Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essayer de soulever la personne

Vertaling van "Essayer de soulever la personne " (Frans → Nederlands) :



Pour l'examen du problème soulevé, il convient de distinguer clairement la participation à l'expertise des conseils techniques et avocats, d'une part, de celle d'autres personnes comme des membres de la famille ou des personnes de confiance, d'autre part.

De vooropgestelde problematiek dient te worden onderzocht door een duidelijk onderscheid te maken tussen de deelneming aan het deskundigenonderzoek van technische raadslieden en advocaten, enerzijds, en van andere personen zoals familieleden of vertrouwenspersonen, anderzijds.


ne pas soulever d’objets plus bas que la hauteur des genoux (référence: personnes de grande taille) ou au dessus de la hauteur d'épaule (référence: personnes de petite taille); il est conseillé de porter les objets à hauteur des mains (bras tendus) ou à hauteur du bassin;

til niet onder kniehoogte (referentie grote personen) en niet boven de schoudergordel (referentie kleine personen); aan te bevelen is te tillen ter hoogte van de vuisten (wanneer de armen gestrekt zijn) of ter hoogte van het bekken;


Depuis les années 60-70 (du siècle passé) on a essayé au maximum d’intégrer les personnes limitées mentalement au sein de la société (par ex. à la maison, dans la famille, logement supervisé, logement indépendant ) et de ne pas les héberger dans de grandes institutions; nous parlons de la désinstitutionalisation. La désinstitutionalisation a certainement eu un effet positif sur le facteur indépendance et participation dans la société des personnes limitées.

Sinds de jaren zestig-zeventig (van vorige eeuw) heeft men geprobeerd om mensen met beperkingen zoveel mogelijk “op te nemen in de maatschappij” (bv. thuis, bij familie, begeleid wonen, zelfstandig wonen) en hen niet onder te brengen


En sa séance du 21 novembre 1987, le Conseil national a examiné les problèmes déontologiques que soulève la constitution par un médecin, d'une société privée à responsabilité limitée d'une personne.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 21 november 1987, de deontologische problemen m.b.t. de oprichting door een geneesheer, van een eenpersoons‑BVBA, nader onderzocht.


Un Conseil provincial soulève la question de savoir si la continuité des soins dans un cabinet de médecine générale est strictement liée à la personne du médecin, en d'autres termes, si le médecin généraliste doit assurer personnellement cette continuité ou s'il peut se borner à faire en sorte que ses patients jouissent de cette continuité sans toutefois devoir intervenir en permanence personnellement.

Een provinciale raad stelt de vraag of de continuïteit van de zorg in een huisartspraktijk strikt persoonsgebonden is, d.w.z. dat de huisarts persoonlijk deze continuïteit dient te verzekeren, dan wel of het volstaat dat de arts ervoor zorgt dat voor zijn patiënten continuïteit van de zorg geboden wordt, doch niet steeds door hem persoonlijk.


Un Conseil provincial est interrogé sur les problèmes déontologiques que pourrait soulever le contrôle, par des infirmières de l'organisme d'assurance, du degré de dépendance justifiant l'octroi d'un forfait pour certaines personnes résidant en maison de repos.

Een provinciale raad kreeg een vraag voorgelegd over de deontologische problemen die zouden kunnen rijzen bij de controle door verpleegkundigen van een verzekeringsinstelling van de afhankelijkheidsgraad die de toekenning rechtvaardigt van een forfait voor bepaalde personen die in een rusthuis verblijven.


Dans ce cadre, elles essayent de stimuler la collaboration entre les services de soins qui sont actifs dans les soins de santé primaires, entre les services de soins et les utilisateurs, les aidants informels et les bénévoles et entre les organisations, les services et les personnes qui offrent des soins plus spécialisés.

In die zin beogen ze de samenwerking te bevorderen tussen alle zorgaanbieders actief in de eerstelijnszorg, tussen de zorgaanbieders en gebruikers, mantelzorgers en vrijwilligers en tussen organisaties, diensten en personen met een meer gespecialiseerd zorgaanbod.


Les personnes souffrant d’une hypersensibilité ou d’une allergie alimentaire doivent essayer d’éviter la consommation des aliments allergènes en question, ce qui n’est pas évident, la seule information à leur disposition pour juger la composition d’un produit étant l’étiquette apposée sur l’emballage.

Personen met een voedselovergevoeligheid of –allergie moeten de allergene voedingsstoffen in kwestie trachten te vermijden, hetgeen niet vanzelfsprekend is. De enige informatie waarover ze beschikken om de samenstelling van een product te beoordelen, is immers het etiket op de verpakking.


En outre, on a essayé de sélectionner des personnes tant en Flandre, qu’en Wallonie ou que dans la Région de Bruxelles-Capitale.

Verder werd gepoogd om zowel in Vlaanderen, Wallonië als het Brussels hoofdstedelijk gewest personen te selecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Essayer de soulever la personne ->

Date index: 2023-08-27
w