Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Répond aux exigences administratives minimales;
- Satisfait aux exigences administratives minimales;
Exigences administratives minimales des projets
Exigences administratives minimales du projet

Vertaling van "Exigences administratives minimales des projets " (Frans → Nederlands) :

Exigences administratives minimales des projets

Administratieve minimumvereisten van de projecten




Au vu des différentes questions posées et des discussions qui en ont résulté le CSS va démarrer un projet relatif aux exigences sanitaires minimales nécessaires afin de réduire au minimum les risques infectieux dus à la pratique de ces différentes techniques de maquillage.

Gezien de verschillende vragen en de daaruit volgende discussies zal de HGR een project starten inzake de minimale hygiënische vereisten die noodzakelijk zijn om de infectieuze risico’s verbonden met deze verschillende technieken van maquillage tot een minimum te beperken.


- Répond aux exigences administratives minimales;

- Voldoet aan de administratieve minimumvereisten;


- Satisfait aux exigences administratives minimales;

- Voldoet aan de administratieve minimumvereisten;


Si la nature des activités et du groupe cible décrits dans le dossier de candidature dépassent les exigences minimales telles que définies dans l’appel à projets, un budget supplémentaire annuel peut éventuellement être octroyé.

In geval de aard van de activiteiten en van de doelgroep die wordt omschreven in het kandidaatsdossier uitgebreider is dan de minimale vereisten zoals omschreven in deze projectoproep, kan eventueel een bijkomend jaarlijks budget worden toegekend.


Le programme d’élevage tel qu’il est décrit dans le projet d’arrêté se limite aux exigences minimales de la Décision 2003/100/CE.

Het in het ontwerpbesluit beschreven fokprogramma is beperkt tot de minimumeisen uit Beschikking 2003/100/EG.


Lors de l’échange de vues contradictoire, le SPF Sécurité sociale a précisé qu’il entendait mettre sur pied une concertation permanente avec les IPSS et les cabinets des ministres de tutelle afin de déterminer ensemble quelles sont les exigences minimales de qualité auxquelles les contrats d’administration ainsi que les rapports des IPSS et des commissaires du gouvernement doivent se soumettre.

Tijdens de tegensprekelijke gedachtewisseling heeft de FOD Sociale Zekerheid gesteld dat hij van plan was permanent overleg te plegen met de OISZ en met de kabinetten van de toezichthoudende ministers, zodat samen kan worden bepaald wat de minimale kwaliteitseisen zijn waaraan de bestuursovereenkomsten en de rapporten van de OISZ en van de regeringscommissarissen moeten voldoen.


Il constate ensuite que les projets ne traitent pas des sommes " économisables" sur la publicité dans la presse, le nombre et l’activité des informateurs médicaux, les imprimés inutiles et les dépenses de marketing justifiées par les exigences administratives de l’assurance maladie.

Vervolgens stelt hij vast dat de ontwerpen geen aandacht schenken aan de sommen die “bespaard” kunnen worden op publiciteit in de pers, het aantal medische afgevaardigden en hun activiteit, het nutteloze drukwerk en de marketinguitgaven die noodzakelijk gemaakt worden door de administratieve dwingende voorschriften van de ziekteverzekering.


} } Selon le Conseil d’État, “l’alinéa 1er , 2°, de l’article 84, précité, a été introduit dans les lois coordonnées sur le Conseil d’État par une loi du 4 août 1996 ; il ressort notamment de l’exposé des motifs du projet de loi correspondant que “la motivation de l’urgence justifiant l’examen dans les trois jours (devra) figurer dans le préambule de l’acte réglementaire”, exigence qui “permettra à la Section d’ ...[+++]

coordonnées sur le Conseil d’État par une loi du 4 août 1996 ; il ressort notamment de l’exposé des motifs du projet de loi correspondant que “la motivation de l’urgence justifiant l’examen dans les trois jours (devra) figurer dans le préambule de l’acte réglementaire”, exigence qui “permettra à la Section d’administration du Conseil d’État de véri ...[+++]


w