Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénovirus humain 21
Paraplégie spastique autosomique récessive type 21
Rhinovirus humain 21
Salmonella II 21 z10
Streptococcus pneumoniae de sérotype 21
Trisomie partielle du chromosome 21
Z6
échovirus humain de type 21

Traduction de «21 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paraplégie spastique autosomique récessive type 21

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 21
















hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique

klassieke congenitale adrenale hyperplasie als gevolg van 21-hydroxylasedeficiëntie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...15171) Roche Diagnostics 21,00 21,80 23,11 2221919 X ACCU CHEK AVIVA BANDELETTES REACTIVES 50 (5987431016) ACCU CHEK AVIVA TESTSTROKEN 50 (5987431016) Roche Diagnostics 21,00 21,80 23,11 2676823 X ACCU CHEK MOBILE TEST CASSETTE 50 TESTS (5953740171) ACCU CHEK MOBILE TEST CASSETTE 50 TESTS (5953740171) Roche Diagnostics 21,00 21,80 23,11 2583045 X BAYER BREEZE 2 BANDELETTE DE TEST DE GLYCEMIE 50 BAYER BREEZE 2 BLOEDGLUCOSETESTSTRIPS 50 Bayer HealthCare 21,00 21,80 23,11 2576098 X BAYER CONTOUR BANDELETTES 50 BAYER CONTOUR TESTSTRIPS 50 Bayer HealthCare 21,00 21,80 23,11 2936631 X BAYER CONTOUR NEXT BANDELETTES REACTIVES 50 BAYER CONTOU ...[+++]

...(5987431016) Roche Diagnostics 21,00 21,80 23,11 2676823 X ACCU CHEK MOBILE TEST CASSETTE 50 TESTS (5953740171) ACCU CHEK MOBILE TEST CASSETTE 50 TESTS (5953740171) Roche Diagnostics 21,00 21,80 23,11 2583045 X BAYER BREEZE 2 BANDELETTE DE TEST DE GLYCEMIE 50 BAYER BREEZE 2 BLOEDGLUCOSETESTSTRIPS 50 Bayer HealthCare 21,00 21,80 23,11 2576098 X BAYER CONTOUR BANDELETTES 50 BAYER CONTOUR TESTSTRIPS 50 Bayer HealthCare 21,00 21,80 23,11 2936631 X BAYER CONTOUR NEXT BANDELETTES REACTIVES 50 BAYER CONTOUR NEXT TESTSTRIPS BLOEDGLUCOSE 50 Bayer HealthCare 21,00 21,80 23,11 2836047 X BG STAR BANDELETTES 50 BG STAR TESTSTRIPS 50 Sanofi Aventis ...[+++]


...r_3 11 Antwerpen 939.625 21.268.537 22,64 25,03 20,97 97,7 97,0 98,3 90,4 89,9 91,0 90,5 89,9 91,1 12 Mechelen 313.992 6.567.463 20,92 23,29 20,91 90,3 88,1 92,4 89,8 87,9 91,7 90,2 88,3 92,2 13 Turnhout 406.882 8.348.025 20,52 20,92 22,76 88,5 86,9 90,2 98,1 96,4 99,7 98,2 96,4 100,0 21 Bruxelles 949.873 20.360.295 21,43 23,39 21,36 92,5 91,8 93,2 91,6 91,0 92,3 92,2 91,4 92,9 23 Halle Vilvoorde 560.814 10.992.495 19,60 23,55 19,68 84,6 83,3 85,8 83,2 82,2 84,3 84,9 83,8 86,0 24 Leuven 460.626 9.919.481 21,53 23,40 21,68 92,9 91,5 94,3 92,0 90,7 93,3 93,6 92,3 94,9 25 Nivelles 355.781 7.268.566 20,43 22,47 21,40 88,2 86,3 90,1 90,9 8 ...[+++]

...r_3 11 Antwerpen 939.625 21.268.537 22,64 25,03 20,97 97,7 97,0 98,3 90,4 89,9 91,0 90,5 89,9 91,1 12 Mechelen 313.992 6.567.463 20,92 23,29 20,91 90,3 88,1 92,4 89,8 87,9 91,7 90,2 88,3 92,2 13 Turnhout 406.882 8.348.025 20,52 20,92 22,76 88,5 86,9 90,2 98,1 96,4 99,7 98,2 96,4 100,0 21 Brussel 949.873 20.360.295 21,43 23,39 21,36 92,5 91,8 93,2 91,6 91,0 92,3 92,2 91,4 92,9 23 Halle Vilvoorde 560.814 10.992.495 19,60 23,55 19,68 84,6 83,3 85,8 83,2 82,2 84,3 84,9 83,8 86,0 24 Leuven 460.626 9.919.481 21,53 23,40 21,68 92,9 91,5 94,3 92,0 90,7 93,3 93,6 92,3 94,9 25 Nivelles 355.781 7.268.566 20,43 22,47 21,40 88,2 86,3 90,1 90,9 89, ...[+++]


