Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "24 mois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durée article 23 article 23bis article 20 bis total Durée : 0 à 1 mois 30 315 1 346 Durée : 1 à 2 mois 31 444 0 475 Durée : 2 à 3 mois 24 522 1 547 Durée : 3 à 4 mois 20 364 384 Durée : 4 à 5 mois 21 221 1 243 Durée : 5 à 6 mois 40 310 2 352 Durée : 6 à 7 mois 25 217 6 248 Durée : 7 à 8 mois 10 122 2 134 Durée : 8 à 9 mois 7 85 6 98 Durée : 9 à 10 mois 7 66 2 75 Durée : 10 à 11 mois 2 43 1 46 Durée : 11 à 12 mois 25 56 1 82 Durée : 1 à 2 ans 361 37 398 Durée : 2 à 3 ans 17 17 Durée : 3 à 4 ans 2 2 Durée : 4 à 5 ans 1 1

Duur artikel 23 artikel 23bis artikel 20 bis totaal duur : 0 tot 1 maand 30 315 1 346 duur : 1 tot 2 maand 31 444 0 475 duur : 2 tot 3 maand 24 522 1 547 duur : 3 tot 4 maand 20 364 384 duur : 4 tot 5 maand 21 221 1 243 duur : 5 tot 6 maand 40 310 2 352 duur : 6 tot 7 maand 25 217 6 248 duur : 7 tot 8 maand 10 122 2 134 duur : 8 tot 9 maand 7 85 6 98 duur : 9 tot 10 maand 7 66 2 75 duur : 10 tot 11 maand 2 43 1 46 duur : 11 tot 12 maand 25 56 1 82 duur : 1 tot 2 jaar 361 37 398 duur : 2 tot 3 jaar 17 17 duur : 3 tot 4 jaar 2 2 duur : 4 tot 5 jaar 1 1


131 I-Na Path.thyroïdienne bénigne 800 4 mois 131 I-Na Cancer thyroïdien 5000 4 mois 131 I-MIBG Phéochromocytome 5000 3 mois 32 P-phosphate Polyglobulie 200 3 mois 90 Y-colloïde Synoviorthèse 400 0 mois 89 Sr-chlorure Métastases osseuses 150 24 mois

131 I-Na Schildklierkanker 5000 4 maanden 131 I-MIBG Feochromocytoom 5000 3 maanden 32 P-fosfaat Polyglobulie 200 3 maanden 90 Y-colloïden Synoviorthese 400 0 maanden 89 Sr-chloride Botmetastasen 150 24 maanden


6 - Total des points : Durée de conservation 1 - 25 24 heures 26 - 50 1 semaine 51 - 100 1 mois 101 - 200 2 mois 201 - 300 3 mois 301 - 400 6 mois 401 - 600 1 an 601 - 750 2 ans > 750 5 ans

1 - 25 24 uur 26 - 50 1 week 51 - 100 1 maand 101 - 200 2 maanden 201 - 300 3 maanden 301 - 400 6 maanden 401 - 600 1 jaar 601 - 750 2 jaar > 750 5 jaar


1 - 25 24 heures 26 - 50 1 semaine 51 - 100 1 mois 101 - 200 2 mois 201 - 300 3 mois 301 - 400 6 mois 401 - 600 1 an 601 - 750 2 ans

1 - 25 24 uur 26 - 50 1 week 51 - 100 1 maand 101 - 200 2 maanden 201 - 300 3 maanden 301 - 400 6 maanden 401 - 600 1 jaar 601 - 750 2 jaar


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niss (Rubrique 9) = 11111111161 Numéro de Dossier (Rubrique 24) = 'AZERTY' Code Avantage (Rubrique 32) = '00' Périodicité (Rubrique 25) = '1' Mois de Début du dernier paiement déclaré (Rubrique 45) = 04/2001 Mois de Fin du dernier paiement déclaré (Rubrique 46) = 04/2001 Mois de Paiement du dernier paiement déclaré (Rubrique 44) = 04/2001

INSZ (Rubriek 9) = 11111111161 Dossiernummer (Rubriek 24) = 'AZERTY' Code Voordeel (Rubriek 32) = '00' Periodiciteit (Rubriek 25) = '1' Beginmaand van de laatste aangegeven betaling (Rubriek 45) = 04/2001 Eindmaand van de laatste aangegeven betaling (Rubriek 46) = 04/2001 Betalingsmaand van de laatste aangegeven betaling (Rubriek 44) = 04/2001


Exemple : sur 24 mois de période de référence : 18 mois d’activité et 6 mois de maladie.

