Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Entérovirus humain 71
Entérovirus humain entérovirus non humain 71
Infection par l'entérovirus humain 71
Rhinovirus humain 71

Traduction de «71 avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entérovirus humain entérovirus non humain 71

humaan enterovirus uitgezonderd humaan enterovirus 71




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Règlement (CEE) 1408/71 avait maintenu en vigueur la convention concernant la sécurité sociale des travailleurs frontaliers du 16 novembre 1959 conclue entre la Belgique et le Luxembourg.

In de Verordening (EEG) 1408/71 was de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid van de grensarbeiders van 16 november 1959, gesloten tussen België en Luxemburg, geldig gebleven.


infirmier, présent pendant la période de référence, satisfait aux conditions susmentionnées. S’il y avait seulement 0,71 ETP infirmier en chef, coordinateur infirmier ou paramédical en chef, seul 0,71 ETP peut entrer en ligne de compte.

Indien er bijvoorbeeld slechts 0,71 VTE hoofdverpleegkundige, verpleegkundige coördinator of hoofdparamedicus aanwezig was, dan kan slechts 0,71 VTE in rekening gebracht worden.


Une étude pédiatrique comparant des associations de NRTIs administrées en ouvert (associés au nelfinavir ou au placebo, en aveugle) a montré qu’une proportion plus importante d’enfants traités par abacavir et lamivudine (71 %) ou abacavir et zidovudine (60 %) avait une charge virale (ARN VIH-1) ≤ 400 copies/ml à 48 semaines, par rapport à ceux traités par lamivudine et zidovudine (47 %) [p = 0,09 - analyse en intention de traiter].

In een studie bij kinderen waarin ongeblindeerde NRTI-combinaties (met of zonder geblindeerd nelfinavir) werden vergeleken, had een groter deel van de kinderen dat werd behandeld met abacavir en lamivudine (71%) of abacavir en zidovudine (60%) na 48 weken �400 HIV-1 RNA kopieën/ml in vergelijking met kinderen die waren behandeld met lamivudine en zidovudine (47%) �p=0,09, “intention-to-treat” analyse�.


En 1980, il y avait 46,71% de titulaires contre 53,29% de personnes à charge.

In 1980 waren er 46,71% gerechtigden t.o.v. 53,29% personen ten laste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour 71% des patients, il a toutefois été enregistré que l’équipe était d’avis qu’une amélioration suffisante avait été atteinte, et qu’elle permettait que le traitement puisse être poursuivi par les prestataires de soins de première et de deuxième ligne réguliers.

Voor 71% van de patiënten werd er wel geregistreerd dat het team van oordeel was dat er een voldoende verbetering is bereikt die toelaat dat de behandeling verder gedragen kan worden door de reguliere eerste- en tweedelijnszorgverleners.


Au terme de la thérapie, l’équipe a considéré que le patient avait atteint sa capacité maximale dans 71% des cas, bien qu’aucun patient n’ait été guéri.

Op het einde van de therapie is het team van mening dat de patiënt in 71% van de gevallen zijn maximumcapaciteit had bereikt, hoewel geen enkele patiënt genezen was.


Les avertissements concernant l’augmentation possible du risque cardio-vasculaire avec la rosiglitazone faisaient suite aux résultats d’une méta-analyse [ N Engl J Med 2007; 356: 2457-71 ] qui suggéraient un risque significativement accru d’infarctus du myocarde et un risque accru non significatif de mortalité cardio-vasculaire chez les patients traités par la rosiglitazone, et aux résultats de l’étude ACCORD dans laquelle une augmentation de la mortalité avait été observée chez les patients sous contrôle glycémique intensif, parmi lesquels 91% prenaient de la rosiglitazone [voir Folia d' octobre 2008 ].

De waarschuwingen over een mogelijke verhoging van het cardiovasculaire risico met rosiglitazon kwamen er naar aanleiding van de resultaten van een meta-analyse waarbij een significant verhoogd risico van myocardinfarct en een niet-significant verhoogd risico van cardiovasculaire mortaliteit gesuggereerd werd bij patiënten behandeld met rosiglitazon [ N Engl J Med 2007; 356: 2457-71 ], en van de resultaten van de ACCORD-studie waarbij een verhoging van de mortaliteit gezien werd bij de patiënten onder intensieve controle van de glykemie, waarvan er 91% rosiglitazon namen [zie Folia oktober 2008 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

71 avait ->

Date index: 2024-07-27
w