Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie au méprobamate
Intoxication accidentelle par le méprobamate
Intoxication par le méprobamate
Méprobamate
Produit contenant de l'aspirine et du méprobamate
Produit contenant du méprobamate
Produit contenant du méprobamate sous forme orale
Surdose de méprobamate

Vertaling van "Méprobamate " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En comparaison avec d’autres pays européens, la Belgique se caractérise par une faible consommation de barbituriques, de méprobamates et d’autres substances calmantes depuis de nombreuses années.

In vergelijking met andere Europese landen worden er in België sinds een groot aantal jaren weinig barbituraten, meprobamaten en andere kalmerende middelen gebruikt.


Jusqu’alors en effet, les seuls produits quelques peu similaires étaient les méprobamates pour les troubles anxieux et les barbituriques pour les troubles du sommeil.

Tot dan waren de enige beschikbare vergelijkbare producten meprobamaten voor de angststoornissen en barbituraten voor de slaapproblemen.


Le métabolisme d'ORTHO-GYNEST DEPOT peut être influencé par certains médicaments tels que par ex. : la lamotrigine, les barbituriques, les hydantoïnes, la carbamazépine (médicaments utilisés en cas d'épilepsie), le méprobamate (médicament utilisé pour traiter l'insomnie), la phénylbutazone (médicament utilisé contre l'inflammation), la rifampicine, la rifabutine (médicaments utilisés pour traiter la tuberculose), le bosentan (médicament utilisé en cas d'élévation anormale de la pression artérielle dans les poumons) et certains inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (par exemple la névirapine et l'efavirenz, des médica ...[+++]

Lamotrigine, barbituraten, hydantoïnen, carbamazepine, (geneesmiddelen gebruikt bij epilepsie), meprobamaat (geneesmiddel gebruikt bij slaapstoornissen), fenylbutazon (geneesmiddel gebruikt bij ontstekingen), rifampicine, rifabutine (geneesmiddelen gebruikt bij tuberculose), bosentan (geneesmiddel gebruikt bij een abnormale verhoging van de bloeddruk in de longen) en bepaalde niet-nucleoside reverse transcriptase inhibitoren (bijv. nevirapine en efavirenz; geneesmiddelen gebruikt bij HIV) zijn voorbeelden van geneesmiddelen die het metabolisme van ORTHO-GYNEST DEPOT kunnen beïnvloeden.


Produits sédatifs : les dérivés des opiacés (analgésiques, antitussifs, traitements de substitution), les neuroleptiques, les barbituriques, les benzodiazépines, les anxiolytiques autres que les benzodiazépines (à savoir le méprobamate), les hypnotiques, les sédatifs antidépresseurs (amitriptyline, doxepin, mianserin, trimipramine), les sédatifs antihistaminiques H 1 , les antihypertenseurs centraux, le baclofène, la thalidomide.

Producten met sedatieve werking: opiaatderivaten (analgetica, hoeststillende middelen, substitutiebehandelingen), neuroleptica, barbituraten, benzodiazepines, anxiolytica buiten benzodiazepines (d.w.z. meprobamaten), hypnotica, sedatieve antidepressiva (amitriptyline, doxepine, mianserine, trimipramine), sedatieve antihistaminica H1, centrale antihypertensiva, baclofen, thalidomide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des exemples de tels médicaments sont les barbituriques, les hydantoïnes, la carbamazépine, le méprobamate, le phénylbutazone, le bosentan, la rifampicine, la rifabutine et certains inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (p. ex. la névirapine et l'éfavirenz).

Voorbeelden van dergelijke middelen zijn barbituraten, hydantoïnen, carbamazepine, meprobamaat, fenylbutazon, bosentan, rifampicine, rifabutine en bepaalde niet-nucleoside reverse transcriptase inhibitoren (bijv. nevirapine en efavirenz).


Plusieurs études indiquent une augmentation du risque de malformations congénitales lors de la prise de calmants mineurs (diazépam, méprobamate et chlordiazépoxide) pendant le premier trimestre de la grossesse.

Meerdere studies wijzen op een verhoging van het risico op aangeboren misvormingen bij gebruik van mineure kalmeermiddelen (diazepam, meprobamaat en chloordiazepoxide) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Une augmentation du risque de malformations congénitales associées à l’utilisation de tranquillisants mineurs (diazépam, méprobamate et chlordiazépoxide) pendant le premier trimestre de la grossesse a été suggérée dans plusieurs études.

Meerdere studies wijzen op een verhoging van het risico op aangeboren misvormingen bij gebruik van mineure tranquillizers (diazepam, meprobamaat en chloordiazepoxide) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Une augmentation du risque de malformations congénitales associées à l'utilisation de tranquillisants mineurs (diazépam, méprobamate et chlordiazépoxide) pendant le premier trimestre de la grossesse a été suggérée dans plusieurs études.

Meerdere studies wijzen op een verhoging van het risico op aangeboren misvormingen bij gebruik van mineure tranquillizers (diazepam, meprobamaat en chloordiazepoxide) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.


Une augmentation du risque de malformations congénitales associées à l’utilisation de tranquillisants mineurs (diazépam, méprobamate et chlordiazépoxide) pendant le premier trimestre de la

Verschillende studies suggereerden een verhoogd risico van aangeboren afwijkingen geassocieerd met het gebruik van lichtere kalmeringsmiddelen (diazepam, meprobamaat en chloordiazepoxide) tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Méprobamate ->

Date index: 2022-01-26
w