Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogramme
Détermination de la tolérance à l'activité physique
Détermination du niveau des connaissances
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophrénie atypique
Utilisation inadéquate de drogues SAI
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "360 ce détermine dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépress ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le cligne ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en waanachtige ideeën, doorgaans optredend zonder externe provocatie. Er is geen dui ...[+++]


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries

antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Décision 94/360/CE détermine dans quels cas une fréquence réduite des contrôles physiques peut être appliquée.

Beschikking 94/360/EG stelt vast in welke gevallen een verlaagde frequentie van materiële controles dient gehanteerd te worden.


id arond effectif mobs_26 avm_26 avatt_26 avdst_26 ram_26 lo_obs_26 up_obs_26 smr_26 lo_ind_26 up_ind_26 rts_26 lo_dir_26 up_dir_26 11 Antwerpen 939.625 366.079.203 389,60 376,19 392,32 103,2 103,1 103,3 103,6 103,5 103,6 103,9 103,9 104,0 12 Mechelen 313.992 110.040.951 350,46 375,24 355,97 92,8 92,6 93,1 93,4 93,2 93,6 94,3 94,1 94,5 13 Turnhout 406.882 126.907.927 311,90 348,16 340,96 82,6 82,4 82,8 89,6 89,4 89,8 90,3 90,1 90,6 21 Bruxelles 949.873 387.718.136 408,18 409,25 396,55 108,1 108,1 108,2 99,7 99,7 99,8 105,1 105,0 105,1 23 Halle Vilvoorde 560.814 187.407.277 334,17 346,56 368,06 88,5 88,4 88,7 96,4 96,3 96,6 97,5 97,3 97,7 24 Leuven 460.626 189.122.841 410,58 362,59 440,66 108,8 108,6 108,9 113,2 113,1 113,4 116,7 116,5 116,9 ...[+++]

id arond effectif mobs_26 avm_26 avatt_26 avdst_26 ram_26 lo_obs_26 up_obs_26 smr_26 lo_ind_26 up_ind_26 rts_26 lo_dir_26 up_dir_26 11 Antwerpen 939.625 366.079.203 389,60 376,19 392,32 103,2 103,1 103,3 103,6 103,5 103,6 103,9 103,9 104,0 12 Mechelen 313.992 110.040.951 350,46 375,24 355,97 92,8 92,6 93,1 93,4 93,2 93,6 94,3 94,1 94,5 13 Turnhout 406.882 126.907.927 311,90 348,16 340,96 82,6 82,4 82,8 89,6 89,4 89,8 90,3 90,1 90,6 21 Brussel 949.873 387.718.136 408,18 409,25 396,55 108,1 108,1 108,2 99,7 99,7 99,8 105,1 105,0 105,1 23 Halle Vilvoorde 560.814 187.407.277 334,17 346,56 368,06 88,5 88,4 88,7 96,4 96,3 96,6 97,5 97,3 97,7 24 Leuven 460.626 189.122.841 410,58 362,59 440,66 108,8 108,6 108,9 113,2 113,1 113,4 116,7 116,5 116,9 2 ...[+++]


Invalides 200. 912 202.740 210.505 215.832 224.453 235.765 249.187 Handicapés 64.235 67.423 69.675 72.054 73.323 72.381 72.598 Veuves, veufs et orphelins 360.603 365.524 362.834 360.937 356.116 350.145 343.996 Pensionnés 1.210.760 1.230.194 1.244.028 1.264.128 1.296.471 1.325.193 1.354.763 Personnes inscrites au Registre national (*) 170.404 175.299 175.697 174.391 165.391 155.199 158.051 Total (1) 6.067.971 6.140.402 6.209.337 6.288.662 6.362.315 6.405.630 6.464.111 Personnes à charge (2) Conjoints 776.560 758.930 734.870 692.268 674.025 658.994 647.357

Invaliden 200. 912 202.740 210.505 215.832 224.453 235.765 249.187 Mindervaliden 64.235 67.423 69.675 72.054 73.323 72.381 72.598 Weduwen, weduwnaars en wezen 360.603 365.524 362.834 360.937 356.116 350.145 343.996 Gepensioneerden 1.210.760 1.230.194 1.244.028 1.264.128 1.296.471 1.325.193 1.354.763 Personen ingeschreven in het Rijksregister (*) 170.404 175.299 175.697 174.391 165.391 155.199 158.051 Totaal (1) 6.067.971 6.140.402 6.209.337 6.288.662 6.362.315 6.405.630 6.464.111 Personen ten laste (2) Echtgenoten 776.560 758.930 734.870 692.268 674.025 658.994 647.357


