Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences pelvi-péritonéales chez la femme
Douleur au bassin chez la femme
Douleur au pelvis chez la femme
Dyspareunie psychogène

Traduction de «Douleur au pelvis chez la femme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Douleurs et autres affections des organes génitaux de la femme et du cycle menstruel

pijn en andere problemen verband houdend met vrouwelijke geslachtsorganen en menstruele cyclus


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Atténuation de la douleur: respecter les choix de la femme Les choix de la femme par rapport à l’atténuation de la douleur, et les éventuels changements par rapport à ces choix, devraient être respectés autant que possible.

Pijnverzachting: keuze vrouw respecteren De keuzes van de vrouw m.b.t. pijnverzachtig, en de eventuele veranderingen van keuzes, zouden zoveel mogelijk moeten worden gerespecteerd.


Selon une enquête menée dans toute l'Allemagne par le Centre de la douleur et de médecine palliative de Wiesbaden, 74,1 % des hommes amputés et 76,8 % des femmes amputées souffrent de douleurs fantômes.

Volgens een onderzoek van het Palliatieve en Pijncentrum Wiesbaden in heel Duitsland lijdt 74,1% van alle mannen met een amputatie en 76,8% van alle vrouwen met een amputatie aan fantoompijnen.


Les mutilations génitales féminines sont une atteinte aux droits humains, à l’intégrité physique et à la santé mentale et physique des femmes et ont des conséquences à court terme (hémorragie, infection et décès) et à long terme (douleurs chroniques, troubles de la sexualité, infections à répétition et problèmes à l’accouchement) Entre 100 et 140 millions de femmes et de filles auraient subi une mutilation génitale dans le monde, principalement dans 28 pays d’Afrique subsaharienne et dans la péninsule arabique (Yémen, Emirats Arabes U ...[+++]

De vrouwelijke genitale verminkingen zijn een aanslag op de mensenrechten, op de lichamelijke integriteit en de geestelijke en lichamelijke gezondheid van vrouwen. Ze veroorzaken gevolgen op korte termijn (hemorragie, infectie en overlijden) en op lange termijn (chronische pijn, seksualiteitstoornissen, vaak terugkerende infecties en verwikkelingen bij de bevalling).


En plus des problèmes physiques, par exemple des douleurs dans la poitrine, la région de la nuque et du cou, des eczémas de la peau sous la poitrine, des malpositions avec tensions musculaires et des bretelles de soutien-gorge entaillant douloureusement les épaules, les femmes concernées souffrent souvent de problèmes psychiques, pouvant se présente ...[+++]

Naast lichamelijke bezwaren, zoals pijn in de borst, nek of rug, eczeem onder de borst, een onjuiste houding met gespannen spieren en pijnlijke insnoering bij het dragen van een beha, hebben vrouwen met zeer grote borsten vaak ook psychische problemen, die zich bijv. uiten als een depressie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les professionnels de santé en Belgique sont confrontés aux femmes et jeunes filles excisées qui consultent (dans l’ordre d’importance) pour des troubles de la sexualité, des infections urinaires, des douleurs chroniques, des problèmes liés à la grossesse et à l’accouchement (Leye et al., 2008).

De gezondheidswerkers in België worden geconfronteerd met geëxciseerde vrouwen en jonge meisjes die (in orde van belangrijkheid) voor seksualiteitstoornissen, urineweginfecties, chronische pijn, problemen bij zwangerschap en bevalling (Leye et al., 2008) op raadpleging komen.


Peut-être ces derniers mois avez-vous appris leur accident par la presse: explosion d'une bouteille de gaz dans un camping, friteuse renversée, accident de voiture, implosion d'un téléviseur, feu de camp qui tourne mal.En quelques secondes des femmes, des enfants et des hommes sains, forts et actifs sont transformés en êtres dépendants, marqués par le feu, tentant désespérément de refouler leur douleur.

Misschien hebt u de voorbije maanden in uw krant over hun ongeval gelezen: een ontplofte campinggasfles, een omgestoten frietketel, een auto-ongeval, een tv-implosie, een uit de hand gelopen kampvuur.In enkele seconden tijd werden gezonde, sterke en actieve kinderen, mannen en vrouwen herleid tot hulpbehoevende, gebrandmerkte mensen die hun vreselijke pijn met de moed der wanhoop proberen te verbijten.


Pourcentages de femmes qui arrêtent en raison de Aménorrhée Pertes sanguines et douleur Cu 1% 24 % LNG 25% 16 %

% vrouwen met spotting % vrouwen met amenorroe 6 m 24 m 6 m 24 m LNG 25% 11% 44% 50%


- Femmes présentant un syndrome douloureux associé (p.ex. fibromyalgie) ou des douleurs

- Vrouwen die een pijnlijk geassocieerd syndroom vertonen (bv. fibromyalgie) of pijn van


Au cours de missions en Afrique pour la problématique des fistules vésico-vaginales, des femmes se sont présentées pour réclamer une solution à des douleurs permanentes et invalidantes de la région pubienne.

Tijdens missies in Afrika betreffende de problematiek van de vesicovaginale fistels, zijn er vrouwen opgedaagd om een oplossing te vragen voor blijvende en invaliderende pijn in de schaamstreek.


- Femmes majeures souffrant d’une douleur d'intensité modérée ou plus (définie par supérieur ou égal à 40 mm sur une échelle analogue visuelle de 100 mm 1 ), chronique (d'une durée de plus de 3 mois), et attribuée à la lésion clitoridienne.

- Meerderjarige vrouwen met een matige of hogere pijnintensiteit (aangegeven met hoger of gelijk aan 40 mm op een visuele analoge schaal van 100 mm 1 ), chronische pijn (van een duur van meer dan 3 maanden) en toegeschreven aan het clitorisletsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Douleur au pelvis chez la femme ->

Date index: 2022-07-02
w