Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «220 et 90 219 » (Français → Néerlandais) :

Première étape : dans les années nonante, les directives 90/220 et 90/219 réglementent respectivement la dissémination volontaire d’OGM dans l’environnement (les essais en champs et la mise sur le marché d’OGM) et la fabrication en laboratoire des OGM (l’usage confiné des OGM).

Eerste fase: in de jaren ’90 reglementeerden de Richtljjnen 90/220 en 90/219 respectievelijk de doelbewuste introductie van GGO’s in het milieu (proefvelden en commercialisering van GGO) en de productie van GGO’s in laboratoria (ingeperkt gebruik van GGO).


OGM approuvés par la directive 90/220/CEE (WEB) et directive 90/219/CEE.

GGO's goedgekeurd bij Richtlijn 90/220/EEG (WEB) en Richtlijn 90/219/EEG.


11 Directive 90/219/CEE du Conseil, du 23 avril 1990, relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés (Journal officiel n° L 117 du 08/05/1990 p. 0001 - 0014).

11 Richtlijn 90/219/EG van de Raad van 23 april 1990, met betrekking tot het ingeperkte gebruik van genetisch gemodificeerde microörganismen (PB nr. L 117 van 08/05/1990 blz. 0001 - 0014)


- L’utilisation des OGM en milieu confiné est régie par la directive 90/219/CE 11 , modifiée par la directive 98/81/CE 12 (par ex. utilisation de microorganismes génétiquement modifiés pour la production d’enzymes ou d’additifs, ou utilisés directement comme additifs dans les aliments pour animaux).

- Het gebruik van GGO’s in een ingeperkte omgeving is geregeld door Richtlijn 90/219/EG 11 , gewijzigd door Richtlijn 98/81/EG 12 (bv. gebruik van genetisch gemodificeerde micro-organismen voor de productie van enzymen of additieven, of rechtstreeks gebruikt als dierenvoederadditieven).


12 Directive 98/81/CE du Conseil du 26 octobre 1998 modifiant la directive 90/219/CEE relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés (Journal officiel n° L 330 du 05/12/1998 p. 0013 – 0031).

12 Richtlijn 98/81/EG van de Raad van 26 oktober 1998 tot wijziging van Richtlijn 90/219/EG met betrekking tot het ingeperkt gebruik van genetisch gemodificeerde microörganismen (PB nr. L 330 van 05/12/1998 blz. 0013 – 0031)


id arond effectif mobs_6 avm_6 avatt_6 avdst_6 ram_6 lo_obs_6 up_obs_6 smr_6 lo_ind_6 up_ind_6 rts_6 lo_dir_6 up_dir_6 11 Antwerpen 939.625 130.595.706 138,99 171,46 141,19 79,7 78,8 80,6 81,1 80,3 81,8 80,9 80,1 81,7 12 Mechelen 313.992 47.984.194 152,82 175,96 151,93 87,6 85,1 90,0 86,9 84,7 89,0 87,1 84,7 89,5 13 Turnhout 406.882 63.236.052 155,42 155,15 179,90 89,1 87,2 90,9 100,2 98,3 102,0 103,1 100,7 105,5 21 Bruxelles 949.873 144.074.642 151,68 187,76 144,88 86,9 86,1 87,8 80,8 80,1 81,4 83,0 82,2 83,9 23 Halle Vilvoorde 560.814 83.854.183 149,52 155,10 175,29 85,7 84,3 87,1 96,4 95,1 97,8 100,5 98,6 102,4 24 Leuven 460.626 74.694.410 162,16 164,83 174,49 92,9 91,4 94,5 98,4 96,8 99,9 100,0 97,9 102,1 25 Nivelles 355.781 47.028.197 ...[+++]

id arond ledental mobs_6 avm_6 avatt_6 avdst_6 ram_6 lo_obs_6 up_obs_6 smr_6 lo_ind_6 up_ind_6 rts_6 lo_dir_6 up_dir_6 11 Antwerpen 939.625 130.595.706 138,99 171,46 141,19 79,7 78,8 80,6 81,1 80,3 81,8 80,9 80,1 81,7 12 Mechelen 313.992 47.984.194 152,82 175,96 151,93 87,6 85,1 90,0 86,9 84,7 89,0 87,1 84,7 89,5 13 Turnhout 406.882 63.236.052 155,42 155,15 179,90 89,1 87,2 90,9 100,2 98,3 102,0 103,1 100,7 105,5 21 Brussel 949.873 144.074.642 151,68 187,76 144,88 86,9 86,1 87,8 80,8 80,1 81,4 83,0 82,2 83,9 23 Halle Vilvoorde 560.814 83.854.183 149,52 155,10 175,29 85,7 84,3 87,1 96,4 95,1 97,8 100,5 98,6 102,4 24 Leuven 460.626 74.694.410 162,16 164,83 174,49 92,9 91,4 94,5 98,4 96,8 99,9 100,0 97,9 102,1 25 Nivelles 355.781 47.028.197 13 ...[+++]


