Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse de correspondance Nom Rue Numéro Boïte

Vertaling van "Adresse de correspondance Nom Rue Numéro Boïte " (Frans → Nederlands) :

Nom __________________________________________________________________ Rue – numéro boîte ____________________________________________________ Code postal - Lieu _______________________________________________________

Naam ___________________________________________________________ Straat – nummer – bus ___________________________________________ Postnummer – plaats ____________________________________________


Adresse de correspondance (2) Nom (3) Rue Numéro Boïte

Correspondentieadres (2) Naam (3) Straat Huisnummer Bus


Adresse de correspondance (4) Nom (5) Rue Numéro Boïte

Correspondentieadres (4) Naam (5) Straat Huisnummer Bus


Je soussigné, .(nom, prénom) .(numéro d’agrément INAMI) .(rue, numéro, boîte) .(code postal, commune) .(adresse e-mail)

Ik, ondertekende, .(naam, voornaam) .(erkenningsnummer RIZIV) .(straat, nummer, bus) .(postcode, gemeente) .(e-mail adres)


Le soussigné .(nom + prénom) .(Numéro d’identification INAMI) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)

Ik die onderteken .(naam + voornaam) .(RIZIV-identificatienummer) .(Straat, nummer, postbus) .(Postcode – Gemeente)


Je soussigné, .(nom + prénom) .(Numéro d’identification INAMI) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)

Ik die onderteken, .(naam + voornaam) .(RIZIV-identificatienummer) .(Straat, nummer, postbus) .(Postcode – Gemeente)


Je soussigné (praticien de l’art infirmier), .(Nom + prénom) .(Numéro d’identification INAMI) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)

Ik die onderteken (verpleegkundige), ..(naam + voornaam) .(RIZIV-identificatienummer) .(Straat, nummer, postbus) .(Postcode – Gemeente)


Je soussigné(représentant du praticien de l’art infirmier), .(Nom + prénom) .(Rue, numéro, boite) .(Code postal – Commune)

Ik die onderteken (vertegenwoordiger van de verpleegkundige), ..(naam + voornaam) .(Straat, nummer, postbus) ..(Postcode – Gemeente)


Nom _______________________________________ Prénom ____________________ Rue – numéro boîte ____________________________________________________ Code Postal – Lieu _______________________________________________________

Naam ___________________________ Voornaam ____________________ Straat – nummer – bus ___________________________________________ Postnummer – plaats ____________________________________________


Nom du service de soins infirmiers à domicile : .Nom de la personne de contact du service : .Rue, numéro : .Code postal, commune : .Tél. de la personne de contact : .Adresse e-mail de la personne de contact :.Fax: .Le cas échéant : numéro O.N.S.S. ou O.N.S.S – A.P.L. : .(II) Numéro de tiers payant 1 utilisé pour la facturation des prestations du service: .Numéro de compte bancaire du service : .Code IBAN : .Code BIC :.

Naam van de dienst thuisverpleging: .Naam van de contactpersoon van de dienst: .Straat, nummer: .Postcode, gemeente: .Tel. van de contactpersoon: .E-mail adres van de contactpersoon:.Fax : .In voorkomend geval: R.S.Z. of R.S.Z.-P.P.O. – nummer: .(II) Derdebetalersnummer 1 gebruikt voor de facturering van de verstrekkingen van de dienst: .Bankrekeningnummer van de dienst: .IBAN code:.BIC code:.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Adresse de correspondance Nom Rue Numéro Boïte ->

Date index: 2022-11-24
w