Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Grossesse ectopique
Grossesse non désirée
Grossesse prolongée
Incontinence fécale d'origine non organique
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Psychogène
Vomissements psychogènes

Traduction de «Grossesse non » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particulier un trouble émotionnel (F93.-) ou un trouble des conduites (F91.-). | Encoprésie:fonctionnelle | psyc ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis | incontinentie voor feces van niet-or ...[+++]








mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
entre #dénomination du pouvoir organisateur# de #dénomination du Centre d’accompagnement médico-psycho-social en cas de grossesse non désirée# sis #adresse du Centre d’accompagnement médico-psycho-social en cas de grossesse non désirée#.

#benaming van de inrichtende macht#, de inrichtende macht van #benaming van het Centrum voor medisch-psycho-sociale begeleiding bij ongewenste zwangerschap# gelegen te #adres van het Centrum voor medisch-psycho-sociale begeleiding bij ongewenste zwangerschap#.


La possibilité de grossesses non planifiées a toutefois aussi été suggérée; Revue Prescrire [2004; 24: 362-68] et Br J Clin Pharmacol [2002; 54: 349-56] rapportent plusieurs cas de grossesses lors de l’usage d’un contraceptif oral et de millepertuis.

Er zijn echter aanwijzingen dat ook ongeplande zwangerschappen kunnen optreden; in La Revue Prescrire [2004; 24: 362-68]en Br J Clin Pharmacol [2002; 54: 349-56] wordt melding gemaakt van een aantal zwangerschappen bij gebruik van een oraal anticonceptivum en Sint-Janskruid.


L’innocuité des sulfamidés pendant le premier trimestre de la grossesse n’est pas non plus établie, et lorsqu’ils sont administrés en fin de grossesse, ils peuvent provoquer une hyperbilirubinémie et un ictère chez le nouveau-né.

De veiligheid van de sulfamiden in het eerste trimester van de zwangerschap is evenmin bewezen, en wanneer ze worden toegediend op het einde van de zwangerschap kunnen ze hyperbilirubinemie en icterus uitlokken bij de pasgeborene.


10. L’exécution de toutes les prestations de la liste B1 et B2 et les actes médicaux délégués durant la grossesse, l’accouchement et les soins post-partum, dans la mesure où ils portent sur la pathologie ou les anomalies résultant ou non de la grossesse et dans le cadre de la collaboration pluridisciplinaire au sein des services spécialisés dans la pathologie concernée

10. Het uitvoeren van alle verpleegkundige handelingen (B1, B2 lijst) en toevertrouwde medische handelingen tijdens de zwangerschap, de bevalling en het postpartum, in zover deze betrekking hebben op pathologie of afwijkingen al dan niet veroorzaakt door de zwangerschap en in het kader van de multidisciplinaire samenwerking binnen de voor de betrokken pathologie gespecialiseerde diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. L’exécution de toutes les prestations de la liste B1 et B2 et les actes médicaux délégués pendant la grossesse, l’accouchement et le postpartum dans la mesure où ils portent sur les pathologies ou les anomalies résultant ou non de la grossesse et dans le cadre de la collaboration pluridisciplinaire au sein des services spécialisés dans la pathologie concernée.

10. Het uitvoeren van alle verpleegkundige handelingen (B1, B2 ) en toevertrouwde medische handelingen tijdens de zwangerschap, de bevalling en het postpartum, voor zover deze betrekking hebben op pathologie of afwijkingen al dan niet veroorzaakt door de zwangerschap en in het kader van de multidisciplinaire samenwerking binnen de voor de betrokken pathologie gespecialiseerde diensten.


B 2 : Les conventions pour grossesses non désirées (782.5) sont du domaine médico-psychosocial et non celui de la revalidation.

B 2 : De overeenkomsten voor ongewenste zwangerschappen ( 782.5) behoren tot het medischpyscho-sociale domein en niet tot dat van de revalidatie.


Dans le Répertoire Commenté des Médicaments, nous signalons qu’un apport en fer n’est pas indiqué en cas de grossesse normale, c’est-à-dire chez les femmes enceintes non anémiques.

In het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium vermelden we dat bij een normale zwangerschap, dus bij niet-anemische vrouwen, er geen indicatie is voor ijzersuppletie.


Un examen sérologique unique avant ou au commencement de la grossesse peut s'avérer utile s’il peut inciter les femmes non-immunes à prendre des mesures préventives (degré de recommandation D).

Een éénmalig serologisch onderzoek, vóór of aan het begin van de zwangerschap, kan nuttig zijn als dit niet-immune vrouwen kan motiveren tot het nemen van preventieve maatregelen (graad van aanbeveling D).


Un examen sérologique unique avant ou au début de la grossesse s’avère utile car il peut inciter les femmes (non-immunes) à prendre des mesures préventives (degré de recommandation D).

Een éénmalig serologisch onderzoek, vóór of aan het begin van de zwangerschap, kan nuttig zijn want het kan niet-immune vrouwen motiveren tot het nemen van preventieve maatregelen (graad van aanbeveling D).


Une telle inscription d’office ne peut être pratiquée que dans des circonstances particulières liées à un objectif de santé publique, comme par exemple 1’accès à un médicament innovant ou à un vaccin spécifique, ou de protection sociale, afin par exemple de garantir 1’accessibilité financière à la contraception pour réduire le nombre de grossesses non désirées » (ibid., p. 31).

Dergelijke ambtshalve inschrijving kan slechts in uitzonderlijke omstandigheden worden toegepast, die verband houden met een doel inzake volksgezondheid zoals bijvoorbeeld de toegang tot een innoverend geneesmiddel, of een specifiek vaccin of inzake maatschappelijke bescherming, zoals bijvoorbeeld het waarborgen van de financiële toegankelijkheid van de contraceptie teneinde het aantal ongewenste zwangerschappen te vermijden” (ibid., p. 31).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Grossesse non ->

Date index: 2021-03-24
w