Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Dénutrition modérée
Rhinovirus humain 60
Salmonella V 60 z41 -
Salmonella groupe O 60

Traduction de «60 jaar » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


















Brûlures couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps

brandwonden waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebeurt echter zelden dat mensen die 60 jaar of ouder zijn, niet jaarlijks op raadpleging gaan bij een huisarts (figuur 4, p. 16), wat onrechtstreeks aantoont dat het remgeld de toegang niet belemmert.

Rares sont cependant les personnes âgées de 60 ans et plus qui ne vont pas chez un généraliste chaque année (figure 4, p. 16), ce qui montre indirectement que le ticket modérateur n’est pas un frein à l’accès aux soins.


Tabel 5 - Percentage ambulante contacten (raadpleging of bezoek) gedurende het jaar 2008 per type van chronisch zieken: bewoners in ROB en RVT, COPD/astma, hartdecompensatie, PPI en diabetes (per geslacht, leeftijdsklasse) - (Vervolg) Opvolging chronisch zieken Geslacht Leeftijdscategorie Indicator: diabetes V M 0-14 15-29 30-44 45-59 60-74 75+ % patiënten 4,2% 4,2% 4,2% 0,1% 0,4% 0,9% 4,5% 11,2% 12,6% % patiënten met 96% 97% 95% 82% 89% 94% 96% 98% contact H.A. Gemiddeld 10,66 11,95 9,29 5,71 6,77 8,34 9,77 14,38 aantal contacten Indicator diabetes ID V M 0-14 15-29 30-44 45-59 60-74 75+ % patiënten 1,2% 1,2% 1,2% 0,1% 0,2% 0,4% 1,2% 2, ...[+++]

Tableau 5 - Pourcentage de contacts ambulatoires (consultation ou visite) avec des médecins pour l’année 2008 par type de patient avec une maladie chronique résidant en maison de repos (MPRA et MRS) : asthme/BPCO, décompensation cardiaque, anti-acides et diabète (par sexe, classes d’âge) - (Suite) Suivi patients chroniques Sexe Classes d'âges Indicateur : diabète F M 0-14 15-29 30-44 45-59 60-74 75+ % patients 4,2% 4,2% 4,2% 0,1% 0,4% 0,9% 4,5% 11,2% 12,6% % patients avec 96% 97% 95% 82% 89% 94% 96% 98% contact M.G. nb moyen de 10,66 11,95 9,29 5,71 6,77 8,34 9,77 14,38 contacts Indicateur : diabète ID F M 0-14 15-29 30-44 45-59 60-74 75 ...[+++]


(% huishoudens) 4 Borstkankerscreening 60,1% 48,6% 62,9% -14,3% 0,77 4,7% (% vrouwen in de leeftijd van 50-69 jaar) 5 Borstkankerscreening (% vrouwen in de leeftijd van 25-64 jaar) 5 61,8% 48,9% 64,2% -15,3% 0,76 3,9%

Dépistage du cancer du sein 60,1% 48,6% 62,9% -14,3% 0,77 4,7% (% des femmes 50-69 ans) 5 Dépistage du cancer du col de l'utérus (% des femmes 25-64 ans) 5 61,8% 48,9% 64,2% -15,3% 0,76 3,9%


Dekking van Kankerscreening preventieve - Borst (% vrouwen maatregelen 50-69 jaar oud) 60,1 2010 stabiel 48,6 62,9 64,9 55,3 51,9

- Col de l’utérus (% des femmes âgées de 25 à 64 ans) Couverture vaccinale infantile


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 7 – Frequentie ambulant, naargelang verzekerde al dan niet een GMD heeft (per geslacht, leeftijdsklasse) – evolutie 2006-2008 en jaar 2008 Geslacht Leeftijdscategorie Indicatoren 06=> 08 2006 2007 2008 V M 0-14 15-29 30-44 45-59 60-74 75+ Aantal 251.432 251.432 251.432 251.432 128.484 122.948 36.785 45.406 52.054 54.026 38.244 24.917 verzekerden Patiënten met 238.596 202.421 203.058 220.145 117.654 102.491 31.405 38.216 43.987 47.400 35.350 23.787 contacten

Tableau 7 - Fréquentation ambulatoire selon que l’assuré dispose ou non d’un DMG (par sexe, classes d’âge) - Évolution 2006-2008 et année 2008 Sexe Classes d'âge Indicateurs 06=> 08 2006 2007 2008 F M 0-14 15-29 30-44 45-59 60-74 75+ nb assurés 251.432 251.432 251.432 251.432 128.484 122.948 36.785 45.406 52.054 54.026 38.244 24.917 Patients avec 238.596 202.421 203.058 220.145 117.654 102.491 31.405 38.216 43.987 47.400 35.350 23.787 contacts


Art. 19. In artikel 32 van hetzelfde besluit, worden de woorden “een keer per jaar” geschrapt en, in 1°, worden de woorden “binnen de 60 dagen nadat de Dienst erom vraagt” vervangen door de woorden “ieder trimester”.

Art. 19. A l’article 32 du même arrêté, les mots « une fois par an » sont supprimés et, au 1°, les mots « dans les 60 jours après que le Service en ait fait la demande » sont 10




D'autres ont cherché : salmonella ii groupe     salmonella iiib groupe     salmonella v 60 z41     salmonella groupe     rhinovirus humain     60 jaar     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

60 jaar ->

Date index: 2021-01-30
w