Insulines (A10A) 63.901 100,0% 28.295.263 442,8 Hypoglycémiants (A10B) 63.901 100,0% 22.744.274 355,9 Antithrombotiques (B01) 35.677 55,8% 13.371.368 374,8 Statines (C10A) 41.697 65,3% 15.029.717 360,5 Fibrates (C10B) 4.933 7,7% 1.469.329 297,9 Autres hypolipidémiants (C10AC+C10AD+C10AX) 1.268 2,0% 360.515 284,3

Insulines (A10A) 63.901 100,0% 28.295.263 442,8 Hypoglykemiërende middelen (A10B) 63.901 100,0% 22.744.274 355,9 Antitrombotische middelen (B01) 35.677 55,8% 13.371.368 374,8 Statines (C10AA) 41.697 65,3% 15.029.717 360,5 Fibraten (C10AB) 4.933 7,7% 1.469.329 297,9 Andere cholesterolverlagers (C10AC+C10AD+C10AX) 1.268 2,0% 360.515 284,3


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le contrôle vétérinaire comprend trois étapes qui sont toutes appliquées ou en partie en fonction de la destination douanière des produits et/ou de l’application de la fréquence réduite du contrôle physique conformément à la Décision 94/360/CE :

de veterinaire controle omvat drie stappen die gedeeltelijk of allemaal worden toegepast naargelang de douanebestemming van de producten en/of de toepassing van de verlaagde frequentie van de materiële controle conform Beschikking 94/360/EG:


Décision 94/360/CE de la Commission, du 20 mai 1994, relative à la fréquence réduite des contrôles physiques des lots de certains produits lors de l'importation en provenance de pays tiers au titre de la directive 90/675/CEE (“Reduced checks”).

Beschikking 94/360/EG van de Commissie van 20 mei 1994 betreffende de verlaagde frequentie van de materiële controles van partijen producten die uit derde landen worden ingevoerd ingevolge Richtlijn 90/675/EEG (" Reduced checks" ).


2.6. Détermination quantitative et semi-quantitative d’agents pathogènes/ zoonotiques Pour certains paramètres, il serait utile de faire des déterminations quantitatives ou au moins semi-quantitatives.

2.6. Kwantitatieve / semikwantitatieve bepaling van pathogenen/zoönotische agentia Voor bepaalde parameters zou het nuttig zijn kwantitatieve of minstens semi-kwantitatieve bepalingen te doen.


a) la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait cru Lors de chaque collecte de lait cru auprès de l’éleveur laitier, on détermine le nombre de germes, le nombre de cellules somatiques, la teneur en graisse, la teneur en protéines, les impuretés et les substances inhibitrices.

a) officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van rauwe melk Bij elke ophaling van rauwe melk bij de melkveehouder worden kiemgetal, celgetal, vetgehalte, eiwitgehalte, onzuiverheden en remstoffen getest.


Les procédures de sécurité doivent : 1° être élaborées chronologiquement conformément à la méthodologie suivante qui se base sur certains des principes du système de l'analyse des risques et des points critiques de contrôle pour leur maîtrise : a) analyser et identifier tous les dangers possibles qui peuvent survenir à tous les points de la fabrication ou de la mise dans le commerce de denrées alimentaires et qui peuvent affecter leur sécurité et leur salubrité; b) déterminer les points de la fabrication ou de la mise dans le commerc ...[+++]

De veiligheidsprocedures moeten: 1° chronologisch uitgewerkt worden overeenkomstig de volgende methodologie die gebaseerd is op bepaalde beginselen van het systeem van de analyse van risico's en van de kritische controlepunten voor de beheersing ervan : a) het analyseren en identificeren van alle mogelijke gevaren die kunnen optreden in alle punten van de fabricage van of van de handel in voedingsmiddelen en die de veiligheid en salubriteit daarvan in gevaar kunnen brengen; b) het bepalen van de punten van de fabricage of van de handel die kritisch zijn voor de veiligheid en de salubriteit van voedingsmiddelen.


La partie du guide consacrée aux différentes étapes de la mise en place d’un système HACCP (identification et évaluation des dangers, détermination des points critiques de contrôle, détermination des normes pour les PCC, instructions pour la surveillance, actions correctives et vérification) est assez générale.

45 e.v. Het gedeelte van de gids betreffende de verschillende stappen bij het uitwerken van een HACCP-systeem (identificatie en evaluatie van de gevaren, bepaling van de kritische controlepunten, vastleggen van criteria en grenswaarden, monitoring, corrigerende maatregelen, verificatie) is vrij algemeen voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

360 ce détermine dans ->

Date index: 2023-11-08
w