Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Douleur au bassin chez la femme
Dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme
Macrogénitosomie précoce
Maladie inflammatoire pelvienne chez une femme
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme hospitalière
Syndrome de la femme battue
Urinal portable à usage unique pour femme

Vertaling van "125 femmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


forme symptomatique de la dystrophie musculaire de Duchenne et Becker de la femme porteuse

symptomatische vorm van spierdystrofie van Duchenne en Becker bij vrouwelijke dragers


dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme

dyspareunie door niet-psychogene oorzaak bij vrouw










urinal portable à usage unique pour femme

op het lichaam gedragen urinaal voor vrouw voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indépendants Hommes 363 441 361 902 360 673 362 560 362 813 Femmes 121 011 122 587 122 893 124 859 125 888 Total 484 452 484 489 483 566 487 419 488 701 Conjoints aidants Hommes 343 347 379 408 428 Femmes 4 537 4 570 4 691 4 689 4 734 Total 4 880 4 917 5 070 5 097 5 162 Total Hommes 363 784 362 249 361 052 362 968 363 241 Femmes 125 548 127 157 127 584 129 548 130 622 Total 489 332 489 406 488 636 492 516 493 863 Evolution par rapport à l'année précédente 0,02% -0,16% 0,79% 0,27%

Zelfstandigen Mannen 363 441 361 902 360 673 362 560 362 813 Vrouwen 121 011 122 587 122 893 124 859 125 888 Totaal 484 452 484 489 483 566 487 419 488 701 Meehelpende echtg. Mannen 343 347 379 408 428 Vrouwen 4 537 4 570 4 691 4 689 4 734 Totaal 4 880 4 917 5 070 5 097 5 162 Totaal Mannen 363 784 362 249 361 052 362 968 363 241 Vrouwen 125 548 127 157 127 584 129 548 130 622 Totaal 489 332 489 406 488 636 492 516 493 863 Evolutie t.o.v. vorig jaar 0,02% -0,16% 0,79% 0,27% Bron : RIZIV - Dienst uitkeringen - Directie financiën en statistieken


Effectif des bénéficiaires en 2006 FEmmes - HOmmes âge Régime général Régime indépendant Total non BIM BIM Total Total général jusqu’à 9 ans 471 358 491 343 30 861 33 730 1 027 292 31 235 32 613 63 848 1 091 140 10 à 19 ans 501 181 521 241 51 860 56 492 1 130 774 49 648 52 622 102 270 1 233 044 20 à 29 ans 549 261 548 883 40 855 41 023 1 180 022 37 809 45 962 83 771 1 263 793 30 à 39 ans 602 364 583 357 33 065 32 846 1 251 632 58 032 93 773 151 805 1 403 437 40 à 49 ans 643 392 621 137 51 916 38 422 1 354 867 77 502 125 331 202 833 1 557 700 50 à 59 ans 525 747 518 481 92 082 65 188 1 201 498 66 983 97 852 164 835 1 366 333 60 à 69 ans 3 ...[+++]

Leeftijd Algemene regeling Regeling der zelfstandigen Algemeen Zonder voorkeurregeling Met voorkeurregeling Totaal Totaal totaal 0 tot 9 jaar 471 358 491 343 30 861 33 730 1 027 292 31 235 32 613 63 848 1 091 140 10 tot 19 jaar 501 181 521 241 51 860 56 492 1 130 774 49 648 52 622 102 270 1 233 044 20 tot 29 jaar 549 261 548 883 40 855 41 023 1 180 022 37 809 45 962 83 771 1 263 793 30 tot 39 jaar 602 364 583 357 33 065 32 846 1 251 632 58 032 93 773 151 805 1 403 437 40 tot 49 jaar 643 392 621 137 51 916 38 422 1 354 867 77 502 125 331 202 833 1 557 700 50 tot 59 jaar 525 747 518 481 92 082 65 188 1 201 498 66 983 97 852 164 835 1 366 3 ...[+++]


ATC Groupe thérapeutique principal Femmes Hommes 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + A01 PREPARATIONS A USAGE BUCCO-DENTAIRE 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES DE LA SECRETION ACIDE GASTRIQUE 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES FONCTIONNELS GASTRO-INTESTINAU 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTIEMETIQUES ET ANTINAUSEEUX 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 CHOLAGOGUES ET HEPATOPROTECTEURS 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXATIFS 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0 ...[+++]

ATC Therapeutische Hoofdgroep Vrouwen Mannen 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + A01 MONDPREPARATEN 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 MIDDELEN BIJ AANDOENINGEN DIE VERBAND HOUDEN MET MAAGZUUR 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 MIDDELEN BIJ FUNCTIONELE GASTRO-INTESTINALE AANDOENINGEN 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTI-EMETICA EN MIDDELEN TEGEN NAUSEA 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 GAL- EN LEVERTHERAPEUTICA 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXANTIA 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0,0 0,6 0,9 0,9 A07 ANTID ...[+++]


Par exemple, les chiffres (68/125) dans le groupe de 60 à 79 ans signifient que sur 125 femmes de 60- à 79 ans dans votre patientèle, 68 prenaient un antihypertenseur, ou 54%.