1er trimestre 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1.896,16 EUR 2e trimestre 2002 636,21 + 636,21 +636,21 1.908,63 EUR 3e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 4e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 1er trimestre 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 EUR 2e trimestre 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 EUR 3e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1er trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2e trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 3e trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4e trimestre 2004 714,88 + ...[+++]

1e trimester 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1896,16 EUR 2e trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1908,63 EUR 3e trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1908,63 EUR 4e trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1908,63 EUR 1e trimester 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1971,84 EUR 2e trimester 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2075,03 EUR 3de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1ste trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2de trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 3de trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4de trimester 2004 714,88 + 7 ...[+++]


1 er trimestre 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1.896,16 EUR 2 e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 3 e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 4 e trimestre 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 1 er trimestre 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 EUR 2 e trimestre 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 EUR 3 e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4 e trimestre 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1 er trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2 e trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 3 e trimestre 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4 e trimestre 2 ...[+++]

1ste trimester 2002 623,74 + 636,21 + 636,21 1.896,16 EUR 2de trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 3de trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 4de trimester 2002 636,21 + 636,21 + 636,21 1.908,63 EUR 1ste trimester 2003 657,28 + 657,28 + 657,28 1.971,84 EUR 2de trimester 2003 687,10 + 687,10 + 700,83 2.075,03 EUR 3de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4de trimester 2003 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 1ste trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 2de trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 3de trimester 2004 700,83 + 700,83 + 700,83 2.102,49 EUR 4de trimester 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, l’AR du 21 janvier 2009 dispose que seuls les contacts avec le médecin spécialiste qui signe sont pris en considération .

Momenteel stipuleert het KB van 21 januari 2009 dat alleen de contacten met de ondertekenende geneesheer-specialist in aanmerking genomen worden.


Lors de la réunion du 27 mars 2013 de la Commission nationale médico-mutualiste un projet d’ arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins a été approuvé.

Tijdens de vergadering van 27 maart 2013 van de Nationale commissie geneesherenziekenfondsen werd een ontwerp KB tot wijziging van het KB van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten goedgekeurd.


« Le nombre d’ETP dont doit se composer l’équipe de diabétologie mentionnée au § 1 er , dépend du nombre de patients des différents groupes (groupe 1, groupe 2, groupe 3 et groupe de patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4°) que l’établissement accompagne dans le cadre de la présente convention, de manière à ce que ces effectifs de patients puissent notamment être inférés des chiffres de production visés à l’article 21 de la présente convention.

« Het aantal VTE, waaruit het in §1 vermeld diabetesteam moet bestaan, is afhankelijk van het aantal patiënten van de verschillende groepen (groep 1, groep 2, groep 3 en de groep van patiënten, bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4°), dat de inrichting begeleidt in het kader van deze overeenkomst, zoals die aantallen patiënten onder meer kunnen worden afgeleid uit de in artikel 21 van deze overeenkomst bedoelde productiecijfers.


Lors de la réunion du 9 octobre 2013 de la Commission nationale médico-mutualiste et du 18 novembre 2013 du Comité de l’assurance, un projet d’ arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins a été approuvé.

Tijdens de vergadering van 9 oktober 2013 van de Nationale commissie geneesherenziekenfondsen en van 18 november 2013 van het Verzekeringscomité, werd een ontwerp KB tot wijziging van het KB van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten goedgekeurd.


Lors de la réunion du 21 mai 2012 de la Commission nationale médico-mutualiste il a été décidé que les organismes assureurs enverront des listes de patients ayant un trajet de soins au médecins généralistes concernés .

Tijdens de vergadering van 21 mei 2012 van de Nationale commissie geneesherenziekenfondsen werd beslist dat de verzekeringsinstellingen lijsten van de patiënten met een zorgtraject naar de betrokken huisartsen zullen sturen.


Ceci a été officialisé par l’ Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins.

Dit werd bekrachtigd door het Koninklijk besluit van 14 december 2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

21 ->

Date index: 2022-12-09
w