Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Centres médicaux non disponibles et non accessibles
Médicament non disponible pour administration

Traduction de «2008 est disponible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk




Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un aperçu plus complet de la réglementation relative à 2008 est disponible dans les Bulletins d’Information de l’INAMI (numéros 2008/2, 2008/3, 2008/4, 2009/1 et 2009/2).

Een vollediger overzicht van de reglementering over 2008 is beschikbaar in de Informatiebladen van het RIZIV (nrs. 2008/2, 2008/3, 2008/4, 2009/1 en 2009/2).


La croissance positive estimée dans notre rapport précédent à 11,9 % pour les officines publiques en 2008 (données Pharmanet jusque février 2008 inclus, données IMS jusque juin 2008 inclus) est estimée à 13,21 % sur la base des données actuellement disponibles (données Pharmanet jusque août 2008 inclus, données IMS jusque novembre 2008 inclus).

De positieve groei die in het vorig rapport, voor open officina voor 2008 geschat werd op 11,9 % (farmanetgegevens tot en met februari 2008, IMS gegevens tot en met juni 2008) wordt op basis van de actueel beschikbare gegevens (Farmanetgegevens tot augustus 2008, IMS gegevens tot november 2008) ingeschat op een groei van 13,21%.


Lorsque les données de l’année considérée seront disponibles (dans notre exemple les données 2009 qui seront disponibles fin 2011), les montants de référence calculés sur base des séjours 2009 seront comparés avec les montants de référence « pré calculés » communiqués fin 2008 sur base des données 2006.

Als de gegevens van het beschouwde jaar beschikbaar zijn (in ons voorbeeld de gegevens 2009 die eind 2011 beschikbaar zullen zijn), zullen de referentiebedragen die op basis van de verblijven 2009 zijn berekend, worden vergeleken met de “voorberekende” referentiebedragen die eind 2008 worden meegedeeld op basis van de gegevens 2006.


Pour l’estimation des dépenses dans les hôpitaux, la technique utilisée est analogue à celle de l’estimation des dépenses pour les officines publiques : récents chiffres de vente IMS-BHA (jusqu’au 3 e trimestre 2008 inclus) avec dépenses INAMI telles que disponibles pour les hôpitaux via les données doc PH (données de facturation communiquées à l’INAMI par les organismes assureurs, disponibles jusque 2007 inclus).

Voor de schatting van de uitgaven in ziekenhuizen wordt een analoge techniek gebruik als bij het schatten van de uitgaven voor de open officina: recente IMS-BHA verkoopcijfers (tot en met derde kwartaal 2008) met RIZIV-uitgaven zoals beschikbaar voor ziekenhuizen via doc PH gegevens (facturatiegegevens aan het RIZIV overgemaakt door de verzekeringsinstellingen, beschikbaar tot en met 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le céfaclor , une céphalosporine du deuxième groupe, est à nouveau disponible en spécialité (Doccefaclo®, disponible depuis octobre 2008).

Cefaclor , een cefalosporine van de tweede groep, is opnieuw beschikbaar als specialiteit ( Doccefaclo®, beschikbaar sinds oktober 2008).


La fésotérodine (Toviaz® ▼, disponible depuis novembre 2008) est un spasmolytique anticholinergique proposé dans le traitement de l’incontinence d’urgence [en ce qui concerne la prise en charge de l’incontinence urinaire, voir Folia d’avril 2008].

Fesoterodine (Toviaz®▼, beschikbaar sinds november 2008) is een anticholinerg spasmolyticum voorgesteld voor de behandeling van “urge”-incontinentie (aandrangincontinentie) [in verband met de aanpak van urine-incontinentie, zie Folia april 2008].


b. de la conversion des données IMS (disponibles jusque juin 2008 inclus) pour les classes avec une corrélation IMS-Pharmanet r²> 0.75 pour mars 2008 à juin 2008 inclus

lineair model, uitgaven berekend op basis van a.de beschikbare gegevens tot en met februari 2008 (Farmanet) b.conversie van IMS-data (beschikbaar tot en met juni 2008) voor de klasses met een correlatie IMS-Farmanet r²> 0.75 voor maart 2008 tot en met juni 2008


b. de la conversion de données IMS (disponibles jusque décembre 2008 inclus) pour les classes avec une corrélation IMS-Pharmanet r² > 0.75 pour septembre 2008 jusque décembre 2008 inclus

(*)Netto RIZIV uitgaven open officina berekend op basis van a.de beschikbare gegevens tot en met augustus 2008 (Farmanet) b.conversie van IMS-data (beschikbaar tot en met december 2008) voor de klassen met een correlatie IMS- Farmanet r²> 0.75 voor september 2008 tot en met december 2008


À partir des données disponibles, il est aujourd’hui possible, afin d’estimer l’évolution des dépenses pour 2008 et 2009 (pour laquelle aucune donnée doc PH n’est disponible), d’appliquer une méthodologie analogue à celle appliquée pour estimer l’évolution des dépenses dans les officines publiques.

Aan de hand van de beschikbare gegevens is het nu mogelijk, voor het inschatten van de evolutie van de uitgaven voor 2008 en 2009 (waarvoor nog geen doc PH gegevens beschikbaar zijn), een analoge benaderingswijze toe te passen als deze toegepast voor de inschatting van de evolutie van de uitgaven in open officina.


Zona Une spécialité à base de lidocaïne 5% (Versatis®), sous forme d’emplâtre à usage transdermique, est disponible depuis septembre 2008.

Zona Sinds september 2008 is er een specialiteit op basis van lidocaïne 5% in de vorm van een pleister voor transdermaal gebruik (Versatis®) beschikbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2008 est disponible ->

Date index: 2021-06-21
w