Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création d’un dossier d’invalidité électronique 104

Traduction de «Création d’un dossier d’invalidité électronique 104 » (Français → Néerlandais) :

Création d’un dossier d’invalidité électronique 104

Creatie van een electronisch invaliditeitsdossier 104


104 4 E PARTIE LA MODERNISATION DU DOSSIER D’INVALIDITE – CREATION D’UN DOSSIER D’INVALIDITE ELECTRONIQUE

MODERNISERING VAN HET INVALIDITEITSDOSSIER - CREATIE VAN EEN ELEKTRONISCH INVALIDITEITSDOSSIER


III. La modernisation du dossier d’invalidité – Création d’un dossier d’invalidité électronique

- Creatie van een elektronisch invaliditeitsdossier


La modernisation du dossier d'invalidité - Création d'un dossier d'invalidité électronique

Modernisering van het invaliditeitsdossier - Creatie van een elektronisch invaliditeitsdossier


Cette gestion s’est modernisée avec le développement d’un dossier d’invalidité électronique. L’objectif final de ce projet est un meilleur service aux assurés, en accélérant le traitement des dossiers, tant du point de vue médical qu’administratif.

Het einddoel van dat project is een betere dienstverlening aan de verzekerden door zowel de medische als de administratieve verwerking van de dossiers te versnellen.


Actuellement, 70.000 dossiers sur 240.000 sont entièrement intégrés dans le système d’edid (dossier d’invalidité électronique).

Op dit ogenblik zijn 70.000 van de 240.000 dossiers volledig in het edid-systeem (elektronische invaliditeitsdossier) geïntegreerd.


10 Dossier d’invalidité électronique ● ● 11 FSS ● 12 Gestion des spécialités pharmaceutiques remboursables ● 13 Réforme du secteur des implants ● ● 14 Mise en oeuvre de “CareNet” – “MyCareNet” ● ● 15 Paiements et perceptions/Montants, honoraires et tarifs ● ● 16 Harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux ● ● ● ●

10 Elektronisch invaliditeitsdossier ● ● 11 BSF ● 12 Beheer van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ● 13 Hervorming van de sector implantaten ● ● 14 Uitvoering van “CareNet” – “MyCareNet” ● ● 15 Betalingen en inningen / Bedragen honoraria en tarieven ● ● 16 Harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen ● ● ● ●


Une demande selon la procédure nationale transitoire est introduite électroniquement en utilisant le programme «Application Form Generator» Ce programme vous offre différentes options au moment d'entamer la création d'un dossier électronique.

Een aanvraag volgens de nationale overgangsprocedure wordt elektronisch ingediend door gebruik te maken van het programma «Application Form Generator». U heeft in dit programma verschillende keuzemogelijkheden bij de opstart van een elektronisch dossier.


10. Les données à caractère personnel suivantes sont communiquées et conservées à l'occasion de l'inscription et de la création d'un dossier électronique dans le cadre d'INSISTO:

10. Volgende persoonsgegevens worden naar aanleiding van de aanmelding en de creatie van een elektronisch dossier in het kader van INSISTO meegedeeld en bewaard:


Optimalisation du système intégré MeSeA Lors de la création de l’AFMPS, l’organisation disposait d’un seul système intégré, MeSeA, pour supporter l’activité clé, à savoir la soumission électronique des dossiers d’enregistrement des médicaments à usage humain, leurs variations ainsi que les dossiers de pharmacovigilance.

Optimalisering van het geïntegreerde MeSeA-systeem Bij de oprichting van het FAGG beschikte de organisatie over slechts één geïntegreerd systeem, MeSeA, om de kernactiviteit, namelijk de elektronische indiening van registratiedossiers van geneesmiddelen voor menselijk gebruik, van variaties en van dossiers van geneesmiddelenbewaking te ondersteunen.


w