Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialysat pour dialyse à soluté fixé
Système de dialyse à soluté fixé

Vertaling van "Dialysat pour dialyse à soluté fixé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nécessaire d’éléments pour système de dialyse à soluté fixé

onderdelenset voor systeem voor albuminedialyse


moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

pomp en monitor voor systeem voor albuminedialyse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez les patients insuffisants rénaux, le quinapril n’a pas encore été détecté dans le dialysat, et pour le métabolite quinaprilate, environ 2,5% de la dose ont été détectés après dialyse péritonéale et 5,4% après hémodialyse.

Bij patiënten met nierinsufficiëntie werd quinapril nog niet gedetecteerd in het dialysaat. Wat betreft de metaboliet quinaprilaat, werd ongeveer 2,5% van de dosis gedetecteerd na peritoneale dialyse en 5,4% na hemodialyse.


La solution pour perfusion de DIFLUCAN est compatible avec les liquides pour perfusion suivants : 1° dextrose 20 % 2° solution de Ringer 3° solution de Hartmann 4° solution glucosée de chlorure de potassium 5° solution de bicarbonate de sodium 6° aminofusine 7° solution de dialyse péritonéale

DIFLUCAN oplossing voor infusie is verenigbaar met de volgende infusievloeistoffen: 1° 20% dextrose 2° Ringer’s oplossing 3° oplossing van Hartmann 4° kaliumchlorideoplossing in dextrose 5° natriumbicarbonaatoplossing 6° aminofusine 7° peritoneale dialyseoplossing


stade terminal sous dialyse (1) Une solution buvable doit être utilisée pour les doses inférieures à 125 mg ainsi que pour les patients ne pouvant pas avaler de comprimé (2) Une dose de charge de 10,5 mg/kg est recommandée le premier jour du traitement par lévétiracétam (3) Une dose de charge de 15 mg/kg est recommandée le premier jour de traitement par lévétiracétam (4) Après dialyse, une dose supplémentaire de 3,5 à 7 mg/kg est recommandée (5) Après dialyse, une dose sup ...[+++]

(1) Een oplossing voor oraal gebruik dient te worden gebruikt bij doses lager dan 125 mg en bij patiënten die niet in staat zijn tabletten te slikken (2) Op de eerste dag van de behandeling met levetiracetam wordt een oplaaddosis van 10,5 mg/kg aanbevolen (3) Op de eerste dag van de behandeling met levetiracetam wordt een oplaaddosis van 15 mg/kg aanbevolen (4) Aansluitend op de dialyse wordt een aanvullende dosis van 3,5 tot 7 mg/kg aanbevolen (5) Aansluitend op de dialyse ...[+++] wordt een aanvullende dosis van 5 tot 10 mg/kg aanbevolen.


La dialyse à domicile était pour cela certainement la meilleure solution, étant donné que la dialyse à l’hôpital vous rend dépendant du schéma de dialyse de l’hôpital »

Thuisbehandeling was daarvoor zeker de juiste oplossing, gezien bij ziekenhuisdialyse je afhankelijk bent van het dialyseschema van het ziekenhuis”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) La solution buvable de lévétiracétam doit être utilisée pour les doses inférieures à 250 mg et pour les patients qui ne peuvent pas avaler de comprimés (2) Une dose de charge de 10,5 mg/kg (0,105 ml/kg) est recommandée le premier jour du traitement par lévétiracétam (3) Une dose de charge de 15 mg/kg (0,15 ml/kg) est recommandée le premier jour du traitement par lévétiracétam (4) Après la dialyse, une dose supplémentaire de 3,5 ...[+++]

Zuigelingen in de leeftijd van 6 tot 23 maanden, kinderen en adolescenten die minder dan 50 kg wegen 10 tot 30 mg/kg (0,10 tot 0,30 ml/kg) tweemaal per dag 10 tot 20 mg/kg (0,10 tot 0,20 ml/kg) tweemaal per dag 5 tot 15 mg/kg (0,05 tot 0,15 ml/kg) tweemaal per dag 5 tot 10 mg/kg (0,05 tot 0,10 ml/kg) tweemaal per dag 10 tot 20 mg/kg (0,10 tot 0,20 ml/kg) eenmaal per dag (3) (5)


Outre l’utilisation par voie intraveineuse, la ceftazidime peut être incorporée au liquide de dialyse (habituellement 125-250 mg pour 2 litres de solution de dialyse).

