Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ITT " (Frans → Nederlands) :

CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total 10 Déviation par problème électrique, explosion, feu - non précisé 1 3 0 0 4 0 0 2 0 2 6 7 0 0 13 7 10 2 0 19

ZG TO BO DO Totaal ZG TO BO DO Totaal ZG TO BO DO Totaal ZG TO BO DO Totaal 10 Afwijkende gebeurtenis als gevolg van een elektrische storing, explosie, 1 3 0 0 4 0 0 2 0 2 6 7 0 0 13 7 10 2 0 19


CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total 20 Fractures osseuses 47 123 119 0 289 22 57 48 0 127 64 194 189 1 448 133 374 356 1 864 21 Fractures fermées 19 112 139 0 270 20 46 48 0 114 46 180 230 0 456 85 338 417 0 840 22 Fractures ouvertes 4 18 13 0 35 1 6 8 0 15 5 17 28 0 50 10 41 49 0 100 29 Autres types de fractures osseuses 11 24 17 0 52 6 6 5 0 17 32 38 49 0 119 49 68 71 0 188

31 Ontwrichtingen 12 48 19 0 79 13 26 7 0 46 27 101 31 0 159 52 175 57 0 284 32 Verstuikingen en verrekkingen 142 610 151 0 903 85 232 62 0 379 336 1.126 230 0 1.692 563 1.968 443 0 2.974 39 Andere soorten ontwrichtingen, verstuikingen en verrekkingen 38 135 32 0 205 25 56 18 0 99 107 279 62 0 448 170 470 112 0 752


CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total 10 Plaies et blessures superficielles 270 384 37 0 691 116 102 12 0 230 578 743 67 0 1.388 964 1.229 116 0 2.309

11 Oppervlakkige letsels 544 990 88 1 1.623 290 325 34 0 649 1.086 1.584 161 0 2.831 1.920 2.899 283 1 5.103 12 Open wonden 214 497 56 0 767 92 127 18 0 237 532 966 122 1 1.621 838 1.590 196 1 2.625 13 Vleeswonden met verlies van weefsel 1 17 12 0 30 1 3 6 0 10 10 49 8 0 67 12 69 26 0 107


CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total CSS ITT IP Mortels Total 69 Autre déviation connue du groupe 60 nlcd 21 32 1 0 54 16 7 1 0 24 35 56 10 0 101 72 95 12 0 179

69 Overige afwijkende gebeurtenissen, behorend tot groep 21 32 1 0 54 16 7 1 0 24 35 56 10 0 101 72 95 12 0 179 60, hierboven niet vermeld 70 Bewegen van het lichaam met of zonder fysieke belasting (doorgaans


Tableau 2 : Répartition des sinistres par nombre de jours d’ITT (recours inclus) Nombre de jours d’ITT Dommages sévères Dommages standards

Tabel 2 : Verdeling van de schadegevallen per aantal dagen TAO (verhaal inbegrepen)


Nous avons obtenu des données relatives à 495 dossiers, dont 131 étaient relatifs à des sinistres avec dommages sévères (coût total > 15.000 euros) et 364 étaient des cas standards. Dans chaque dossier étaient renseignés le niveau d’invalidité permanente partielle (que nous désignons ici par IPP) (voir Tableau 1) ainsi que le nombre de jours d’incapacité temporaire de travail (ITT) (voir Tableau 2).

Er werden gegevens bekomen voor 495 schadegevallen, waarvan 131 zware schadegevallen (totale kost > 15.000 €) en 364 standaard schadegevallen, telkens voorzien van de graad van Blijvende Gedeeltelijke Invaliditeit (hierna BGI) (zie tabel 1) en het aantal dagen Tijdelijke ArbeidsOngeschiktheid (hierna TAO) (zie tabel 2).


Nous avons estimé la probabilité qu’un dommage grave ou un dommage standard corresponde aux critères de recevabilité objectifs français pour l’IPP et/ou l’ITT en nous fondant sur les informations des bases de données des phases précédentes : le coût global de tous les dossiers « RC médicale » qui ont été clôturés entre 2001 et 2005, ainsi que l’échantillon présenté dans les tableaux 1 et.

De kans dat een zwaar schadegeval of een standaard schadegeval aan de Franse objectieve ontvankelijkheidscriteria betreffende de BGI en/of TAO voldoet, werd geschat aan de hand van de gegevens van de databases uit de vorige fases: de globale kost van alle dossiers “medische BA” die werden afgesloten tussen 2001 en 2005 en de steekproef voorgesteld in tabel 1 en.


Ensuite, il convient de déterminer le nombre de dommages qui répondent aux critères de recevabilité français en termes d’IPP ou d’ITT.

Vervolgens dient het aantal schadegevallen te worden bepaald dat aan de Franse ontvankelijkheidscriteria betreffende de BGI en/of TAO voldoet.


Les dommages doivent montrer un certain degré de gravité : o Soit une IPP d’au moins 24 % o Soit une ITT de 6 mois consécutifs ou de 6 mois non consécutifs au

De schade moet een zekere graad van ernst vertonen: o Hetzij een BGI van ten minste 24 %


Des tableaux 1 et 2, nous pouvons déduire qu’il existe une surreprésentation des dommages graves dans les niveaux de gravité d’IPP les plus lourds et les plus longues périodes d’ITT.

Uit de tabellen 1 en 2 kan men afleiden dat er een oververtegenwoordiging is van de zware schadegevallen bij de zwaardere graden van BGI en bij de langere perioden van TAO.




Anderen hebben gezocht naar : css itt     jours d’itt     itt     l’ipp et ou l’itt     d’ipp ou d’itt     soit une itt     longues périodes d’itt     ITT     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ITT ->

Date index: 2024-04-30
w