Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la doxorubicine
Chlorhydrate de doxorubicine
Doxorubicine
Empoisonnement
Intoxication
Intoxication par la doxorubicine
Produit contenant de la doxorubicine
Salicylisme
Surdose accidentelle de doxorubicine
Surdose de doxorubicine

Traduction de «Intoxication par la doxorubicine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant de la doxorubicine sous forme parentérale

product dat doxorubicine in parenterale vorm bevat
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d’intoxication à la doxorubicine, la thérapie par hémodialyse s’avère probablement inutile car le volume de distribution de la doxorubicine est très important et seulement 5 % de la dose s’éliminent par voie rénale.

Een hemodialytische behandeling is waarschijnlijk nutteloos bij intoxicaties met doxorubicine omdat doxorubicine een zeer groot distributievolume heeft en slechts 5% van een dosis wordt geëlimineerd via de nieren.


Si des signes d’intoxication surviennent, il faut interrompre immédiatement l’administration de doxorubicine.

Als er tekens van intoxicatie optreden, moet de toediening van doxorubicine onmiddellijk stopgezet worden.


Cependant, dans l’ensemble, les concentrations plasmatiques de doxorubicine totale sont considérablement plus élevées avec Myocet qu’avec la doxorubicine conventionnelle, alors que les données indiquent que les concentrations plasmatiques maximales de doxorubicine libre (non encapsulée par des liposomes) sont plus faibles avec Myocet qu’avec la doxorubicine conventionnelle.

In het algemeen zijn de plasmaspiegels van totaal doxorubicine echter aanzienlijk hoger bij Myocet dan bij conventionele doxorubicine, terwijl de gegevens aanduiden dat piekplasmaspiegels van vrije (niet in liposomen ingekapselde) doxorubicine lager zijn met Myocet dan met conventionele doxorubicine.


1 ml de Doxorubicine Teva 2 mg/ml contient 2 mg de chlorhydrate de doxorubicine. 5 ml de Doxorubicine Teva 2 mg/ml contient 10 mg de chlorhydrate de doxorubicine.

1 ml Doxorubicine Teva 2 mg/ml bevat 2 mg doxorubicine hydrochloride 5 ml Doxorubicine Teva 2 mg/ml bevat 10 mg doxorubicine hydrochloride 10 ml Doxorubicine Teva 2 mg/ml bevat 20 mg doxorubicine hydrochloride 25 ml Doxorubicine Teva 2 mg/ml bevat 50 mg doxorubicine hydrochloride 100 ml Doxorubicine Teva 2 mg/ml bevat 200 mg dox ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Données à caractère personnel relatives à la problématique : le motif du contact avec le service des urgences, la nature du problème (indication du groupe de pathologie dominant) (un problème traumatologique, médical, chirurgical, gynécologique, psychiatrique ou social, un cas d’intoxication, un contact en vue d’un contrôle ou un contact en vue de l’obtention d’un certificat ou d’une prescription), le diagnostic principal et le diagnostic secondaire (groupes globaux : cardiologie, dermatologie, neurologie,…), les actes diagnostiques et thérapeutiques (prise de sang, radiographie, ECG, …), données à caractère personnel relatives aux cas d ...[+++]

oog op controle of een contact met het oog op het bekomen van een certificaat of een voorschrift), de voornaamste diagnose evenals de secundaire diagnose (globale groepen: cardiologie, dermatologie, neurologie,…), de verrichte diagnostische en therapeutische handelingen (bloedafname, radiografie, ECG,…), persoonsgegevens inzake de gevallen van koolstofmonoxideintoxicatie (type van intoxicatie, geschatte duur van blootstelling, eerste dosis koolstofmonoxide, zuurstofbehandeling, aanwezigheid van een koolstofmonoxidedetector, plaats van de intoxicatie en waarschijnlijke oorzaak), het type ongeval en het type breuk.