de lit 200 Service de traitement de la TBC (hôpital général) B(°°) 200 à 209 210 Service de diagnostic et traitement chirurgical C 210 à 218 219 Services de chirurgie cardiaque C(*) 219 220 Services de diagnostic et traitement médical D 220 à 229 230 Services de pédiatrie E 230 à 238 239 Section hospitalière de diagnostic ou traitement E 239 préventif de la mort subite du nourrisson 240 Service d’hospitalisation simple H(°°) 240 à 249 250 Service de maladies contagieuses L 250 à 259 260 Service de maternité (Unités d’hospitalisation) M 260-264 à 269 261 Quartier d’accouchements M 261 262 Service de soins néonatals non intensifs (ne pas N* 262 utiliser pour lits, journées, admissions, sorties, décès, patients)

200 Dienst voor TBC-behandeling (algemeen ziekenhuis) B(°°) 200 tot 209 210 Dienst voor diagnose en heelkundige behandeling C 210 tot 218 219 Hartchirurgie C (*) 219 220 Dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling D 220 tot 229 230 Dienst voor kindergeneeskunde E 230 tot 238 239 Ziekenhuisdienst voor diagnose of preventieve E 239 behandeling van wiegendood 240 Dienst voor gewone verpleging H(°°) 240 tot 249 250 Dienst voor besmettelijke aandoeningen L 250 tot 259 260 Kraamdienst (hospitalisatie-eenheden) M 260-264 tot 269


Modifié par: (CE) n° 2074/2005, art. 8 → Annexe VII J.O. L338 du 22.12.2005 (CE) n° 2076/2005, art. 20 J.O. L338 du 22.12.2005 Rectification J.O. L291 du 21.10.2006 (CE) n° 1662/2006, art. 1 er → Annexes I et II J.O. L320 du 18.11.2006 (CE) n° 1791/2006, art. 1 er → Annexe 5.B.I. 8 J.O. L363 du 20.12.2006 Rectification J.O. L204 du 04.08.2007 (CE) n° 1243/2007, art. 1 er → Annexe J.O. L281 du 25.10.2007 (CE) n° 1020/2008, art. 1 er → Annexe II J.O. L277 du 18.10.2008 art. 2 → Annexe III (CE) n° 219/2009, art. 1 → Annexe J.O. L 87 du 3 ...[+++]

Gewijzigd bij: (EG) nr. 2074/2005, art. 8 → Bijlage VII PB L338 van 22.12.2005 (EG) nr. 2076/2005, art. 20 PB L338 van 22.12.2005 Rectificatie PB L291 van 21.10.2006 (EG) nr. 1662/2006, art. 1 → Bijlagen I en II PB L320 van 18.11.2006 (EG) nr. 1791/2006, art. 1 → Bijlage 5.B.I. 8 PB L363 van 20.12.2006 Rectificatie PB L204 van 04.08.2007 (EG) nr. 1243/2007, art. 1 → Bijlage PB L281 van 25.10.2007 (EG) nr. 1020/2008, art. 1 → Bijlage II PB L277 van 18.10.2008 art. 2 → Bijlage III (EG) nr. 219/2009, art. 1 → Bijlage PB L87 van 31.03.2009 (EG) nr. 1161/2009, art. 1 → Bijlage PB L314 van 01.12.2009 (EG) nr. 558/2010, art. 1 → Bijlage III PB ...[+++]


7 Directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et abrogeant la directive 90/220/CEE du Conseil & Déclaration de la Commission (Journal officiel n° L 106 du 17/04/2001 p. 0001 – 0039).

7 Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad & Verklaring van de Commissie (Publicatieblad Nr. L 106 van 17/04/2001 blz. 0001 – 0039)


DIRECTIVE 2001/18/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEILdu 12 mars 2001relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnementet abrogeant la directive 90/220/CEE du Consei

Richtlijn 2001/18/EG van 12 maart 2001inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en totintrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad




D'autres ont cherché : avril     gent     n° 2074 2005     n° 219 2009     directive     220 et 90 219     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

220 et 90 219 ->

Date index: 2022-08-29
w