme ->

Date index: 2024-02-01
w