Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «5 1965 » (Français → Néerlandais) :

Il a été jugé ainsi que: " la clause de l'assurance vie prévoyant que le capital, dû au décès de l'assuré, ne sera payable au bénéficiaire du contrat que moyennant la délivrance d'un certificat établissant la nature de la dernière maladie de l'assuré, ne relève pas le médecin traitant de l'assuré du secret professionnel, et ne l'autorise pas à délivrer à l'assureur ou au médecin‑conseil de celui‑ci, un certificat décrivant tous les symptômes de la dernière maladie du défunt" (Gand, 12.04.1965, Pas., 1965, II, 181; Bruxelles, 13.10.1964, Pas., 1965, II, 239).

Aldus wordt geoordeeld dat: " de clausule van het levensverzekeringscontract, waarin wordt bepaald dat het kapitaal dat na het overlijden van de verzekerde is verschuldigd aan de begunstigde van het contract zal worden uitgekeerd tegen aflevering van een getuigschrift met vermelding van de laatste ziekte van de verzekerde, de behandelende geneesheer van de verzekerde geenszins van het beroepsgeheim ontheft en hij bijgevolg geenszins aan de verzekeraar of aan de geneesheer‑adviseur van de verzekeringsinstelling een getuigschrift met vermelding van de symptomen van de laatste ziekte van de overledene mag overhandigen" (Gent, 12.04.1965, Pas., 1965, II, 18 ...[+++]


Président (1965 - 1971) Directeur général (1965 - 1972) Président du Conseil d’Administration (1968 - 1972)

President (1965 - 1971) Chief Executive Officer (1965 - 1972) Voorzitter van de Raad van Bestuur (1968 - 1972)


Liège, 1980, p. 129 et note P. HENRY (4) P. LAMBERT, Ibidem, p. 166 (5) Gand, 12 avril 1965, Pas., 1965, II, 18 (6) Bruxelles, 27 octobre 1976, Pas., 1977, II, 128, J.T., 1976, p. 624 (7) J. LE GUEUT et A. MARIN, «Expertise médico‑judiciaire», Masson et Cie, 1963, Préface (8) Bruxelles, 11 mars 1969, Pas., 1969, Il, 132.

Liège, 1980, blz. 129 nota P. HENRY (4) P. LAMBERT, Ibidem, blz. 166 (5) Gent, 12 april 1965, Pas., 1965, Il, 181 (6) Brussel, 27 oktober 1976, Pas., 1977, Il, 128, J.T., 1976, p. 624 (7) J. LE GUEUT en A. MARTIN, «Expertise médico‑judiciaire», Masson et Cie., 1963, Préface (8) Brussel, 11 maart 1969, Pas., 1969, Il, 132.


Avis du Conseil supérieur de l'Ordre du 9 septembre 1965 (*)

Advies van de Hoge Raad der Orde van 9 september 1965


Après rapport d'une commission ad hoc, le Conseil national a estimé devoir confirmer l'avis déjà formulé le 9 septembre 1965, sous réserve d'entamer des démarches auprès des administrations compétentes pour mettre les dispositions réglementaires en accord avec le Code de déontologie.

Na kennis te hebben genomen van het verslag van de commissie ad hoc, heeft de Nationale Raad besloten een vroeger uitgebracht advies (van 9 september 1965) te bevestigen, met dien verstande dat met de betrokken administraties overleg zal worden gepleegd, om de reglementaire bepalingen in overeenstemming te brengen met de Code van Plichtenleer.


Comme suite à votre lettre du 22 juillet 1965, le Conseil Supérieur estime que les principes suivants doivent être maintenus.

Gevolg gevend aan uw geëerd schrijven van 22 juli 1965, is de Hoge Raad van mening dat de volgende principes moeten gehandhaafd worden.


« La consultation des dossiers est une prérogative prévue à l’article 138quater de l’arrêté royal du 4 avril 2003 (il s’agit en fait de l’article 138quater de l’arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, inséré par l’article 6 de l’arrêté royal du 4 avril 2003).

« La consultation des dossiers est une prérogative prévue à l’article 138quater de l’arrêté royal du 4 avril 2003 (Het betreft in feite het artikel 138quater van het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen reglement van de strafinrichtingen, ingevoegd bij artikel 6 van het koninklijk besluit van 4 april 2003.).


Président (1949 - 1965) Président du Conseil d’Administration (1950 - 1968)

President (1949 - 1965) Voorzitter van de Raad van Bestuur (1950 - 1968)


En reconnaissance de sa contribution, John Powers a été élu Président de Pfizer en 1965 et Président du Conseil d’Administration en 1968.

Als erkenning voor zijn verwezenlijkingen werd Powers in 1965 verkozen tot president en in 1968 tot voorzitter.


L’article 138quater, § 1er, de l’arrêté royal du 21 mai 1965, précité, remplacé par l’article 14 de l’arrêté royal du 27 septembre 2005 dispose : « Pour autant que cela soit nécessaire à l'accomplissement de leurs missions définies à l’article 138ter, les membres de la commission de surveillance ont librement accès à tous les endroits de la prison et ont le droit de consulter sur place, sauf exceptions prévues par la loi, tous les livres et documents se rapportant à la prison et, moyennant accord écrit préalable du détenu, toutes les pièces contenant des informations individuelles le concernant».

Het geciteerde artikel 138quater, § 1, van het KB van 21 mei 1965, vervangen bij artikel 14 van het KB van 27 september 2005, luidt als volgt: “Voor zover dit voor de uitoefening van de taken omschreven in artikel 138ter noodzakelijk is, hebben de leden van de Commissie van Toezicht vrije toegang tot alle plaatsen in de gevangenis en hebben zij het recht om ter plaatse, behoudens wettelijke uitzonderingen, alle op de gevangenis betrekking hebbende boeken en bescheiden in te zien, en mits voorafgaande schriftelijke instemming van de gedetineerde, van alle stukken die individuele gegevens van gedetineerden bevatten”.




D'autres ont cherché : président     avril     septembre     juillet     mai     pfizer en     5 1965     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

5 1965 ->

Date index: 2024-05-05
w