Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fibromatose gingivale héréditaire
Hyperexplexie héréditaire
Hypersegmentation
Hyposegmentation
Leucomélanopathie héréditaire
May-Hegglin
Neuropathie héréditaire sensitive et autonomique
Neuropathie héréditaire sensitive et autonomique type 1
Neuropathie motrice distale héréditaire type Jerash
Paralysie faciale congénitale héréditaire isolée
Paralysie spastique infantile ascendante héréditaire
Pelger-Huët

Vertaling van "Héréditaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalie (granulation) (granulocyte) ou syndrome de:Alder | May-Hegglin | Pelger-Huët | Hypersegmentation | Hyposegmentation | leucocytaire, héréditaire | Leucomélanopathie héréditaire

anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | Alder | anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | May-Hegglin | anomalie (granulatie)(granulocyt) of syndroom van | Pelger-Huët | hereditaire | leukocytaire | hypersegmentatie | hereditaire | leukocytaire | hyposegmentatie | hereditaire | leukomelanopathie


neuropathie héréditaire sensitive et autonomique type 1

erfelijke sensorische en autonome neuropathie type I


neuropathie héréditaire sensitive et autonomique type 1B

erfelijke sensorische en autonome neuropathie type 1B


neuropathie motrice distale héréditaire type Jerash

autosomaal recessieve distale spinale musculaire atrofie type 2


neuropathie héréditaire sensitive et autonomique

erfelijke sensorische en autonome neuropathie




paralysie faciale congénitale héréditaire isolée

geïsoleerde erfelijke congenitale aangezichtsverlamming


neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid


paralysie spastique infantile ascendante héréditaire

toenemende erfelijke spastische paralyse met aanvang tijdens vroege kindertijd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sachant que la fréquence « spontanée » d’affections ou de maladies héréditaires dans une population normale est d’environ 1 à 3 %, l’accroissement du risque héréditaire dû à l’irradiation in utero par une dose diagnostique élevée demeure faible, abstraction faite de l’incertitude potentielle liée à la détermination de la dose comme indicateur de risque ( cf. rapport Cerrie en Grande-Bretagne au sujet de la dosimétrie en cas d’incorporation de radionucléides), la sensibilité individuelle et l’extrapolation des expérimentations animales vers l’homme.

Als men weet dat de “spontane” frequentie van erfelijke ziekten of aandoeningen in een normale bevolking ongeveer 1 à 3 % beloopt, blijft de toename van het erfelijke risico veroorzaakt door een bestraling in utero met een hoge diagnostische dosis laag, afgezien van enige onzekerheid m.b.t. de dosisbepaling als risico-indicator (cfr. Cerrie rapport in de UK over de dosimetrie bij interne opname van radionucliden), de individuele gevoeligheid en de extrapolatie van dierenexperimenten naar de mens.


Une prédisposition héréditaire : l'hypercholestérolémie est souvent familiale, d'une part en raison d'une prédisposition héréditaire et d'autre part à cause d'un mode de vie inapproprié au sein de la famille.

Erfelijke aanleg: te hoge cholesterol komt vaak voor in familiaal verband, gedeeltelijk als gevolg van erfelijke aanleg, gedeeltelijk door ongezonde leefgewoonten binnen een familie.


Mais des facteurs héréditaires et une vie sédentaire peuvent également y contribuer.

Ook erfelijke factoren en een zittend leven dragen hiertoe bij.


En cas d’importante prédisposition héréditaire (hypercholestérolémie familiale), des maladies cardiovasculaires peuvent se manifester déjà avant l'âge de 60 ans.

Bij sterke erfelijke aanleg (familiale hypercholesterolemie) kunnen er reeds vóór de leeftijd van 60 jaar hart- en vaatziekten optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; o un risque plus élevé de contamination bactérienne; o un risque de toxicité du f ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


La plus grande vigilance et le perfectionnement des outils diagnostiques utilisés dans le cadre de l’hémochromatose héréditaire entraînent un risque de perte croissante de donneurs en raison de ce diagnostic (Conry-Cantilena, 2001).

Door de grotere alertheid en de verbeterde diagnostische mogelijkheden voor erfelijke hemochromatose bestaat het risico van een toenemend donorverlies wegens deze diagnose (Conry-Cantilena, 2001).


Avis n° 49 du 20 avril 2009 relatif à l´utilisation du diagnostic génétique préimplantatoire (DPI) pour détecter les porteurs sains d´une mutation causant une affection héréditaire grave qui peut entraîner un risque élevé pour les descendants (.PDF)

Advies nr. 49 van 20 april 2009 over de toepassing van pre-implantatie genetische diagnose (PGD) ter opsporing van gezonde dragers van een mutatie voor een ernstige erfelijke aandoening waarvoor hun nakomelingen een verhoogd risico (kunnen) hebben (.PDF)


Chez l’homme, trois voies de transmission sont décrites: sporadique, héréditaire et acquise (CSH n° 7276-2).

Bij de mens zijn drie vormen beschreven: een sporadische vorm, een erfelijke vorm en een verworven vorm (HGR nr. 7276-2).


La forme sporadique de CJD est d’origine inconnue tandis que la forme héréditaire est due à une anomalie génétique.

De sporadische vorm van CJD is van ongekende oorsprong terwijl de erfelijke vorm te wijten is aan een genetische afwijking.


- Certains proches préfèrent connaître la cause exacte du décès de leur parent, ce qui peut également revêtir une importance personnelle en cas de forme héréditaire.

- Sommige nabestaanden verkiezen de juiste doodsoorzaak van hun familielid te kennen, wat van persoonlijk belang kan zijn in geval van hereditaire vorm.


w