Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirrhose
Cryptogénique
De type mixte
Herpes simplex
Herpétique
Hypertension artérielle portale
Hypertension portale
Hépatite
Macronodulaire
Micronodulaire
Portale
Post-nécrotique
Retour veineux portal anormal
Toxoplasme
Veinopathie portale oblitérative

Traduction de «Portale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Hépatite (à):cytomégalovirus (B25.1+) | herpétique [herpes simplex] (B00.8+) | toxoplasme (B58.1+) | Hypertension portale au cours de schistosomiase (B65.-+) Schistosomiase hépato-splénique (B65.-+) Syphilis hépatique (A52.7+)

hepatitis (bij)(door) | cytomegalovirus (B25.1) | hepatitis (bij)(door) | herpesvirus [herpes simplex] (B00.8) | hepatitis (bij)(door) | Toxoplasma (B58.1) | syfilitische leverziekte (A52.7) | portale hypertensie bij schistosomiasis (B65.-) | schistosomiasis van lever en milt (B65.-)


Cirrhose (du foie):SAI | cryptogénique | de type mixte | macronodulaire | micronodulaire | portale | post-nécrotique

(lever)cirrose | NNO | (lever)cirrose | cryptogeen | (lever)cirrose | gemengd type | (lever)cirrose | macronodulair | (lever)cirrose | micronodulair | (lever)cirrose | portaal | (lever)cirrose | postnecrotisch




hypertension artérielle pulmonaire associée à une hypertension portale

portopulmonale hypertensie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des diaporamas de formation destinés aussi bien aux prestataires de soins qu’aux professeurs des écoles formant des prestataires de soins, le quiz éducatif, les affiches reprenant les recommandations, les informations pour les patients sont disponibles et téléchargeables sur le site Internet du SPF « Santé publique » à l’adresse suivante: [http ...]

Diavoorstellingen voor de opleiding van zowel zorgverstrekkers als docenten die zorgverstrekkers vormen, de opleidingsquiz, de posters met aanbevelingen, informatie voor de patiënten zijn beschikbaar. Ze kunnen worden geraadpleegd op het volgend adres: [http ...]


Afin de pouvoir réaliser cette vérification, le site Internet du SPF Santé publique reprend la liste des biocides autorisés, des substances actives et des détenteurs d’autorisation en Belgique: [http ...]

Om die controle te kunnen uitvoeren bevat de website van de FOD Volksgezondheid de lijst met toegelaten biociden, actieve stoffen en toelatinghouders in België: [http ...]


Dans la classification européenne, existent 23 types de biocides, répartis en 4 groupes et donc autorisés en Belgique: [http ...]

In de Europese indeling bestaan er 23 types biociden, verdeeld over 4 groepen en dus in België toegelaten: [http ...]




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− le désinfectant doit figurer dans la liste des biocides de type 2 autorisés. Pour contrôler ces conditions, veuillez consulter le site internet du SPF Santé publique : celui-ci contient les listes des biocides autorisés, des substances actives et des détenteurs d’autorisation en Belgique: [http ...]

− Het desinfectans moet opgenomen zijn in de lijst van toegelaten biocides van type 2 Om dit te controleren bevat de website van de FOD Volksgezondheid de lijst met toegelaten biociden, actieve stoffen en toelatingshouders in België: [http ...]


Interprétation : seuls les engrais et les amendements du sol autorisés (voir annexe I de l’arrêté royal du 07-01-1998 + annexe I du Règlement (CE) 2003/2003+ listes des dérogations et des autorisations sur le site Internet du SPF santé publique : [http ...]

Interpretatie: alleen toegelaten meststoffen en bodemverbeteraars (zie bijlage I bij het koninklijk besluit van 7-1-1998 + bijlage I bij Verordening (EG) 2003/2003+ lijsten met uitzonderingen en toelatingen op website van de FOD Volksgezondheid: [http ...]


- seuls les engrais et les amendements du sol autorisés (voir annexe I de l’arrêté royal du 7-1-1998 + annexe I du Règlement (CE) 2003/2003 + listes des dérogations et des autorisations sur le site Internet SPF santé publique : [http ...]

alleen toegelaten meststoffen en bodemverbeteraars (zie bijlage I bij het koninklijk besluit van 7-1-1998 + bijlage I bij Verordening (EG) 2003/2003+ lijsten met uitzonderingen en toelatingen op website van de FOD Volksgezondheid: [http ...]


S’ils traduisent l’étiquetage d’un produit cosmétique, les distributeurs doivent notifier certains éléments, dont sa nouvelle dénomination, dans la base de données européenne CPNP (Cosmetic Products Notification Portal).

Verdelers die het etiket van een cosmeticaproduct vertalen, moeten bepaalde elementen waaronder de nieuwe naam in de Europese CPNP -databank notificeren.


Il est possible de le vérifier dans la liste de biocides autorisés, des substances actives et des détenteurs d’autorisation en Belgique sur le site internet du SPF Santé publique via [http ...]

Dit kan gecontroleerd worden via de lijst met toegelaten biociden, actieve stoffen en toelatinghouders in België op de website van de FOD Volksgezondheid via [http ...]


− FOD Volksgezondheid (website): Lijst van biociden en actieve bestanddelen - Liste des Biocides et des substances actives ( [http ...]

− FOD Volksgezondheid (website) - SPF Santé Publique (site Internet) : Lijst van biociden en actieve bestanddelen - Liste des Biocides et des substances actives ( [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Portale ->

Date index: 2024-01-02
w