Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabète sucré au cours de la grossesse
Diabète sucré survenant au cours de la grossesse
Vomissements psychogènes

Traduction de «Diabète sucré survenant au cours de la grossesse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diabète sucré survenant au cours de la grossesse

diabetes mellitus ontstaand tijdens zwangerschap


Décès de la mère d'origine non précisée, survenant au cours de la grossesse, du travail, de l'accouchement ou de la puerpéralité

maternale dood door niet-gespecificeerde oorzaak tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken




Glomérulopathie au cours du diabète sucré (E10-E14 avec le quatrième chiffre .2+)

glomerulaire aandoeningen bij diabetes mellitus (E10-E14 met gemeenschappelijk vierde-teken .2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le diabète sucré est une maladie chronique survenant fréquemment (Hill, 2009).

Diabetes mellitus is een veel voorkomende, chronische ziekte (Hill. J., 2009).


Article 25. § 1. Des accords individuels en cours pour la prise en charge de la rééducation fonctionnelle qui concernent une période comprise entièrement ou en partie dans le délai d’application de la présente convention, mais qui ont été octroyés dans le cadre de la convention précédente en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré conclue avec l’établissement (convention remplacée à partir du 1 er juillet 2008 par la présente convention), restent valables dans le cadre de ...[+++]

Artikel 25. §1. Lopende individuele akkoorden voor de tenlasteneming van de revalidatie die betrekking hebben op een periode die geheel of gedeeltelijk onder de toepassingstermijn van deze overeenkomst valt maar die werden toegekend in het kader van de vroegere overeenkomst inzake zelfregulatie van diabetes-mellitus-patiënten die met de inrichting gesloten is (overeenkomst die vanaf 1 juli 2008 door onderhavige overeenkomst vervangen wordt), blijven geldig in het kader van onderhavige overeenkomst, tot de normale einddatum van die akkoorden.


En cas de grossesse survenant au cours du traitement par clofarabine, la patiente devra impérativement être informée des dangers potentiels encourus par le fœtus.

Wanneer een patiënte tijdens behandeling met clofarabine zwanger wordt, dan moet zij worden geïnformeerd over de mogelijke risico's voor de foetus.


Notification de tous les cas de grossesse survenant au cours du traitement.

Om alle gevallen van zwangerschap die zich tijdens de behandeling voordoen, te melden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez le second patient, un traitement par indinavir, lamivudine et stavudine, un autre inhibiteur nucléosidique de la transcriptase réverse, a été initié durant la grossesse; un mois plus tard, la patiente a développé un diabète sucré.

Bij de tweede patiënt werd tijdens de zwangerschap een behandeling met indinavir, lamivudine en stavudine, een andere nucleoside reverse-transcriptaseremmer, gestart; een maand later ontwikkelde de patiënte diabetes mellitus.


Le diététicien avec une expérience particulière dans la mucoviscidose et ses complications, comme le diabète et les affections du foie, et dans la mucoviscidose au cours de la grossesse et en attendant une transplantation cœur-poumons.

De diëtist met bijzondere ervaring in mucoviscidose en zijn complicaties zoals diabetes en leveraandoeningen, en met mucoviscidose tijdens de zwangerschap en in afwachting van een hart-longtransplantatie.


- Facteurs de risque médicaux hyperemesis gravidarum, diabète gestationnel, hypertension artérielle au cours de la grossesse, trouble de coagulation, thrombo-embolie, cancers et maladies infectieuses.

Hyperemesis gravidarum, zwangerschapsdiabetes, zwangerschapshypertensie, stollingsstoornis, trombo- embolie, maligniteiten en infectieuze aandoeningen


hyperemesis gravidarum, diabète gestationnel, hypertension artérielle au cours de la grossesse, trouble de coagulation, thrombo-embolie, cancers et maladies infectieuses

- Medische risicofactoren Hyperemesis gravidarum, zwangerschapsdiabetes, zwangerschapshypertensie, stollingsstoornis, trombo- embolie, maligniteiten en infectieuze aandoeningen


Etude en cours - L’accouchement prématuré, défini comme un accouchement survenant à moins de 37 semaines de grossesse révolues, constitue une cause majeure de mortalité et de morbidité néonatale.

Lopende studie - Wanneer een bevalling plaatsvindt vóór een zwangerschapsduur van 37 weken spreekt men van vroeggeboorte. Dit is één van de belangrijkste oorzaken van neonatale mortaliteit en morbiditeit.


La vaccination contre la rubéole a pour objectif de prévenir les malformations congénitales et les retards de développement survenant chez des enfants nés de mères infectées au cours des trois premiers mois de la grossesse.

De vaccinatie tegen rubella heeft tot doel de preventie van de congenitale afwijkingen en de vertraagde ontwikkeling bij kinderen in geval van besmetting van de moeder tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Diabète sucré survenant au cours de la grossesse ->

Date index: 2024-09-19
w