Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "31-12-2003 demande " (Frans → Nederlands) :

Le volume des demandes d'évaluation scientifique de médicaments à usage humain a considérablement augmenté par rapport à 2003, avec 21 demandes supplémentaires de désignation de médicaments orphelins, 25 demandes supplémentaires d'conseil scientifique et d'assistance à l'élaboration de protocoles, 12 demandes supplémentaires d'évaluation initiale de mise sur le marché, 8 avis supplémentaires sur l'évaluation initiale de mise sur le marché et 61 avis supplémentaires après autorisation.

Het volume van aanvragen voor de wetenschappelijke beoordeling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik was aanzienlijk groter dan in 2003. Zo waren er 21 meer aanvragen voor de aanwijzing van weesgeneesmiddelen, 25 meer verzoeken om wetenschappelijk advies en technische bijstand inzake protocollen, 12 meer aanvragen voor eerste beoordeling inzake vergunningverlening, 8 meer adviezen voor eerste beoordeling inzake vergunningverlening, en 61 meer adviezen voor de periode na vergunningverlening.


Règlement modifié par le règlement (CE) n° 1642/2003 (JO L 245 du 29.9.2003, p. 4) ( 6 ) JO L 371 du 31.12.1994, p. 36 ( 7 ) JO L 53 du 9.3.1995, p. 31 ( 8 ) JO L 105 du 9.5.1995, p. 40 ( 9 ) JO L 105 du 9.5.1995, p. 44 ( 10 ) JO L 109 du 16.5.1995, p. 44 ( 11 ) JO L 243 du 11.10.1995, p. 21 ( 12 ) JO L 243 du 11.10.1995, p. 25 ( 13 ) JO L 243 du 11.10.1995, p. 29 ( 14 ) JO L 325 du 12.12.2003, p. 1 ( 15 ) JO L 157 du 30.4.2004, p. 33 ( 16 ) JO L 168 du 2.7.1994, p. 34 ( 17 ) Directive 92/118/CEE du Conseil du 17 décembre 1992 définissant les conditions de police sanitaire ainsi que les conditions sanitaires régissant les échanges et les importations dans la Communauté de produits non soumis, en ce qui concerne lesdites conditions, aux régl ...[+++]

Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1642/2003 (PB L 245 van 29.9.2003, blz. 4) ( 6 ) PB L 371 van 31.12.1994, blz. 36 ( 7 ) PB L 53 van 9.3.1995, blz. 31 ( 8 ) PB L 105 van 9.5.1995, blz. 40 ( 9 ) PB L 105 van 9.5.1995, blz. 44 ( 10 ) PB L 109 van 16.5.1995, blz. 44 ( 11 ) PB L 243 van 11.10.1995, blz. 21 ( 12 ) PB L 243 van 11.10.1995, blz. 25 ( 13 ) PB L 243 van 11.10.1995, blz. 29 ( 14 ) PB L 325 van 12.12.2003, blz. 1 ( 15 ) PB L 157 van 30.4.2004, blz. 33 ( 16 ) PB L 168 van 2.7.1994, blz. 34 ( 17 ) Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van producten waarvoor ten aanzien van deze ...[+++]


Formulaire de demande d'intervention INAMI dans les coûts d'un logiciel - Année 2003 (PDF - 63 KB) (A introduire avant le 31 décembre 2003)

Formulier voor de aanvraag tot RIZIV-tegemoetkoming in de kosten van een softwarepakket - Jaar 2003 (PDF - 6 KB) (in te dienen voor 31 december 2003)


La demande d’intervention doit être introduite au plus tard le 31 décembre 2003, le cachet de la poste faisant foi.

De aanvraag tot tegemoetkoming moet uiterlijk op 31 december 2003 worden ingediend; het poststempel geldt als bewijs.


Diffuser la brochure auprès des OA, de groupes d’intérêts, d’associations de patients.ou, sur 31-12-2003 demande, directement auprès des assurés sociaux, à partir de la 2ème année.

verspreiden of, op aanvraag, rechtstreeks aan de sociaal verzekerden sturen vanaf het tweede jaar.


