Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 samedi + dimanche + lundi
3 vendredi + samedi + dimanche

Traduction de «3 vendredi samedi dimanche » (Français → Néerlandais) :



Vendredi/jour avant un jour férié (J-1) : les périodes de ce type sont valables pour chaque vendredi ou chaque jour avant un jour férié, à partir de la date de début de la période. ▪Week-end / Férié (J) : les périodes de ce type sont valables pour chaque samedi, dimanche et jour férié, à partir de la date de début de période. ▪Lundi/jour après un jour férié (J+1) : les périodes de ce type sont valables pour chaque lundi et chaque jour après un jour férié à partir de la date de début de la période. ▪Semaine : du mardi matin au jeudi soir (S) : les période ...[+++]

▪Vrijdag / Dag voor een feestdag (D-1): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke vrijdag en elke dag voor een feestdag, vanaf de begindatum die u hebt ingegeven. ▪Weekend / Feestdag (D): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke zaterdag, zondag en feestdag, vanaf de ingegeven begindatum. ▪Maandag / Dag na een feestdag (D+1): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke maandag en elke dag na een feestdag, vanaf de ingegeven begindatum. ▪Week: vanaf dinsdagmorgen tot donderdagavond (W): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke dinsdag, woensdag en donderdag, vanaf de ingegeven begindatum. ▪Uitzonderingsdag (U): de periodes van dit type zijn ...[+++]


pour le personnel payé sous le régime dit “à la prestation” : le supplément au barème horaire qui est applicable au 31 décembre 2009 quel que soit le jour de la semaine, le supplément pour samedi, dimanche et jour férié étant applicable s’il est plus avantageux que ce supplément pour le personnel actuellement payé au forfait de 11% : le supplément au salaire horaire de nuit est ajouté au barème de base de 111%, quel que soit le jour de la semaine, samedi, dimanche et jour férié compris les accords ou les usages qui offrent des conditions plus avantageuses restent applicables, également en ce qui ...[+++]

voor het personeel betaald volgens het regime “per prestatie”: de toeslag toepasselijk op 31 december 2009 op het barema-uurloon ongeacht de dag van de week waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan die toeslag voor het personeel momenteel betaald via het forfait van 11%: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere personeelscategorieën en andere sectoren.


pour le personnel payé sous le régime dit “à la prestation” : le supplément au barème horaire qui est applicable au 31 décembre 2009 quel que soit le jour de la semaine, le supplément pour samedi, dimanche et jour férié étant applicable s’il est plus avantageux que ce supplément pour le personnel actuellement payé au forfait de 11 % : le supplément au salaire horaire de nuit est ajouté au barème de base de 111 %, quel que soit le jour de la semaine, samedi, dimanche et jour férié compris les accords ou les usages qui offrent des conditions plus avantageuses restent applicables en ce qui concerne ...[+++]

voor het personeel dat betaald wordt volgens het zogenaamde regime “per prestatie”: de toeslag die van toepassing is op 31 december 2009 op het barema-uurloon ongeacht de dag van de week waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan die toeslag voor het personeel dat momenteel via het forfait van 11% betaald wordt: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere personeelscategorieën en andere ...[+++]


pour les heures prestées entre 19h et 20h (et ce, au prorata des prestations réellement effectuées) : pour le personnel payé selon le régime dit “à la prestation” : 20% du salaire barémique horaire quel que soit le jour de la semaine, le sursalaire des samedis, dimanches et jours fériés étant d’application s’il est supérieur à ces 20% pour le personnel payé au forfait de 11% : le complément horaire de nuit octroyé pour les prestations de nuit, ajouté au barème de base de 111%, quel que soit le jour de la semaine, y compris les ...[+++]

voor het personeel betaald volgens het regime “per prestatie”: 20% van het barema-uurloon ongeacht de dag van de week, waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan 20% voor het personeel betaald via het forfait van 11%: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere personeelscategorieën en andere sectoren voor elke uurschijf tussen 20 uur en 6 uur (en dit prorata van de effectief uitgevoerd ...[+++]


Sont réputés jours ouvrables pour l'application du présent paragraphe, tous les jours sauf les samedis, dimanches et jours fériés.

Voor de toepassing van deze paragraaf worden alle dagen, behalve de zaterdagen, zondagen en feestdagen, als werkdagen beschouwd.




Par personnel assimilé, on entend les autres travailleurs qui, chaque mois, pendant une période de référence de douze mois, effectuent au moins deux prestations irrégulières de nature différente sur les cinq existantes (samedi, dimanche, jour férié, service de nuit ou services interrompus).

Onder gelijkgesteld personeel wordt verstaan de andere werknemers die maandelijks gedurende een referteperiode van twaalf maanden, ten minste twee onregelmatige prestaties van verschillende aard op de vijf bestaande prestaties uitvoeren (zaterdag, zondag, feestdag, nachtdienst of onderbroken diensten).


} Maximum 2 toilettes par semaine (pas les samedis, dimanches et jours fériés !)

}} Maximum 2 toiletten per week (niet op zaterdag, zondag en feestdagen!):


}} Maximum 2 toilettes par semaine (pas les samedis, dimanches et jours fériés !)

}} Maximum 2 toiletten per week (niet op zaterdag, zondag en feestdagen!):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

3 vendredi samedi dimanche ->

Date index: 2021-02-27
w