Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2377
V2

Traduction de «2377 » (Français → Néerlandais) :

DPA 2377 Exposition de produits de la pêche en vue de la vente aux opérateurs dans la Minque : notification obligatoire [2377] v2

DPA 2377 Uitstallen van visserijproducten met het oog op de verkoop aan operatoren in de Visafslag : meldingsplicht [2377] v2


Ces coûts découlent du respect de toutes les dispositions de la loi du 5 juillet 1994 qui, « très importante pour la santé publique et la sécurité », contient des règles strictes relatives à la préparation et à la distribution des dérivés du sang (Doc. parl., Ch., 2005-2006, DOC 51-2377/001, p. 8; ibid., DOC 51-2377/002, pp. 3 et 4).

Die kosten vloeien voort uit de naleving van alle bepalingen van de Wet van 5 juli 1994, die «erg belangrijk is voor de volksgezondheid en de veiligheid» en strikte regels bevat betreffende de bereiding en de verhandeling van de bloedderivaten (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2377/001,


(*) Règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale (JO L 224 du 18.8.1990, p. 1).

(*) Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong (PB L 224 van 18.8.1990, blz. 1).


‣ Règlement (CE) n o 470/2009 du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 établissant des procédures communautaires pour la fixation des limites de résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments d’origine animale, abrogeant le règlement (CEE) n o 2377/90 du Conseil et modifiant la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) n o 726/2004 du Parlement européen et du Conseil

‣ Verordening (EG) nr. 470/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 tot vaststelling van communautaire procedures voor het vaststellen van grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad en tot wijziging van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad


a) dont la teneur en résidus d’antibiotiques dépasse les niveaux autorisés pour l’une des substances mentionnées aux annexes I et III du règlement (CEE) n° 2377/90 (*), ou

a) deze een gehalte aan antibioticaresiduen bevat dat de bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 (*) toegestane gehalten voor één van de in de bijlagen I en III bij die verordening genoemde stoffen overschrijdt; of


b) le programme de monitoring de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Le plan de monitoring a pour objectif d’estimer la présence dans le lait cru de substances inhibitrices antibiotiques au-delà du niveau de la LMR ainsi que celle de substances interdites visées par le Règlement CEE n° 2377/90 et ses ajouts (LMR pour substances anti-infectieuses dans le lait).

b) monitoring-programma van het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen De doelstelling van het monitoring plan is een inschatting te maken van het voorkomen in rauwe melk van antibioticaremstoffen boven MRL-niveau en de verboden stoffen, vermeld in EEG- Verordening 2377/90 en aanvullingen (MRL’s voor infectiewerende stoffen in melk).


La sensibilité du Delvotest MCS à l’égard des substances inhibitrices provenant de médicaments vétérinaires utilisés en Belgique 2 a été comparée aux LMR fixées par le Règlement 2377/90 :

De gevoeligheid van de Delvotest MCS t.o.v remstoffen van in België gebruikte diergeneesmiddelen 2 werd vergeleken met de in verordening 2377/90 vastgelegde MRL’s :


établissant des procédures communautaires pour la fixation des limites de résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments d’origine animale, abrogeant le règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil et modifiant la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) n° 726/2004 du Parlement européen et du Conseil (JO L 152 du 16.6.2009, p. 11)

tot vaststelling van communautaire procedures voor het vaststellen van grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad en tot wijziging van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 152 van 16.6.2009, blz. 11)


La teneur en résidus d’antibiotiques du lait cru ne peut dépasser les niveaux mentionnés dans la réglementation européenne (annexes I et III du Règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale)

Het gehalte aan antibioticaresiduen van rauwe melk mag het niveau zoals vermeld in de Europese verordening (bijlagen I en III van de verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong) niet overschrijden.


Limite maximale de résidus: la teneur maximale en résidus, résultant de l'utilisation d'un médicament vétérinaire (exprimé en mg/kg ou en mg/kg sur la base du poids frais), que la Communauté peut accepter comme légalement autorisée ou qui est reconnue comme acceptable dans ou sur des denrées alimentaires (Source: Règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil, du 26 juin 1990, établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale).

MRL (diergeneesmiddel) : maximumwaarde voor residuen: het maximaal residugehalte in of op levensmiddelen dat het gevolg is van het gebruik van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat de Gemeenschap als wettelijk toegestaan kan aanvaarden of dat als aanvaardbaar wordt erkend (bron: Verordening (EG) Nr. 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong)




D'autres ont cherché : dpa     doc 51-2377          cee n°     règlement     2377     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2377 ->

Date index: 2024-04-28
w