Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénovirus humain 52
Rhinovirus humain 52
Salmonella groupe O 52

Traduction de «52 restants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 25 août, Novartis a achevé l’acquisition d’une participation supplémentaire de 52% dans Alcon, Inc (Alcon) à la suite de l’annonce faite le 4 janvier 2010 que Novartis avait exercé son option d’achat pour acquérir la participation restante de 52% détenue par Nestlé dans Alcon pour un montant d’USD 28,3 milliards environ ou d’USD 180 par action.

On August 25, Novartis completed the acquisition of a further 52% stake in Alcon, Inc (Alcon) following on from the January 4, 2010 announcement that Novartis had exercised its call option to acquire Nestlé’s remaining 52% Alcon stake for approximately USD 28.3 billion or USD 180 per share.


Dans une seconde étape optionnelle, Novartis a le droit d’acquérir, entre le 1 er janvier 2010 et le 31 juillet 2011, la participation majoritaire restante de 52% de Nestlé dans Alcon pour un prix fixé à USD 181,00 par action, soit jusqu’à USD 28 milliards environ.

In the optional second step, Novartis has the right to acquire Nestlé’s remaining 52% majority stake in Alcon between January 1, 2010, and July 31, 2011, for a fixed price of USD 181.00 per share, or up to approximately USD 28 billion.


Le 4 janvier, Novartis a exercé son option d’achat pour acquérir de Nestlé sa participation restante de 52% dans Alcon pour un montant d’USD 28 milliards environ, soit USD 180 par action.

On January 4, 2010, Novartis exercised its call option to acquire Nestlé’s remaining 52% Alcon stake for approximately USD 28 billion or USD 180 per share.


Nombre restant de demandes d’autorisation en traitement au 31 décembre 2010 813 52,38%

Resterend aantal vergunningsaanvragen in behandeling op 31 december 2010 813 52,38%


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les 11,922 millions d'euros restants (64,81 millions d'euros - 52,88 millions d'euros), la médico-mut a pris une décision de principe accordant ces moyens aux disciplines financièrement plus vulnérables. L'ABSyM a proposé comme premier bénéficiaire les neurologues (et les neurologues pédiatriques), suivis par la psychiatrie (et plus particulièrement la psychiatrie infanto-juvénile), la rhumatologie, la dermatologie et la médecine interne générale.

De BVAS stelde als eerste bestemmeling de neurologen (en de kinderneurologen) voor, gevolgd door de psychiatrie (en zeer in het bijzonder de kinder- en jeugdpsychiatrie), de reumatologie, de dermatologie en de algemene inwendige geneeskunde.


Dans une seconde étape optionnelle, Novartis a le droit d’acquérir, entre le 1 er janvier 2010 et le 31 juillet 2011, la participation majoritaire restante de 52% de Nestlé dans Alcon pour un prix fixé à USD 181,00 par action, soit USD 28 milliards environ.

In the optional second step, Novartis has the right to acquire Nestlé’s remaining 52% majority stake in Alcon between January 1, 2010, and July 31, 2011, for a fixed price of USD 181.00 per share, or up to approximately USD 28 billion.


Cet achat d’un montant d’USD 10,4 milliards en espèces fait partie d’un accord donnant à Novartis la possibilité d’acquérir la majorité de cette société. Dans une seconde étape optionnelle, Novartis aura, entre le 1 er janvier 2010 et le 31 juillet 2011, la possibilité d’acheter, et Nestlé celle de vendre, les 52% restants que ce dernier conserve dans Alcon pour un montant pouvant atteindre USD 28 milliards.

In the optional second step, Novartis can acquire, and Nestlé can sell, the remaining 52% Alcon stake held by Nestlé between January 1, 2010, and July 31, 2011, for up to USD 28 billion.


Le 4 janvier 2010, Novartis a exercé son option d’achat pour acquérir de Nestlé sa participation restante de 52% dans Alcon pour un montant d’USD 28 milliards environ (incluant une prime de contrôle de 17% pour la participation de 77% en sus du prix de l’action d’USD 143 à la date de l’annonce en avril 2008), soit USD 180 par action.

On January 4, 2010, Novartis exercised its call option to acquire Nestlé’s remaining 52% Alcon stake for approximately USD 28 billion (containing the 17% control premium for the 77% stake over Alcon's share price of USD 143 at the time of the April 2008 announcement), or USD 180 per share.


Le 4 janvier 2010, Novartis a exercé son option d’achat pour acquérir de Nestlé sa participation restante de 52% dans Alcon pour un montant d’USD 28,1 milliards (incluant une prime de contrôle de 17% pour la participation de 77% en plus du prix de l’action d’USD 143 à la date de l’annonce en avril 2008), soit USD 180 par action.

On January 4, 2010, Novartis exercised its call option to acquire Nestlé’s remaining 52% Alcon stake for USD 28.1 billion (contains the 17% control premium for the 77% stake over Alcon's share price of USD 143 at the time of the April 2008 announcement), or USD 180 per share.




D'autres ont cherché : salmonella ii groupe     salmonella iiib groupe     salmonella groupe     adénovirus humain     rhinovirus humain     52 restants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

52 restants ->

Date index: 2024-01-21
w