Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord social – Secteurs fédéraux de la santé

Vertaling van "Accord social – Secteurs fédéraux de la santé " (Frans → Nederlands) :

Accord social – Secteurs fédéraux de la santé

Sociaal akkoord – federale gezondheidssectoren


‣ L’accord social relatif aux secteurs fédéraux de la santé conclu pour la période du 1 er octobre 2005 au 30 septembre 2010 prévoit l’instauration d’un deuxième pilier de pension pour les travailleurs du secteur privé et du secteur public ainsi que pour les infirmiers et infirmières indépendants du secteur des soins à domicile.

‣ Het sociaal akkoord met betrekking tot de federale gezondheidssectoren gesloten voor de periode van 1 oktober 2005 tot 30 september 2010 voorziet in de invoering van een tweede pensioenpijler voor de werknemers van de private en de publieke sector, alsook voor de verpleegkundigen en de zelfstandige verpleegkundigen van de sector thuisverzorging.


2005-09-02 'Accord social relatif aux secteurs Fédéraux de la Santé-secteur public'

2005-09-02 'Sociaal akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren - Privésector'


2005-09-02 'Accord social relatif aux secteurs Fédéraux de la Santé-secteur privé'

2005-09-02 'Sociaal akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren - Openbare sector'


2006-05-31 'Accord social relatif aux secteurs Fédéraux de la Santé-Mesures de fin de carrière dans le secteur public'

2006-05-31 'Sociaal akkoord met betrekking tot de federale gezondheidssectoren-Eindeloopbaanmaatregelen in de publieke sector'


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle pour les membres du personnel, en compensation des mesures en matière d'harmonisation des barèmes et d'augmentation des rémunérations prévues par le plan pluriannuel fédéral du 1er mars 2000 pour le secteur des soins de santé ou le protocole n° 120/2 du 28 novembre 2000 du Comité commun pour tous les services publics et l'accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avri ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding, voor de personeelsleden, van de maatregelen inzake harmonisering van de barema's en de verhoging van de vergoedingen voorzien in het meerjarenplan voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 of in het protocol nr. 120/2 van 28 november 2000 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten en het akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren van 26 april 2005 afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private- non-profitsector of het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor ...[+++]


Depuis le 1 er janvier 2011, un arrêté royal porte exécution d’une mesure du “mini accord social” de 2011 pour les secteurs fédéraux de la santé.

Vanaf 1 januari 2011 geeft een Koninklijk besluit uitwerking aan een maatregel uit het “mini-sociaal akkoord” van 2011 voor de federale gezondheidssectoren.


En exécution de l’accord social de 2005 concernant les secteurs fédéraux de la santé, l’arrêté ministériel prévoit le financement du complément de fonction pour les infirmiers en chef, les coordinateurs infirmiers et les paramédicaux en chef en MRS et en MRPA.

In uitvoering van het sociaal akkoord van 2005 betreffende de federale gezondheidssectoren voorziet het ministerieel besluit in de financiering van het functiecomplement voor de hoofdverpleegkundigen, verpleegkundige coördinatoren en hoofdparamedici in RVT en in ROB.


Les 1 er mars et 28 novembre 2000, des accords sociaux concernant les secteurs fédéraux de la santé ont été conclus pour le secteur privé et le secteur public.

Op 1 maart en 28 november 2000 werden voor de private en publieke sector sociale akkoorden gesloten die betrekking hebben op de federale gezondheidssectoren.


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'application d'une conventi ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder de toepassing valt van een collectieve ar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accord social – Secteurs fédéraux de la santé ->

Date index: 2022-05-23
w