Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident pendant un traitement hyperbare

Vertaling van "Accident pendant un traitement hyperbare " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du traitement adjuvant que l’effet indésirable ait été ou non attribué à Femara, les effets indésirables suivants ont été rapportés pendant le traitement ou au cours des 30 jours suivant l'arrêt du traitement (durée médiane du traitement, 5 ans) respectivement pour Femara et pour le tamoxifène : infarctus du myocarde* (1,0 % versus 0,5 %) ; angor nécessitant une intervention chirurgicale (1,0 % versus 1,0 %) ; insuffisance cardiaque (1,1 % versus 0,6 %) ; hypertension (5,6 % versus 5,7 %) ; événement thromboembolique* (2,1 % versus ...[+++]

Cardiale bijwerkingen In de adjuvante setting, onafhankelijk van het oorzakelijk verband, werden de volgende bijwerkingen gemeld gedurende de behandeling of binnen de 30 dagen na het stoppen van de behandeling (mediane duur van de behandeling, 5 jaar), respectievelijk voor Femara en tamoxifen: myocardinfarct (1,0% vs. 0,5%); angina waarvoor een chirurgische ingreep nodig is (1,0% vs.


L’incidence des événements cardiovasculaires / thromboemboliques (infarctus du myocarde, ischémie, accident vasculaire cérébral, thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire) était significativement plus élevée (p < 0,05) dans le groupe parécoxib / valdécoxib que dans le groupe placebo / placebo pendant la période de traitement par voie IV (2,2 % et 0,0 % respectivement) et pendant la durée totale de l’étude (4,8 % et 1,3 % respectivement).

Er werd een significant (p< 0,05) grotere incidentie van cardiovasculaire/trombo-embolische voorvallen (myocardinfarct, ischemie, cerebrovasculair accident, diepe veneuze trombose en longembolie) waargenomen in de parecoxib/valdecoxib behandelingsgroep vergeleken met de placebo/placebo behandelingsgroep gedurende de IV behandelingsperiode (respectievelijk 2,2% en 0,0%) en de volledige studieperiode (respectievelijk 4,8% en 1,3%).


Le traitement par Evista pendant 8 ans n’a pas influencé significativement le risque d’accidents cardiovasculaires chez les patientes incluses dans l’essai de traitement de l’ostéoporose.

Behandeling met Evista gedurende 8 jaar beïnvloedde het risico op cardiovasculaire aandoeningen bij ingesloten patiënten in het osteoporose behandelingsonderzoek niet significant.


Une convention est conclue avec les centres de référence SIDA en vue de financer pendant l’année 2009 le traitement antirétroviral prophylactique de patients exposés accidentellement au virus de l'immunodéficience humaine, traitement dont les coûts ne sont pas remboursés par l’assurance accidents du travail ni par le Fonds des maladies professionnelles, ni par une autre assurance belge ou étrangère 29 .

Er wordt een overeenkomst gesloten met de Aids-centra om gedurende het jaar 2009 de kosten ten laste te nemen van de profylactische behandeling van mensen die accidenteel zijn blootgesteld aan het virus en waarvan de kosten niet worden terugbetaald door de arbeidsongevallenverzekering, noch door het Fonds voor beroepsziekten, noch door een andere verzekering in binnen- of buitenland. 29


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement par raloxifène pendant 8 ans n’a pas influencé significativement le risque d’accidents cardiovasculaires chez les patientes incluses dans l’essai de traitement de l’ostéoporose.

Behandeling met raloxifeen gedurende 8 jaar beïnvloedde het risico op cardiovasculaire aandoeningen niet significant bij patiënten die deelnamen aan het osteoporosebehandelingsonderzoek.


L’étude incluait 40.000 patients chez qui un traitement par l’acide acétylsalicylique avait un jour été instauré en prévention secondaire d’accidents cardiovasculaires; les patients ont été suivis pendant 3 ans.

De studie includeerde 40.000 patiënten bij wie ooit een behandeling met acetylsalicylzuur werd opgestart voor de secundaire preventie van cardiovasculaire events; patiënten werden opgevolgd gedurende 3 jaar.


Dans deux études randomisées chez des patients porteurs d’un " drug eluting stent" et n’ayant pas présenté d’hémorragie ou d’accident ischémique depuis l’implantation du stent, la poursuite du traitement à base de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique pendant plus de 12 mois ne s’est pas avérée plus efficace que la poursuite de l’acide acétylsalicylique en monothérapie en ce qui concerne l’infarctus aigu du myocarde et la morta ...[+++]

In twee gerandomiseerde studies bij patiënten met een " drug eluting stent" en zonder bloeding of ischemische incidenten sedert implantatie van de stent, was voortgezette behandeling met clopidogrel + acetylsalicylzuur langer dan 12 maanden niet werkzamer dan voortgezette behandeling met acetylsalicylzuur in monotherapie voor wat betreft acuut myocardinfarct en cardiale mortaliteit.


Vingt-trois patients ont dû être traités pendant la durée de l’étude pour éviter qu’un patient ne décède d’un accident cardiovasculaire ou ne doive être hospitalisé pour le traitement de l’insuffisance cardiaque.

Drieëntwintig patiënten dienden behandeld te worden tijdens de duur van de studie om te voorkomen dat één patiënt zou sterven ten gevolge van een cardiovasculair voorval of diende te worden gehospitaliseerd voor de behandeling van hartfalen.


Quatorze patients ont dû être traités pendant toute la durée de l'étude pour éviter qu'un patient ne décède d'un accident cardiovasculaire ou ne soit hospitalisé pour le traitement de l'insuffisance cardiaque.

Er moesten tijdens de studie veertien patiënten worden behandeld om te voorkomen dat een patiënt zou sterven door een cardiovasculair evenement of zou worden opgenomen voor de behandeling van hartfalen.


Le risque d’accidents coronaires, y compris un décès soudain, peut augmenter pendant l’arrêt du traitement avec LOGIMAT ou avec d’autres médicaments qui contiennent un bêta-bloquant.

Het risico van coronaire voorvallen, waaronder plotse dood, kan stijgen tijdens stopzetting van de behandeling met LOGIMAT of met andere geneesmiddelen die een bèta-blokker bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accident pendant un traitement hyperbare ->

Date index: 2024-08-17
w