Voorbeeld: voor de referentieperiode van 24 maanden: 18 maanden activiteit en 6 maanden ziekte.


Niss (Rubrique 9) = 11111111161 (idem) Numéro de Dossier (Rubrique 24) = 'AZERTY' (idem) Code Avantage (Rubrique 32) = '00' (idem) Périodicité (Rubrique 25) = '3' Mois de Début du dernier paiement déclaré (Rubrique 45) = 03/2001 Mois de Fin du dernier paiement déclaré (Rubrique 46) = 05/2001 Mois de Paiement du dernier paiement déclaré (Rubrique 44) = 04/2001

INSZ (Rubriek 9) = 11111111161 (idem) Dossiernummer (Rubriek 24) = 'AZERTY' (idem) Code Voordeel (Rubriek 32) = '00' (idem) Periodiciteit (Rubriek 25) = '3' Beginmaand van de laatste aangegeven betaling (Rubriek 45) = 03/2001 Eindmaand van de laatste aangegeven betaling (Rubriek 46) = 05/2001 Betalingsmaand van de laatste aangegeven betaling (Rubriek 44) = 04/2001


B. Cohabitant * 1 re période A (mois 1-6) 24,40 * 1 re période B (mois 7-12) 24,40 * 2 e période 24,40

B. Samenwonende * 1 e periode A (maand 1-6) 24,40 * 1 e periode B (maand 7-12) 24,40 * 2 e periode 24,40


Sont assimilés aux membres du personnel pouvant bénéficier d’office des mesures de fin de carrière les travailleurs qui, pendant une période de référence de 24 mois précédant le mois au cours duquel ils atteignent l’âge de 45, 50 ou 55 ans, ont travaillé au moins 200 heures chez le même employeur, dans une seule ou plusieurs fonctions, pour lesquelles ils ont perçu le supplément pour prestations irrégulières (dimanche, samedi, jour férié, service de nuit ou services interrompus) ou toute autre indemnité relevant d’une convention collective de travail ou d’un protocole d’accord, ou ont bénéficié d’un repos compensatoire suite à ces presta ...[+++]

Worden gelijkgesteld met de personeelsleden die ambtshalve recht hebben op de eindeloopbaanmaatregelen, de werknemers die gedurende een referentieperiode van 24 maanden die voorafgaat aan de maand waarin zij de leeftijd van 45, 50 of 55 jaar bereiken, minstens 200 uur bij dezelfde werkgever hebben gewerkt in een of meer functies, waarvoor ze het supplement voor onregelmatige prestaties (zondag, zaterdag, feestdag, nachtdienst of onderbroken dienst) of welke vergoeding ook hebben ontvangen in het kader van een collectieve arbeidsovereenkomst of van een protocolakkoord, of compensatieverlof hebben genoten ten gevolge van die prestaties.


Les pièces justificatives concernent les revenus (visés par l’article 24 de l’Arrêté Royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO) des six mois qui précèdent le mois au cours duquel la Déclaration sur l’honneur a été introduite.

De bewijsstukken betreffende het inkomen (bedoeld in artikel 24 van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut) van de zes laatste maanden van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de verklaring op erewoord is ingediend.




Anderen hebben gezocht naar : psychose     trouble     réaction dépressive     réactionnelle     schizophréniforme de courte durée     trouble dépressif saisonnier     24 mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

24 mois ->

Date index: 2021-01-11
w