Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion d'un régime diététique
Gestion du régime médicamenteux

Traduction de «Gestion du régime médicamenteux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour résumer la jurisprudence de la Cour, dès lors qu’est reconnue au régime en cause la qualification d’activité de sécurité sociale (ou d’activité non économique), l’organisme (ou les organismes) chargé(s) de la gestion du régime échappent, du moins pour ce qui concerne les activités se rapportant à celui-ci, à l’application des règles européennes de la concurrence.

De rechtspraak van het Hof kan als volgt worden samengevat: van zodra de regeling in kwestie de hoedanigheid van activiteit van sociale zekerheid (of niet-economische activiteit) wordt toegekend, zijn de Europese mededingingsregels niet van toepassing op het orgaan (of de organen) die belast is (zijn) met het beheer van de regeling, op zijn minst voor wat die activiteiten betreft.




Sur le plan de la gestion du régime, on pourrait examiner si cette possibilité (actuellement maximum 3 x six mois durant la période d’incapacité de travail) ne devrait pas être étendue.

Op beleidsvlak zou nader onderzocht kunnen worden of de mogelijkheid hiertoe (momenteel maximum 3 x zes maanden tijdens een zelfde tijdvak van arbeidsongeschiktheid) niet uitgebreid zou moeten worden.


En effet, les moyens manquants pour atteindre cet équilibre sont prélevés des recettes globales générées de la gestion globale (régime général).

De ontbrekende middelen om tot dit evenwicht te komen, worden immers afgenomen van de globale ontvangsten die door het globaal beheer (regeling der werknemers) worden overgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les moyens manquants pour atteindre cet équilibre sont pris des recettes globales générées de la gestion globale (régime général).

De ontbrekende middelen om tot dit evenwicht te komen, worden immers afgenomen van de globale ontvangsten die door het globaal beheer (regeling der werknemers) worden overgemaakt.


L’instauration de la gestion financière globale (tant pour le régime général que pour le régime des travailleurs indépendants) permet une gestion commune de la trésorerie des organismes de la sécurité sociale.

Dankzij de invoering van het globaal financieel beheer (zowel voor de algemene regeling als voor de regeling voor de zelfstandigen) kan de thesaurie van de sociale zekerheidsinstellingen gemeenschappelijk worden beheerd.


Ce service est géré par un Comité de gestion composé de représentants des partenaires sociaux et des O.A (régime des travailleurs salariés) ainsi que par un Comité de gestion distinct, composé des représentants des travailleurs indépendants et des O.A., en ce qui concerne le régime particulier applicable aux travailleurs indépendants.

Die dienst wordt beheerd door een Beheerscomité dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de sociale partners en de V. I (regeling van de werknemers) en door een apart Beheerscomité, dat is samengesteld uit de vertegenwoordigers van de zelfstandigen en van de V. I. , met betrekking tot de bijzondere regeling die op de zelfstandigen wordt toegepast.


Ce service est géré par un Comité de gestion composé de représentants des partenaires sociaux et des organismes assureurs (régime des travailleurs salariés) ainsi que par un Comité de gestion distinct, composé des représentants des travailleurs indépendants et des organismes assureurs, en ce qui concerne le régime particulier applicable aux travailleurs indépendants.

Die dienst wordt beheerd door een Beheerscomité dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de sociale partners en de verzekeringsinstellingen (regeling van de werknemers) en door een apart Beheerscomité, dat is samengesteld uit de vertegenwoordigers van de zelfstandigen en van de verzekeringsinstellingen, met betrekking tot de bijzondere regeling die op de zelfstandigen wordt toegepast.


Afin d’éviter ce gain de poids rebond, il est nécessaire de poursuivre le régime alimentaire d’entretien après l’arrêt du traitement médicamenteux.

Om dit te vermijden, moet de voeding met het onderhoudsdieet na afloop van de behandeling met het product worden voortgezet.


De saines pratiques de gestion et d’hygiène doivent être mises en place en complément du traitement médicamenteux pour réduire le risque d’infection et contrôler l’émergence de la résistance.

Naast de medicatie moeten er ook goede beheer- en hygiënepraktijken toegepast worden om het risico op infectie te verminderen en het opbouwen van de resistentie te beheersen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Gestion du régime médicamenteux ->

Date index: 2021-04-02
w