Renvoyer ce formulaire dûment complété au plus tard le 31 décembre 2003, accompagné d’une attestation de la Caisse d’assurances sociales ou de l’employeur, délivrée au plus tôt 60 jours avant l’introduction de la présente demande, à : INAMI

Dit formulier, behoorlijk ingevuld en vergezeld van een attest van de Sociale verzekeringskas of van de werkgever dat uitgereikt is uiterlijk 60 dagen vóór de indiening van deze aanvraag, uiterlijk op 31 december 2003 sturen naar : RIZIV Dienst voor geneeskundige verzorging Sectie kinesitherapeuten


( 1 ) JO C 365 E du 19.12.2000, p. 58 ( 2 ) JO C 155 du 29.5.2001, p. 39 ( 3 ) Avis du Parlement européen du 15 mai 2002 (JO C 180 E du 31.7.2003, p. 288), position commune du Conseil du 27 octobre 2003 (JO C 48 E du 24.2.2004, p. 23). Position du Parlement européen du 30 mars 2004 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 16 avril 2004 ( 4 ) Voir page 3 du présent Journal officiel (L 226 du 25.06.2004) ( 5 ) Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l’Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires (JO ...[+++]

( 1 ) PB C 365 E van 19.12.2000, blz. 58 ( 2 ) PB C 155 van 29.5.2001, blz. 39 ( 3 ) Advies van het Europees Parlement van 15 mei 2002 (PB C 180 E van 31.7.2003, blz. 288), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 27 oktober 2003 (PB C 48 E van 24.2.2004, blz. 23), standpunt van het Europees Parlement van 30 maart 2004 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 16 april 2004 ( 4 ) Zie bladzijde 3 van dit Publicatieblad ( 5 ) Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor ...[+++]


Législation : AR 13-09-1999, art. 2, art. 4, art. 5, art. 6, art. 7, art. 8, art. 9, annexe AR 9-02-1990, art. 2, art. 3, art. 4, art. 5 AR 12-03-2002, art. 14 AR 31-03-1993, art. 4 AR 18-02-1991, art. 4, art. 5, art. 6 AR 8-01-1992, art. 4, art. 5, art. 7, art. 8, art. 9 Rég. 1830/2003, art. 4

Wetgeving : KB 13-09-1999, art. 2, art. 4, art. 5, art. 6, art. 7, art. 8, art. 9, B KB 9-02-1990, art. 2, art. 3, art. 4, art. 5 KB 12-03-2002, art. 14 KB 31-03-1993, art. 4 KB 18-02-1991, art. 4, art. 5, art. 6 KB 8-01-1992, art. 4, art. 5, art. 7, art. 8, art. 9 VO 1830/2003, art. 4


Législation : AR 13-09-1999, art. 2, art. 4, art. 5, art. 6, art. 7, art. 8, art. 9, annexe AR 9-02-1990, art. 2, art. 3, art. 4, art. 5 AR 12-03-2002, art. 14 AR 31-03-1993, art. 4 Rég. 1830/2003, art. 4 AR 18-02-1991

Wetgeving : KB 13-09-1999, art. 2, art. 4, art. 5, art. 6, art. 7, art. 8, art. 9, B KB 9-02-1990, art. 2, art. 3, art. 4, art. 5 KB 12-03-2002, art. 14 KB 31-03-1993, art. 4 VO 1830/2003, art. 4 KB 18-02-1991 KB 3-03-1992 VO 1924/2006


Finalement, quand aucune valeur n’a pu être obtenue, les DJA australiennes (Australian Goverment - Department of Health and Ageing Office of Chemical Safety – ADI List Acceptable Daily Intakes for Agricultural and Veterinary chemicals - 31/12/2003) ont été utilisées.

Wanneer, ten slotte, geen enkele waarde kon worden verkregen, werd gebruik gemaakt van de Australische ADI (Australian Goverment - Department of Health and Ageing Office of Chemical Safety – ADI List Acceptable Daily Intakes for Agricultural and Veterinary chemicals - 31/12/2003).




Anderen hebben gezocht naar : volume des demandes     formulaire de demande     demande     31-12-2003 demande     présente demande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

31-12-2003 demande ->

Date index: 2021-03-12
w