Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brit Med J 2006;333 311-2
D’après l’auteur d’un éditorial s’y rapportant

Vertaling van "D’après l’auteur d’un éditorial s’y rapportant " (Frans → Nederlands) :

D’après l’auteur d’un éditorial s’y rapportant [Brit Med J 2006; 333: 311-2], la prescription différée d’antibiotiques [n.d.l.r.: c.-à-d. la remise d’une prescription à n’utiliser qu’en l’absence d’amélioration après quelques jours] est une manière de lutter contre l’utilisation inutile d’antibiotiques.

Volgens de auteur van een bijbehorend editoriaal [Brit Med J 2006; 333:311-2] is het “uitgesteld voorschrift” van antibiotica [n.v.d.r.: d.w.z. het meegeven van een voorschrift dat enkel gebruikt wordt wanneer na enkele dagen geen verbetering optreedt], een manier om onnodig gebruik van antibiotica tegen te gaan.


L’auteur de l’éditorial souligne que ces résultats bénéfiques ont été rapportés avec la simvastatine à une dose de 40 mg par jour, et que des doses plus élevées pourraient ne pas être aussi sûres. Suite au retrait du marché de la cérivastatine en 2001 [voir Folia de septembre 2001 ], l’auteur de cet éditorial estime qu’il est important que les médicaments soient utilisés aux doses avec lesquelles leur efficacité et leur sécurité d’emploi ont été démont ...[+++]

De auteur van het editoriaal benadrukt dat de gunstige resultaten werden gezien met simvastatine in een dosis van 40 mg per dag, en dat hogere doses mogelijk niet even veilig zijn; gezien de terugtrekking van cerivastatine in 2001 [zie Folia september 2001 ] is het volgens de auteur van hetzelfde editoriaal belangrijk dat geneesmiddelen worden gebruikt in de dosis waarvoor doeltreffenheid en veiligheid is bewezen.


D’après l’auteur d’un éditorial se rapportant à cette étude, le risque de fibrillation auriculaire dû aux diphosphonates, du moins en cas d’administration par voie orale, reste faible, et ce risque potentiel ne contrebalance pas l’intérêt de ces médicaments dans la prévention des fractures ostéoporotiques; les données concernant le risque de fibrillation auriculaire en cas d’administration intraveineuse incitent à la prudence et nécessitent des études supplémentaires.

Volgens de auteur van het editoriaal bij deze studie blijft het risico van voorkamerfibrillatie door bisfosfonaten, althans bij orale toediening, gering, en weegt het mogelijke risico niet op tegen het nut van deze geneesmiddelen in de preventie van osteoporotische fracturen; de gegevens over voorkamerfibrillatie bij intraveneuze toediening nopen tot voorzichtigheid en dienen verder te worden onderzocht.


D’après les investigateurs et les auteurs d’un éditorial se rapportant à cette étude, ceci souligne l’importance d’une augmentation rapide de la dose et d’une posologie adéquate.

Dit wijst er volgens de onderzoekers en de auteurs van een bijbehorend editoriaal ook op dat snelle titratie en een adequate dosering belangrijk is.


D’après l’auteur de l’éditorial se rapportant à cette étude, l’instauration d’une insulinothérapie intensive chez les patients séjournant aux soins intensifs peut être une " stratégie raisonnable " dans l’attente de nouvelles données.

Volgens de auteur van het bijbehorend editoriaal kan het opstarten van intensieve insulinetherapie bij patiënten op de intensieve-zorgenafdeling een " redelijke strategie" zijn, in afwachting van nieuwe gegevens.


Dans les Folia de mars 2003 , nous avions mentionné que, d’après les auteurs d’un éditorial se rapportant à l’étude IBIS-I, les risques liés au tamoxifène (surtout accidents thrombo-emboliques et carcinome de l’endomètre) ne permettaient pas son usage en prévention primaire.

In de Folia van maart 2003 vermeldden wij dat volgens de auteurs van een editoriaal bij de IBIS-I-studie, de risico’s van tamoxifen (vooral trombo-embolische accidenten en endometriumcarcinoom) evenwel geen gebruik in primaire preventie toelieten.


D’après les investigateurs et les auteurs d’un éditorial se rapportant à cette étude, ceci souligne l’importance d’une augmentation rapide de la dose et d’une posologie adéquate.

Dit wijst er volgens de onderzoekers en de auteurs van een bijbehorend editoriaal ook op dat snelle titratie en een adequate dosering belangrijk is.


On peut déduire d’un graphique provenant de l’éditorial se rapportant à l’étude, que les différences en matière de DFG estimé peuvent être attribuées aux modifications hémodynamiques initiales (sur base de la créatinine sérique) causées par l’instauration d’un traitement thiazidique (effet initial: réduction plus importante pendant 12 semaines) et d’antagonistes calciques (effet initial: léger accroissement du DFG estimé). Ce graphique a été présenté lors d’un congrès par les auteurs de l’étude ACCOMPLISH, mais n’a pas été repris dans ...[+++]

Uit een in het bijgaand editoriaal gepubliceerde grafiek (die door de auteurs van de ACCOMPLISH-studie wel getoond werd op een congres, maar niet in de publicatie werd opgenomen) kan afgeleid worden dat de verschillen in geschatte GFR (op basis van het serumcreatinine) verklaard kunnen worden door de initiële hemodynamische wijzigingen veroorzaakt door het opstarten van de therapie met thiaziden (initiële sterkere daling gedurende 12 weken) en calciumantagonisten (initiële lichte stijging van de geschatte GFR).


Les auteurs rapportent avoir constaté la présence d’un massif clitoridien visible dans 87% des cas, six mois après l’intervention et 75% de ces patientes auraient fait état d’une amélioration de la fonction sexuelle clitoridienne.

De auteurs vermelden dat ze zes maanden na de ingreep de aanwezigheid van een in 87% van de gevallen zichtbaar clitorismassief vastgesteld hebben en dat 75% van die patiënten melding gemaakt zou hebben van een verbetering van de seksuele functie van de clitoris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

D’après l’auteur d’un éditorial s’y rapportant ->

Date index: 2022-10-11
w