Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 2009 il prévoit » (Français → Néerlandais) :

2. Le protocole de collaboration FOREM-SPF ETCS a été signé le 08/10/2009 ; il prévoit dans une première phase train the trainer, les instructeurs formeront les formateurs du FOREM, et dans une deuxième phase ces derniers pourront ensuite donner des formations aux stagiaires du FOREM.

Het samenwerkingsprotocol tussen de FOD WASO en FOREM is ondertekend op 08/10/2009; in een eerste fase is train the trainer voorzien, de instructeurs zullen de instructeurs van FOREM opleiden, en in een tweede fase kunnen deze laatste opleidingen geven aan de stagiairs van FO- REM.


La loi du 10 décembre 2009 prévoit le paiement d’honoraires forfaitaires en vue de stimuler la présence de pédiatres au sein de l’hôpital.

Met het oog op het stimuleren van de aanwezigheid van pediaters in het ziekenhuis, voorziet de wet van 10 december 2009 in de betaling van forfaitaire honoraria.


La loi du 10 décembre 2009 portant diverses dispositions en matière de santé prévoit de reporter une nouvelle fois son entrée en vigueur d’un an, en l’occurrence jusqu’au 1 er juillet 2010.

In de Wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid van 10 december 2009 werd voorzien om de inwerkingtreding nogmaals met een jaar uit te stellen tot 1 juli 2010.


Cela ressort aussi de l’article 26, paragraphe 8, du Règlement (CE) 987/2009 qui prévoit, en cas de soins médicaux programmés, un remboursement des frais de voyage et de séjour liés au traitement de l’assuré et/ou de l’accompagnateur si la législation nationale de l’État membre compétent le prévoit ; ces frais sont payés par cet organe pour la personne concernée et au besoin pour un accompagnateur (= “remboursement complémentaire Herrera”).

Dit blijkt ook uit artikel 26, lid 8, van Verordening (EG) 987/2009 dat bij geplande geneeskundige verzorging voorziet in een vergoeding van de aan de behandeling verbonden reis- en verblijfkosten van de verzekerde en/of begeleider indien dit voorzien is in de nationale wetgeving van de bevoegde lidstaat; dit orgaan betaalt deze kosten voor de betrokkene en zo nodig voor een begeleider (= “aanvullende vergoeding Herrera”).


2. Le protocole de collaboration FOREM-SPF ETCS a été signé le 08/10/2009; il prévoit dans une première phase train the trainer, les instructeurs formeront les formateurs du FOREM, et dans une deuxième phase ces derniers pourront ensuite donner des formations aux stagiaires du FOREM.

Het samenwerkingsprotocol tussen de FOD WASO en FOREM is ondertekend op 08/10/2009; in een eerste fase is train the trainer voorzien, de instructeurs zullen de instructeurs van FOREM opleiden, en in een tweede fase kunnen deze laatste opleidingen geven aan de stagiairs van FO- REM.


Afin de standardiser l’accueil et le traitement, le Conseil supérieur de la santé prévoit en 2009 la rédaction d’une directive nationale en rapport avec la prévention des accidents de piqûre et le traitement des victimes après un accident de piqûre dans des institutions de soins (CSS n° 8429).

Om de opvang en behandeling te standaardiseren voorziet de Hoge Gezondheidsraad in 2009 het opstellen van een nationale richtlijn i.v.m. de preventie van prikongevallen en de behandeling van slachtoffers na een prikongeval in zorginstellingen (HGR nr. 8429).


Maximum 20 participants Public cible: conseillers en prévention du secteur public et privé de la région de Bruxelles-capitale Date: 10/4/2009 Lieu:ateliers modèles, WTC III, boulevard Simon Bolivar, 30, boîte 8, 1000 Bruxelles Informations : ludo.dirix@werk.belgie.be (N) / Philippe.wyckaert@emploi.belgique.be(F)

Maximum 20 deelnemers Doelpubliek: preventieadviseurs openbare en privé-sector van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Datum: 10/4/2009 Plaats: Demonstratiewerkplaatsen voor veilig werken, WTC III,Simon Bolivarlaan, 30, bus 8, 1000 Brussel Inlichtingen: ludo.dirix@werk.belgie.be (N)/ Philippe.wyckaert@emploi.belgique.be(F)


Le 10 avril 2009, le Comité d’action a déjà organisé une matinée d’étude avec une visite aux Ateliers de démonstration pour le travail en sécurité du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Op 10 april 2009 heeft het Actiecomité een studievoormiddag georganiseerd met een bezoek aan de Demonstratiewerkplaatsen voor veilig werken van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Problème de la pollution de l’air pour les travailleurs qui de par la nature de leur travail y sont confrontés de façon excessive (agents de police, personnel des garages souterrains, personnel du métro, secteur de la construction (chantiers).) (10 novembre 2009) Public cible: employeurs, responsable RH, conseillers en prévention . des secteurs concernés, responsables des municipalités...

Probleem van luchtvervuiling voor werknemers die door de aard van hun werk hiermee overdadig geconfronteerd worden (politieagenten, personeel van ondergrondse garages, metropersoneel, bouwsector(werven),.. (10 november 2009) Doelpubliek: werkgevers, HRM en preventieadviseurs uit de betrokken sectoren, verantwoordelijken van de gemeentebesturen...


- FOREM, depuis le 8/10/2009, renouvelé et élargi en 2012, par analogie avec VDAB

- FOREM, sinds 8/10/2009, vernieuwd en uitgebreid in 2012, naar analogie met VDAB




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

10 2009 il prévoit ->

Date index: 2021-07-15
w