- données à caractère personnel relatives à la problématique: le motif du contact avec le service des urgences, la nature du problème (indication du groupe de pathologie dominant) (un problème traumatologique, médical, chirurgical, gynécologique, psychiatrique ou social, un cas d’intoxication, un contact en vue d’un contrôle ou un contact en vue de l’obtention d’un certificat ou d’une prescription), le diagnostic principal et le diagnostic secondaire (groupes globaux : cardiologie, dermatologie, neurologie, …), les actes diagnostiques et thérapeutiques (prise de sang, radiographie, ECG, …), données à caractère personnel relatives aux cas ...[+++]

- persoonsgegevens met betrekking tot de problematiek: de reden van het contact met de spoedgevallendienst, de aard van het probleem (aanduiding van de dominante pathologiegroep) (een traumatologisch, medisch, chirurgisch, gynaecologisch, psychiatrisch dan wel sociaal probleem, een geval van intoxicatie, een contact met het oog op controle of een contact met het oog op het bekomen van een certificaat of van een voorschrift), de hoofddiagnose evenals de secundaire diagnose (globale groepen: cardiologie, dermatologie, neurologie, …), de ...[+++]


Après échec d'une chimiothérapie ayant comporté un agent alkylant, le docétaxel a été comparé à la doxorubicine (75 mg/m² toutes les 3 semaines). Sans modifier la survie globale (docétaxel 15 mois versus doxorubicine 14 mois, p = 0,38) ou la survie sans progression (docétaxel 27 semaines versus doxorubicine 23 semaines, p = 0,54), le docétaxel augmente le taux de réponse (52% versus 37%, p = 0,01) et réduit le délai d'obtention de la réponse (12 semaines versus 23 semaines, p = 0,007).

verkortte de tijd tot respons (12 weken versus 23 weken, p= 0,007) zonder de «overall» overleving (docetaxel 15 maanden versus doxorubicine 14 maanden, p= 0,38) of de tijd tot progressie (docetaxel 27 weken versus doxorubicine 23 weken, p= 0,54) te beïnvloeden.


Docétaxel en association à la doxorubicine Une étude randomisée de phase III, incluant 429 patientes non traitées auparavant pour un cancer métastatique, a été réalisée avec la doxorubicine (50 mg/m²) associée au docétaxel (75 mg/m²) (bras AT) versus la doxorubicine (60 mg/m²) associée au cyclophosphamide (600 mg/m²) (bras AC).

Een groot gerandomiseerd fase III onderzoek waarbij 429 vooraf niet behandelde patiënten met metastasen waren betrokken, werd uitgevoerd met doxorubicine (50 mg/m²) in combinatie met docetaxel (75 mg/m²) (AT-arm) versus doxorubicine (60 mg/m²) in combinatie met cyclofosfamide (600 mg/m²) (AC-arm).


Sans modifier la survie globale (docétaxel 15 mois versus doxorubicine 14 mois, p = 0,38) ou la survie sans progression (docétaxel 27 semaines versus doxorubicine 23 semaines, p = 0,54), le docétaxel augmente le taux de réponse (52% versus 37%, p = 0,01) et réduit le délai d'obtention de la réponse (12 semaines versus 23 semaines, p = 0,007). Trois patients sous docétaxel (2%) ont arrêté le traitement en raison de rétention hydrique tandis que 15 patients sous doxorubicine (9%) ont arrêté le traitement en raison d'une toxicité cardiaque (3 insuff ...[+++]

Docetaxel verhoogde het responspercentage (52% versus 37%, p=0,01) en verkortte de tijd tot respons (12 weken versus 23 weken, p=0,007) zonder de «overall» overleving (docetaxel 15 maanden versus doxorubicine 14 maanden, p=0,38) of de tijd tot progressie (docetaxel


Un tel enregistrement sera donc utile en cas de situation de crise nationale (une pandémie de grippe aviaire, une catastrophe nucléaire, un cas de bioterrorisme,...), de crise régionale (un tremblement de terre, de graves inondations, une pollution atmosphérique,…) ou de crise ponctuelle (une intoxication alimentaire liée à certains aliments industriels, une catastrophe aérienne,...), afin de limiter au maximum les effets de cette crise et même dans certains cas de prévenir certains de ces effets (par exemple: perte de temps dans le t ...[+++]

Deze registratie zal dus nuttig zijn in geval van een nationale crisis (een vogelgrieppandemie, een nucleaire ramp, bioterrorisme, ...), een regionale crisis (een aardbeving, zware overstromingen, luchtvervuiling, ..) of een specifieke crisis (een voedselvergiftiging die haar oorsprong vindt in de voedingsindustrie, een luchtvaartramp, …) om de gevolgen van een dergelijke crisis zoveel mogelijk te beperken en in sommige gevallen zelfs om bepaalde van die gevolgen te voorkomen (bijvoorbeeld: tijdverlies bij de behandeling van de patiënten ingevolge een slechte doorsverwijzing naar de ziekenhuizen, alarmering van de gezondheidsnetwerken in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Intoxication par la doxorubicine ->

Date index: 2021-07-18
w