Voorbeeld : de cijfers (120/176) voor de leeftijdsgroep 60-79 jaar betekenen dat u in de loop van 2002 voor 120 van de 176 vrouwen van die leeftijd in uw patiëntenbestand een antihypertensivum voorschreef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cancer du sein non métastasé, les résultats préliminaires d’une étude randomisée récente (l’étude ATAC) montrent une plus grande efficacité de l’anastrozole par rapport au tamoxifène en terme de survie sans récidive après 3 ans (89,4% dans le groupe sous anastrozole versus 87,4% dans le groupe sous tamoxifène), et de diminution du risque de cancer du sein controlatéral (14 cas pour 3.125 femmes dans le groupe sous anastrozole versus 33 cas pour 3.116 femmes dans le groupe sous tamoxifène).

Bij niet-gemetastaseerde borstkanker tonen de preliminaire resultaten van een recente, gerandomiseerde studie (de ATAC-studie) voor anastrozol in vergelijking met tamoxifen een betere doeltreffendheid in termen van overleving zonder recidieven na 3 jaar (89,4% in de anastrozolgroep versus 87,4% in de tamoxifengroep), en vermindering van het risico van controlaterale borstkanker (14 gevallen op 3.125 vrouwen in de anastrozolgroep versus 33 gevallen op 3.116 vrouwen in de tamoxifengroep).


Dans le groupe sous vitamine D, comptant 155 femmes, un total de 171 fractures (4,9 fractures pour 100 années-personnes) a été observé versus 135 fractures dans le groupe placebo comptant 125 femmes (3,9 fractures pour 100 années-personnes) (taux d’incidence

In de vit D groep hadden 155 vrouwen samen 171 fracturen (4,9 fracturen per 100 personenjaren), in de placebogroep 125 vrouwen met 135 fracturen (3,9 fracturen per 100 personenjaren) (incidence rate ratio (IRR) = 1,26;


Ces dérogations temporaires portent, d’une part, sur une réduction du seuil d’hémoglobine de 125 grammes à 120 grammes par litre de sang pour les femmes et de 135 grammes à 130 grammes par litre de sang pour les hommes. D’autre part, la période d’exclusion minimale de deux semaines après la disparition de symptômes des donneurs atteints d’un épisode de type grippal est remplacée par une période d’exclusion d’une semaine (SANCO, 2009).

De tijdelijke afwijkingen betreffen enerzijds de verlaging van het minimum hemoglobinegehalte voor de vrouwelijke donors van 125 gram per liter bloed tot 120 gram per liter bloed en voor mannelijke donors van 135 gram per liter bloed tot 130 gram per liter bloed en anderzijds de vervanging van de minimum uitsluitingsperiode van twee weken na het verdwijnen van de symptomen voor donors met een griepachtige aandoening door een uitsluitingperiode van één week (SANCO, 2009).


Femmes 24 368 503 26 397 634 27 707 152 31 601 913 34 048 962 Total 121 425 514 125 932 206 130 735 135 138 891 947 141 533 354 Conjoints aidants Hommes 59 857 79 858 72 900 73 128 122 557

Vrouwen 24 368 503 26 397 634 27 707 152 31 601 913 34 048 962 Totaal 121 425 514 125 932 206 130 735 135 138 891 947 141 533 354 Meeh. Echtgenoten Mannen 59 857 79 858 72 900 73 128 122 557


Indépendants Hommes 98 084 266 96 405 903 95 989 237 97 057 011 99 534 572 Femmes 20 462 949 22 766 917 22 789 090 24 368 503 26 397 634 Total 118 547 215 119 172 820 118 778 327 121 425 514 125 932 206

Zelfstandigen Mannen 98 084 266 96 405 903 95 989 237 97 057 011 99 534 572 Vrouwen 20 462 949 22 766 917 22 789 090 24 368 503 26 397 634 Totaal 118 547 215 119 172 820 118 778 327 121 425 514 125 932 206


Pharmaciens - Circulaire : Contraceptifs pour les femmes n’ayant pas atteint l’âge de 21 (PDF - 125 KB)

Apothekers - Omzendbrief : Contraceptiva voor vrouwen jonger dan 21 (PDF - 124 KB)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

125 femmes ->

Date index: 2022-10-12
w