Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association au sultopride
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
En cas d’association au sultopride
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Sultopride
Syndrome asthénique
− Association au sultopride

Traduction de «Association au sultopride » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]




carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte




carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
association au sultopride (voir section 4.5 Interaction avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction)

bij gelijktijdig gebruik van sultopride (zie paragraaf 4.5 Interactie met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie)




Association au sultopride (cf 4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction).

Combinatie met sultropide (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere


Association au sultopride (voir rubrique 4.5).

- Combinatie met sultopride (zie rubriek 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


Médicaments non-antiarythmiques (bépridil, érythromycine IV, halofantrine, pentamidine, sultopride, terfénadine, vincamine) ou antiarythmiques (sotalol, quinidine, amiodarone): risque majoré de troubles du rythme ventriculaire, en particulier de torsades de pointes, par addition des effets électrophysiologiques. Associations nécessitant des précautions d'emploi. ß-bloquants (sauf sotalol - voir ci-dessus), digitalis, vérapamil et diltiazem, antidépresseurs tricycliques, anesthésiques locaux: une telle association pouvant provoquer des ...[+++]

Niet anti-aritmische geneesmiddelen (bepridil, erythromycine IV, halofantrine, pentamidine, sultopride, terfenadine, vincamine) of anti-aritmica (sotalol, kinidine, amiodaron): verhoogd risico op ventriculaire ritmestoornissen, in het bijzonder torsades de pointes, door additie van de elektrofysiologische effecten, Associaties die bijzondere voorzorgen vereisen. ß-blokkers (behalve sotalol - zie hoger), digitalis, verapamil en diltiazem, tricyclische antidepressiva, lokale anesthetica: aangezien een dergelijke associatie aanleiding ka ...[+++]


En association avec du sultopride (un médicament prescrit dans le traitement de certains troubles du comportement chez l’adulte).

In combinatie met sultopride (een geneesmiddel dat wordt voorgeschreven om bepaalde gedragsstoornissen bij volwassenen te behandelen),


- Étant donné le risque d’hypokaliémie, l’indapamide ne doit être associé qu’avec prudence aux médicaments capables d’induire des torsades de pointes, comme les agents antiarythmiques de classe IA (quinidine, hydroquinidine, disopyramide) ou de classe III (amiodarone, dofétilide, ibutilide, brétylium, sotalol) ; à certains neuroleptiques (chlorpromazine, cyamémazine, lévomépromazine, thioridazine, trifluopérazine), aux benzamides (amisulpiride, sulpiride, sultopride, tiapride), aux butyrophénones (dropéridol, halopéridol) ou à d’autr ...[+++]

- Vanwege het risico op hypokaliëmie moet indapamide voorzichtig worden toegediend bij combinatie met geneesmiddelen die torsades de pointes induceren, zoals klasse IA antiaritmica (kinidine, hydroquinidine, disopyramide); Klasse III antiaritmica (amiodaron, dofetilide, ibutilide, bretylium, sotalol); sommige neuroleptica (chloorpromazine, cyamemazine, levomepromazine, thioridazine, trifluoperazine), benzamides (amisulpride, sulpiride, sultopride, tiapride), butyrofenonen (droperidol, haloperidol), andere neuroleptica (pimozide); andere stoffen zoals bepridil, cisapride, difemanil, IV erythromycine, halofantrine, mizolastine, moxiflox ...[+++]


l’utilisation concomitante avec du sultopride est contre-indiquée car cette association peut entraîner une augmentation du risque de tachycardie ventriculaire, notamment de torsades de pointes (voir rubriques 4.3 et 5.1).

Op basis van de farmacodynamische eigenschappen van FIRDAPSE is het gelijktijdig gebruik met sultopride gecontra-indiceerd, omdat deze combinatie tot een grotere kans op ventriculaire tachycardie kan leiden, met name torsade de pointes (zie rubrieken 4.3 en 5.1).


En association avec du sultopride (voir rubriques 4.5 et 5.1)

Gelijktijdig gebruik met sultopride (zie rubrieken 4.5 en 5.1)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Association au sultopride ->

Date index: 2022-06-29
w