Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Les indépendants reçoivent un montant forfaitaire
Qui dépend de leur situation familiale.

Traduction de «Les indépendants reçoivent un montant forfaitaire » (Français → Néerlandais) :

Les indépendants reçoivent un montant forfaitaire qui dépend de leur situation familiale.

Zelfstandigen ontvangen een forfaitair bedrag d at afhankelijk is van hun gezinssituatie.


Les indépendants reçoivent un montant forfaitaire [1] qui dépend de leur situation familiale.

Zelfstandigen ontvangen een forfaitair bedrag [1] dat afhankelijk is van hun gezinssituatie.


Ils reçoivent un montant forfaitaire calculé en fonction de leur « case-mix », c-à-d en fonction du nombre et de la nature des pathologies qu’ils prennent en charge, et cela indépendamment de leurs coûts réels.

Ze ontvangen een forfaitair bedrag op basis van hun “case-mix”, zijnde het aantal en de aard van de behandelde aandoeningen, onafhankelijk van hun reële kosten.


Alors que ces coûts, selon le règlement général prévu dans le Règlement (CEE) 574/72, doivent faire l’objet d’un décompte sur la base de montants réels, ce décompte a lieu dans les relations belgo-néerlandaises sur la base d’un montant forfaitaire annuel fixe indépendant des coûts réellement engagés.

Waar deze volgens de algemene regeling, voorzien in Verordening (EEG) 574/72, dienen afgerekend te worden op basis van werkelijke bedragen, gebeurt dit in de Belgisch-Nederlandse relaties op grond van een vast jaarlijks forfaitair bedrag onafhankelijk van de werkelijk gemaakte kosten.


Remarque Le congé d’adoption concerne aussi les indépendants (montants forfaitaires de 440,50 €).

Opmerking! Deze regeling geldt ook voor zelfstandigen (forfaitaire bedragen van 440,50 euro).


L’article 11 stipule en outre qu’il ne peut être renoncé à la récupération des indemnités qui n’auraient pas pu être allouées en application des articles 20bis et 22 à 23bis de l’arrêté royal du 20 juillet 1971, ceci pour éviter que par le biais de la renonciation, le titulaire indépendant ne reçoive un montant d’indemnités supérieur à celui qu’il aurait perçu s’il avait obtenu cette autorisation.

Verder bepaalt artikel 11 dat niet kan worden verzaakt aan de terugvordering van de uitkeringen die niet hadden kunnen worden toegekend in toepassing van de artikelen 20bis en 22 tot 23bis van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971, dit om te vermijden dat de zelfstandige gerechtigde via de verzaking een hoger bedrag aan uitkeringen zou ontvangen dan datgene wat hij zou gekregen hebben indien hij de toelating wel had gevraagd.


Remarque Le congé d?adoption concerne aussi les indépendants (montants forfaitaires de 440,50 €).

Opmerking! Deze regeling geldt ook voor zelfstandigen (forfaitaire bedragen van 440,50 euro).


Dans le régime d’assurance indemnités des travailleurs indépendants, par contre, le montant (forfaitaire) de l’indemnité accordée aussi bien durant la première année d’incapacité de travail (à l’expiration du délai de carence de trois mois) que durant la période d’invalidité est, depuis l’origine, ventilé en fonction de la qualité de travailleur avec ou sans personne à charge du titulaire.

In de regeling van de uitkeringsverzekering van de zelfstandigen wordt het (forfaitaire) bedrag van de uitkering die zowel tijdens het eerste jaar van arbeidsongeschiktheid (na verloop van de carenstermijn van drie maanden) als tijdens de invaliditeitsperiode wordt toegekend, echter van in het begin gesplitst naargelang van de hoedanigheid van gerechtigde met of zonder persoon ten laste.


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famill ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het bedrag van het minimumgezinsrustpensioen voor een zelfstandige en het bedrag van het minimumrustpensioen ...[+++]


Avec un financement prospectif et forfaitaire, les hôpitaux reçoivent, pour tous les patients atteints de la même maladie (DRG – Diagnosis-Related Group), un montant équivalent.

Bij prospectieve, forfaitaire financiering ontvangen ziekenhuizen voor alle patiënten met een gelijkaardige aandoening (DRG - Diagnosis-Related Group) hetzelfde bedrag.


w