Als aanvulling op het intraveneuze gebruik kan ceftazidim worden opgenomen in de dialysevloeistof (gewoonlijk 125 tot 250 mg voor 2 liter dialyseoplossing).


H08/02 Médecins spécialistes Les honoraires tels qu’ils étaient fixés au 31 décembre 2007, sont indexés de façon linéaire de 1,62% au 1 er janvier 2008, hormis la stomatologie, la radio-radiumthérapie, la médecine nucléaire, l’anatomie pathologique, la physiothérapie, la biologie clinique, l’imagerie médicale et les honoraires de la dialyse rénale chronique qui sont indexés de 1,52% et hormis les prestations percutanées, les examens génétiques, les examens électrocardiographiques et les prestations avec codes de nomenclature sp ...[+++]

H08/02 Specialisten De honoraria, zoals ze waren vastgesteld op 31 december 2007 worden lineair geïndexeerd met 1,62% op 1 januari 2008, met uitzondering van de stomatologie, de radio-radiumtherapie, de nucleaire geneeskunde, de pathologische anatomie, de fysiotherapie, de klinische biologie, de medische beeldvorming en de honoraria van de chronische nierdialyse, die geïndexeerd worden met 1,52% en met


H08/02 Médecins spécialistes 72 153,6 Les honoraires tels qu’ils étaient fixés au 31 décembre 2007, sont indexés de façon linéaire de 1,62 % au 1er janvier 2008, hormis la stomatologie, la radioradiumthérapie, la médecine nucléaire, l’anatomie pathologique, la physiothérapie, la biologie clinique, l’imagerie médicale et les honoraires de la dialyse rénale chronique qui sont indexés de 1,52 % et hormis les prestations percutanées, les examens génétiques, les examens électrocardiographiques et les prestations avec c ...[+++]

H08/02 Specialisten De honoraria, zoals ze waren vastgesteld op 31 december 2007 worden lineair geïndexeerd met 1,62% op 1 januari 2008, met uitzondering van de stomatologie, de radio-radiumtherapie, de nucleaire geneeskunde, de pathologische anatomie, de fysiotherapie, de klinische biologie, de medische beeldvorming en de honoraria van de chronische nierdialyse, die geïndexeerd worden met 1,52% en met uitzondering van de percutane verstrekkingen, de genetische onderzoekingen, de elektrocardiografische onderzoekingen en de verstrekkingen met specifieke nomenclaruurcodes voor niet-geac ...[+++]


Format fixe de 1 caractère en ALPHANUMERIQUE. -La personne « mise en observation » (ex-colloqué) en service psychiatrique : existence d’une maladie mentale , dangerosité de la personne pour elle-même ou pour autrui, refus de soins et absence d’une autre solution non contraignante.

-De persoon “ter observatie geplaatst” (ex-gecolloqueerde) in psychiatrische dienst: bestaan van een geestesziekte, gevaar van de persoon voor zichzelf of voor anderen, weigering van zorgen en afwezigheid van een andere niet-dwingende oplossing.


Article 14 Le centre peut proposer aux bénéficiaires des solutions concrètes pour la réalisation, dans des délais fixés et selon un protocole standardisé, des examens neurologiques, électrophysiologiques, génétiques, métaboliques, auditifs et visuels, ainsi que des examens radiographiques par résonance magnétique, susceptibles d’être prescrits dans le cadre d’un programme de diagnostic.

Artikel 14 Het centrum kan aan de rechthebbenden concrete voorstellen formuleren voor de verwezenlijking, binnen de vastgestelde termijnen en volgens een standaardprotocol, van neurologische, electrofysiologische, genetische, metabole, auditieve en visuele onderzoeken, alsook radiografische onderzoeken door middel van magnetische resonantie, die kunnen worden voorgeschreven in het kader van een diagnoseprogramma.




Anderen hebben gezocht naar : Dialysat pour dialyse à soluté fixé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dialysat pour dialyse à soluté fixé ->

Date index: 2022-07-13
w