Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «Expériences de camp de concentration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, un premier article ayant pour titre ‘The underlying motives and experiences of children who participated in burn camps: a qualitative study’ [Motivations et expériences profondes des enfants ayant participé aux camps pour enfants brûlés : étude qualitative] paraîtra bientôt dans « Journal of Burn Care & Research ».

In het kader hiervan verschijnt binnenkort een eerste artikel in Journal of Burn Care & Research met als titel ‘The underlying motives and experiences of children who participated in burn camps: a qualitative study’.


Or l’expérience passée a montré une grande difficulté dans l’interprétation des résultats des études relatives à la transfusion. ▪ Il est difficile de comparer les différentes études en raison de la diversité des modes de préparation des concentrés (déleucocytées ou non, solutions de conservations diverses). ▪ La corrélation régulièrement observée dans les crude data entre transfusion et morbimortalité ne peut être interprétée directement, car les quantités de concentrés transfusées sont globalement corrélées avec l’état clinique du sujet: plus la morbidi ...[+++]

Uit het verleden blijkt dat er een groot probleem is op het vlak van de interpretatie van de resultaten van transfusiestudies. ▪ Het vergelijken van de verschillende studies wordt door de diverse bereidingswijzen van de concentraten bemoeilijkt (gedeleukocyteerd of niet, verschillende bewaarvloeistoffen). ▪ Het regelmatig waargenomen verband in de crude data tussen transfusie en morbimortaliteit mag niet rechtstreeks geïnterpreteerd worden, omdat de hoeveelheden getransfundeerde concentraten in het algemeen in verband staan met de klinische toestand van de persoon: hoe hoger de morbiditeit van de persoon, hoe groter de kans op transfusie ...[+++]


(2) = (1) * (concentration en sudan I dans la poudre de piment) (3) = (2) / (poids corporel (PC), 60 kg) (4) = (dose à laquelle des effets carcinogènes ont été observés chez les animaux d'expérience, 30 000 µg/kg PC) / (3) 1 Daily intake : l'ingestion et/ou inhalation journalière d'un composé toxique par un

(2) = (1) * (Soedan I-concentratie in paprikapoeder) (3) = (2) / (lichaamsgewicht (LG), 60 kg) (4) = (dosis waarbij kankerverwekkende effecten zijn waargenomen bij proefdieren, 30 000 µg/kg LG) / (3) 1 Daily intake : dagelijkse inname en/of inademing van een toxische verbinding door een


(2) = (1) * (concentration en sudan I dans la poudre de piment) (3) = (2) / (poids corporel (PC), 60 kg) (4) = (dose à laquelle des effets carcinogènes ont été observés chez les animaux d'expérience, 30 000 µg/kg PC)/(3) 1 Daily intake : l'ingestion et/ou inhalation journalière d'un composé toxique par un

(2) = (1) * (Soedan I-concentratie in paprikapoeder) (3) = (2) / (lichaamsgewicht (LG), 60 kg) (4) = (dosis waarbij kankerverwekkende effecten werden waargenomen bij proefdieren, 30 000 µg/kg LG)/(3) 1 Daily intake : dagelijkse inname en/of inademing van een toxische verbinding door een


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) = (1) * (concentration en sudan I dans la poudre de piment) (3) = (2) / (poids corporel (PC), 60 kg) (4) = (dose à laquelle des effets carcinogènes ont été observés chez les animaux d'expériences, 30 000 µg/kg PC) / (3) 1 Daily intake : l'ingestion et/ou inhalation journalière d'un composé toxique par un

(2) = (1) * (Soedan I-concentratie in paprikapoeder) (3) = (2) / (lichaamsgewicht (LG), 60 kg) (4) = (dosis waarbij kankerverwekkende effecten werden waargenomen bij proefdieren, 30 000 µg/kg LG) / (3) 1 Daily intake : dagelijkse inname en/of inademing van een toxische verbinding door


Dans cette perspective, le secrétariat d’État veut partir de l’expérience de travail positive de la population active mais constate que celle-ci concentre sa carrière en un certain nombre d’années.

Het staatssecretariaat wil daarbij uitgaan van de positieve arbeidsbeleving van de actieve bevolking, maar stelt vast dat de actieve bevolking zijn loopbaan samendrukt in een aantal jaren.


A des concentrations de dasatinib cliniquement significatives, la liaison aux protéines plasmatiques était de 96% approximativement sur la base d'expériences in vitro.

Bij klinisch relevante dasatinibconcentraties was de binding aan plasma-eiwitten ongeveer 96%, vastgesteld bij in vitroexperimenten.


Aux concentrations cliniquement significatives, la liaison de dasatinib aux protéines plasmatiques est approximativement de 96% sur la base des expériences in vitro.

Bij klinisch relevante concentraties bedraagt de binding van dasatinib aan plasma-eiwitten ongeveer 96%, gebaseerd op in vitro gegevens.


Les avantages de cette formule sont la concentration des ressources, un volume à traiter plus important et donc une plus grande expérience des équipes professionnelles.

De voordelen van deze formule zijn de concentratie van de middelen, een groter behandelingsvolume en dus meer ervaring bij de professionele teams.


théorie cognitive et concentré sur le potentiel de changement ; apprentissage de la pleine conscience et d’autres exercices de relaxation ; activités physiques ; conférences quotidiennes (ressource et courage pour la vie, équilibre travail-vie privée, . prévention du B-O) ; partage d’expériences personnelles ; session individuelle de conseil ; programme culturel ; repas

exercices de relaxation ; activités physiques ; conférences quotidiennes (ressource et courage pour la vie, équilibre travail-vie privée, . prévention du B-O) ; partage d’expériences personnelles ; session individuelle de conseil ; programme culturel ; repas ensemble U.S. Réflexions 1987 Médecins N.A. Stress professionnel et non pas B-O




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Expériences de camp de concentration ->

Date index: 2023-06-08
w