Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On demande l’avis du Comité scientifique au sujet de

Traduction de «On demande l’avis du Comité scientifique au sujet de » (Français → Néerlandais) :

On demande l’avis du Comité scientifique au sujet de :

Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité advies gevraagd betreffende :


Moyennant les observations mentionnées ci-dessus, le Comité scientifique émet un avis favorable pour l'utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs aux fins mentionnées dans le document de travail intitulé " Demande d’avis au Comité scientifique de l’AFSCA au sujet de l’utilisation de ...[+++]

Mits rekening wordt gehouden met de hierboven verwoorde opmerkingen, brengt het Wetenschappelijk Comité een gunstig advies uit over het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen voor de doeleinden die vermeld zijn in het werkdocument betiteld " Vraag om advies aan het wetenschappelijk comité van FAVV aangaande het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen" .


Cette demande, soumise de façon conjointe par 3 fédérations (VIP vzw, Bivex vzw et NVS- Boviqual) est formulée dans le document de travail intitulé « Demande d’avis au Comité scientifique de l’AFSCA au sujet de l’utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs » et figurant à l'annexe de cet avis.

Dit verzoek dat gezamenlijk door 3 verbonden wordt gedaan (VIP vzw, Bivex vzw en NVS- Boviqual) is neergeschreven in het werkdocument betiteld " Vraag om advies aan het wetenschappelijk comité van FAVV aangaande het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen" en vermeld als bijlage bij dit advies.


Vu la demande de l’avis du Comité scientifique au sujet du projet d’arrêté royal relatif à la surveillance de la tuberculose chez les chevaux, les ovins et les caprins qui produisent du lait cru pour la consommation humaine et chez les caprins cohabitant avec des bovins, et au sujet du projet d’arrêté royal relatif à la surveillance de la brucellose chez les équidés produisant du lait cru pour la consommation humaine ;

Gelet op de aanvraag om het advies van het Wetenschappelijk Comité aangaande het ontwerp koninklijk besluit betreffende de bewaking van tuberculose bij paarden, schapen en geiten die rauwe melk produceren voor menselijke consumptie en bij geiten die samen met runderen worden gehouden en aangaande het ontwerp koninklijk besluit betreffende de bewaking van brucellose bij paardachtigen die rauwe melk produceren voor menselijke consumptie ;


Vu la demande de l’avis du Comité scientifique au sujet du projet d’arrêté royal organisant pour les races ovines des programmes d’élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles;

Gelet op de aanvraag om advies van het Wetenschappelijk comité aangaande het ontwerp koninklijk besluit ter organisatie van fokprogramma’s ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapenrassen;


Vu la demande de l’avis du Comité scientifique au sujet du projet d’arrêté royal relatif à la lutte contre la rhinotrachéite infectieuse bovine ;

Gelet op de aanvraag om het advies van het Wetenschappelijk Comité aangaande het ontwerp koninklijk besluit betreffende de bestrijding van infectieuse boviene rhinotracheïtis ;


Vu la demande de l’avis du Comité scientifique au sujet du programme national 2007 de contrôle des salmonelles chez les volailles de reproduction ;

Gelet op de adviesaanvraag van het Wetenschappelijk Comité aangaande het Nationaal Salmonella bestrijdingsprogramma voor fokpluimvee 2007;


Le Comité d'éthique médicale qui avait demandé l'avis du Conseil national au sujet de la télésurveillance de malades mentaux fait savoir que l'avis émis par le Conseil national le 25 avril 1998 (Bulletin du Conseil national, n° 81, p. 11-12) ne répond qu'en partie à la question posée.

De commissie voor medische ethiek die de Nationale Raad om advies gevraagd had over de tv-bewaking van geesteszieken schrijft dat zij met het advies van de Nationale Raad van 25 april 1998 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 81, p. 11-12) slechts een gedeeltelijk antwoord krijgt op haar vraag.


Un conseil provincial demande l’avis du Conseil national au sujet de la mention du titre de médecin dans la rubrique «Homéopathie» et de la mention «Homéopathie» dans la rubrique «Docteurs en médecine » d’un annuaire téléphonique.

Een provinciale raad vraagt het advies van de Nationale Raad betreffende de vermelding van een arts in de rubriek “homeopathie” en de vermelding " homeopathie" in de rubriek “Artsen” van een telefoongids.


DETIENNE demande l'avis du Conseil national au sujet de la proposition de loi Ecolo-Agalev " visant à créer et à organiser des services indépendants habilités à diffuser aux professionnels de la santé une information objective et générale sur les médicaments à usage humain" .

DETIENNE vraagt het advies van de Nationale Raad over het Ecolo-Agalev wetsvoorstel " tot oprichting en organisatie van onafhankelijke diensten die ertoe gemachtigd zijn de professionele gezondheidswerkers objectieve en volledige informatie inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik te verstrekken" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

On demande l’avis du Comité scientifique au sujet de ->

Date index: 2021-12-11
w