Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres échecs du déclenchement du travail
Echec de l'épreuve de travail
Echec du déclenchement
Echec du déclenchement du travail
Echec du déclenchement instrumental du travail
Echec du déclenchement médical du travail
Moyens mécaniques
Prostaglandines
échec du déclenchement du travail

Vertaling van "Echec de l'épreuve de travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Echec de l'épreuve de travail, suivi d'une césarienne

mislukte proefbaring gevolgd door keizersnede




Autres échecs du déclenchement du travail

overige gespecificeerde mislukte-inleiding van bevalling


Echec du déclenchement (du travail) par:chirurgie | moyens mécaniques

mislukte inleiding (van bevalling) | mechanisch | mislukte inleiding (van bevalling) | operatief


Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines

mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines










Echec ou difficulté d'intubation au cours du travail et de l'accouchement

mislukte of moeilijke intubatie tijdens bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la réactivation, envisagez-vous d’incorporer également des mesures de protection dans le régime des accidents de travail et des maladies professionnelles en cas d’échec de la reprise du travail ?

Overweegt u om in het kader van de reactivering ook in de regeling arbeidsongevallen en beroepsziekten beschermende maatregelen in te bouwen voor het geval een aangevatte hertewerkstelling niet blijkt te lukken?


La réussite ou l'échec de votre réintégration professionnelle dépend entièrement de votre motivation personnelle à reprendre le travail.

Of je arbeidsreïntegratie succesvol is of niet hangt volledig van jouw persoonlijke motivatie af om opnieuw aan het werk te gaan.


Dégarélix a entraîné une augmentation, dose dépendante, du délai jusqu’à l’accouplement et la grossesse, un nombre réduit de corps jaune, ainsi qu’une augmentation du nombre d’échecs en phase pré- et post-implantatoire, d’avortements, de morts précoces d’embryons/fœtus, d’accouchements prématurés et une augmentation de la durée du travail.

Degarelix veroorzaakte een dosisafhankelijke verlenging van de paartijd en de zwangerschap, een lager aantal corpora lutea, en een hoger aantal mislukte zwangerschappen voor en na implantatie, miskramen, vroegtijdig overlijden van embryo/foetus, vroeggeboortes en een langere baringstijd.


Davantage de problématiques complexes, sociales (Docteur FL, homme, 59 ans, Namur), psycho-somatiques, des plaintes sur lesquelles il est difficile d’apposer un diagnostic médical (Docteur FH, femme, 38 ans, Brabant Wallon), des plaintes qui ont trait au travail, à des mal êtres adolescents (Docteur FE, femme, 52 ans, Bruxelles), des patients qui mettent en échec (Docteur FS, femme, 48 ans, Hainaut), tant de situations qui dérogent au schéma médical classique, tant de situations qui demandent au médecin de construire et de mettre en œ ...[+++]

Huisartsen worden vaker geconfronteerd met meer complexe, sociale, psychosomatische problematieken (Dokter FL, man, 59 jaar, Namen), klachten waarvoor moeilijk een medische diagnose kan worden gesteld (Dokter FH, vrouw, 38 jaar, Waals- Brabant), klachten die betrekking hebben op het werk, het onbehagen van adolescenten (Dokter FE, vrouw, 52 jaar, Brussel), patiënten die in een hachelijke situatie zitten (Dokter FS, vrouw, 48 jaar, Henegouwen). Dit zijn talrijke situaties die afwijken van het klassieke medische schema en die van de arts vereisen dat hij/zij een schema voor interpretatie en actie opstelt binnen het klinisch gebeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, sur base d’une évaluation des collaborations passées, il conviendra d’identifier les facteurs de succès ou d’échec de ces collaborations en vue de mettre en œuvre les modalités de travail les plus efficientes avec les équipes externes.

Anderzijds moet er op basis van de ervaringen met samenwerking in het verleden gezocht worden naar de factoren die bijdragen tot een succesvolle samenwerking of tot het falen ervan, met het oog op het implementeren van zo efficiënt mogelijke samenwerkingsmodaliteiten met de externe equipes.


En dépit d'un problème de tachycardie identifié en 1997, l'appelant a travaillé jusqu'au 10 février 2000 II a alors présenté une rechute et a, au cours de l'année 2000 été hospitalisé en urgence à deux reprises, toujours pour des problèmes de tachycardie Le 25 février 2000, deux tentatives d'ablation du foyer ectopique ont été tentées, vainement Lors de l'hospitalisation en mars, un traitement a été administré, de manière efficace semble-t-il sans exclure toutefois la perspective d'une nouvelle procédure d'ablation En mai 2000, on conclut à l'échec total des ...[+++]

En dépit d’un problème de tachycardie identifié en 1997, l’appelant a travaillé jusqu’au 10 février 2000 II a alors présenté une rechute et a, au cours de l’année 2000 été hospitalisé en urgence à deux reprises, toujours pour des problèmes de tachycardie Le 25 février 2000, deux tentatives d’ablation du foyer ectopique ont été tentées, vainement Lors de l’hospitalisation en mars, un traitement a été administré, de manière efficace semble-t-il sans exclure toutefois la perspective d’une nouvelle procédure d’ablation En mai 2000, on conclut à l’échec total des ...[+++]


La réussite ou l'échec de votre réintégration professionnelle dépend entièrement de votre motivation personnelle à reprendre le travail.

Of je arbeidsreïntegratie succesvol is of niet hangt volledig van jouw persoonlijke motivatie af om opnieuw aan het werk te gaan.


Certains usagers exerçant une profession soumettant leur corps à rude épreuve (professions ‘manuelles’) ou bien utilisant celui-ci comme un véritable ‘outil de travail’ (danseurs, professions du spectacle), par exemple, consultent régulièrement un ostéopathe de manière préventive, lorsqu’ils sentent leurs corps limités dans certains de leurs mouvements, ou tout simplement pour ce qu’ils appellent un ‘entretien’, un ‘check up’.

Bepaalde gebruikers die een beroep uitoefenen die het lichaam zwaar belast (handenarbeid) of die hun lichaam gebruiken als een echt werktuig (dansers, theater), raadplegen regelmatig preventief een osteopaat wanneer ze vinden dat hun lichaam in bepaalde bewegingen te beperkt is of gewoon om een ‘onderhoud’ een ‘check-up’ te laten uitvoeren.


Le centre constate que certains patients qui continuent à travailler pendant leur rééducation fonctionnelle obtiennent ensuite de moins bons scores pour l’épreuve d’effort.

Het centrum stelt vast dat sommige patiënten die tijdens de revalidatie blijven werken zijn nadien minder goed scoren op de inspanningsproef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Echec de l'épreuve de travail ->

Date index: 2021-02-23
w