Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acouphène
Paresthésie
Sensation auditive anormale
Sensation cutanée anormale
Sensation d'agitation
Sensation d'évanouissement
Sensation d'être tendu
Sensation de brulure dans l'œil
Sensation de brulure à la miction
Sensation de nervosité
Syndrome asthénique

Vertaling van "1000 sensations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke z ...[+++]
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d’administration associée de lidocaïne, les effets indésirables suivants peuvent apparaître rarement (≥1/10 000 à < 1/1000) : sensations vertigineuses, vomissements, somnolence, convulsions, bradycardie, arythmie cardiaque et choc.

Door gelijktijdige toediening van lidocaïne volgende ongewenste effecten kunnen zelden (≥1/10 000, < 1/1 000) voorkomen: duizeligheid, braken, slaperigheid, convulsies, bradycardie, hartaritmieën en shock.


Les effets indésirables peu fréquents (pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 1000) incluent : vomissements, éruptions cutanées, saignements à l’arrière de l’oeil, irritation des yeux, yeux injectés de sang/yeux rouges, douleurs aux yeux, vision double, sensations anormales dans l’oeil, battements du coeur irréguliers ou accélérés, douleurs musculaires, somnolence, diminution de la sensibilité au toucher, vertiges, tintements d’oreille, nausées, bouche sèche, douleurs à la poitrine et sensation de fatigue.

Bijwerkingen die soms optreden (bij 1 tot 10 op de 1.000 patiënten), zijn: braken, huiduitslag, bloeding achteraan in het oog, oogirritatie, bloeddoorlopen ogen/rode ogen, pijn aan de ogen, dubbelzien, abnormaal gevoel in het oog, onregelmatige of snelle hartslag, spierpijn, zich slaperig voelen, verminderde tastzin, draaierig gevoel, oorsuizen, misselijkheid, droge mond, pijn in de borstkas en vermoeidheidsgevoel.


Effets indésirables rares (peuvent affecter jusqu'à 1 personne sur 1000) : Problèmes intestinaux, infection de l’oreille, cancer, gonflement des ganglions, augmentation du cholestérol, faible taux sanguin de sucre, symptômes physiques dus aux stress ou aux émotions, dépendance médicamenteuse, trouble psychotique, agressivité, paranoïa, idées suicidaires, comportement suicidaire, somnambulisme, éjaculation précoce, coma, mouvements anormaux, difficulté à bouger, augmentation des sensations, trouble sensoriel, glaucome, problème de larm ...[+++]

Zelden voorkomende bijwerkingen ((kunnen optreden bij tot 1 op de 1000 mensenj): Darmproblemen, oorinfectie, kanker, gezwollen klieren, hoge cholesterolspiegel, lage suikerspiegel, fysieke symptomen door stress of emoties, geneesmiddelenafhankelijkheid, psychotische stoornissen, agressie, paranoia, zelfdodingsgedachten, zelfmoordgedrag, slaapwandelen, vroege ejaculatie, coma, abnormale bewegingen, bewegingsmoeilijkheden, versterkt gevoel, gevoelsstoornissen, glaucoom, traanprobleem, vlekken voor de ogen, dubbel zicht, pijn in de ogen door licht, bloed in de ogen, vergrote pupillen, hartaanval, trage hartslag, hartproblemen, slechte circu ...[+++]


Troubles généraux et anomalies au site d’administration: Peu fréquent (entre une personne sur 100 et une personne sur 1000): Éruption cutanée, réaction au site d’administration, sensation de chaleur.

Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen: Soms (tussen een op de 10 en een op de 100 personen): Uitslag, reactie op de plaats van toediening, warmtegevoel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effets indésirables peu fréquents (entre 1 jusqu’à 10 personnes sur 1000) Des réactions au site d’application entre autres sécheresse de la peau, irritation ou sensation de brûlure après l’utilisation sont peu fréquents.

Soms voorkomende bijwerkingen (die bij 1 tot 10 personen op de 1000 voorkomen) Reacties op de plaats waar het product wordt aangebracht, waaronder uitdroging van de huid, huidirritatie of een branderig gevoel na toepassing van het product, komen soms voor.


Troubles généraux et anomalies au site d’administration : Peu fréquents (> 1/1000, < 1/100) : des réactions au site d’application ont été observés tels que sécheresse de la peau, irritation ou sensations de picotement.

Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen: Soms (> 1/1.000, < 1/100): reacties ter hoogte van de applicatieplaats, zoals uitdroging van de huid, huidirritatie of een branderig gevoel.


- Peu fréquent (> 1/1000, < 1/100): Effets indésirables locaux: sensation de brûlure au niveau du nez

- Soms (> 1/1000, < 1/100): Lokale bijwerkingen: branderig gevoel in de neus of keel, lokale irritatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1000 sensations ->

Date index: 2024-06-30
w