Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie pulmonaire avec maladie de Sjögren
Patient porteur d'un appareil auditif
Porteur de l'hépatite B
Porteur de l'hépatite C
Porteur de maladie
Porteur de salmonelle
Porteur du virus de l'immunodéficience humaine
Porteur d’une hépatite virale

Traduction de «Porteur de maladie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






(Sur)infection aiguë par agent delta d'un sujet porteur de l'hépatite B

acute delta-(super)infectie bij hepatitis B-drager








porteur du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

drager van meticillineresistente Staphylococcus aureus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est conseillé à toute personne enceinte, atteinte d’une valvulopathie (ou porteur d’une prothèse valvulaire), porteur d’une prothèse vasculaire ou dont l’immunité est diminuée par une maladie ou par un traitement (cortisone, cancer, transplantation, infection à HIV, etc.) : o de ne pas assister à des mises bas de mammifères et d’éviter le contact avec tout

Iedere zwangere vrouw, iedereen met een valvulopathie (of drager van een valvulaire prothese), drager van een vaatprothese of bij wie de immuniteit door een ziekte of behandeling (cortisone, kanker, transplantatie, hiv-besmetting…) is verminderd, wordt aangeraden om: o weg te blijven bij het werpen van zoogdieren en het contact met elk pasgeboren


Par ailleurs, il s’agit sans doute de la meilleure stratégie pour les patients porteurs d’une maladie à haut risque, moyennant le respect de certaines conditions pour minimiser ces risques (âge, maladie résiduelle minimale, pas de problèmes médicaux supplémentaires et donneur compatible).

De allogene transpantatie blijft wel de beste strategie voor patiënten met een ziekte met hoog risico, indien men rekening houdt met bepaalde voorwaarden die de risico’s minimaliseren (leeftijd, minimale residuziekte, geen bijkomende medische problemen en compatibele donor).


R : L'hygiène personnelle doit être comprise dans un sens très large, et englobe tous les aspects liés à la personne et qui contribuent à un travail hygiénique : mains et ongles propres, ne pas porter de bijoux, vêtements appropriés et propres, pas de danger de transmission d'une infection (ne pas présenter de symptômes cliniques d'une maladie transmissible via les denrées alimentaires ni être porteur de germes pathogènes d'une telle maladie) etc. Les exploitants du secteur alimentaire doivent garantir ces conditions via le système d' ...[+++]

A: Persoonlijke hygiëne dient zeer ruim opgevat te worden en omvat alle persoonsgebonden aspecten die bijdragen tot het hygiënisch werken: propere handen, nagels, geen juwelen dragen, gepaste en propere kledij, geen gevaar voor overdracht van besmetting (geen klinische ziekteverschijnselen van een via levensmiddelen overdraagbare ziekte vertonen noch drager zijn van ziektekiemen daarvan) enz. De exploitanten van de levensmiddelenbedrijven dienen dit via het toegepaste systeem van autocontrole te garanderen.


Cela signifie que le travailleur ne peut pas être atteint ou porteur d’une affection ou maladie qui peut causer un problème au niveau de la sécurité des aliments, dont des problèmes de digestion, des maladies ORL ou une hépatite.

D.w.z. dat de werknemer niet mag lijden of drager mag zijn van een aandoening of ziekte die een probleem kan veroorzaken op het vlak van voedselveiligheid, waaronder spijsverteringsstoornissen of KNOaandoeningen, hepatitis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut donc très bien être porteur d’une anomalie génétique, sans jamais développer la maladie.

Men kan dus gemakkelijk drager zijn van een genetische afwijking, zonder ooit de ziekte te krijgen.


Il s’agit d’enfants présentant une affection immunodéprimante, une asplénie fonctionnelle, un dysfonctionnement de la rate, une maladie métabolique, ayant subi une splénectomie, porteurs d’un implant cochléaire, etc. Ces enfants doivent recevoir des compléments de vaccination au moyen du vaccin antipneumococcique conjugué PCV13 et ensuite du vaccin polysaccharidique PPS23V. Lors de l’administration de ces vaccins, il faut tenir compte de l’âge du patient et des vaccins administrés précédemment.

Dit is het geval voor kinderen met een immuuncompromitterende aandoening, een functionele asplenie, een splenectomie, een miltdysfunctie, een cochleair implantaat, een stofwisselingsziekte, enz. Deze kinderen moeten bijkomende vaccinaties krijgen met het geconjugeerd pneumokokkenvaccin PCV13 en vervolgens met het polysacharidevaccin PPS23V. Bij het toedienen van deze vaccins moet er rekening worden gehouden met de leeftijd van de patiënt en met eerder toegediende vaccins.


En Grande-Bretagne, plusieurs centaines de patients hémophiles ont été exposés à des facteurs de coagulation fabriqués à partir d'un pool de plasma dont quelques donneurs sont porteurs de vCJD, mais à l'heure actuelle aucun n'a développé une maladie vCJD évidente.

In Groot-Brittannië werden honderden hemofiliepatiënten blootgesteld aan stollingsfactoren vervaardigd op basis van een plasmapool waarin zich plasma bevond van enkele donoren, die dragers waren van vCJD prion, maar tot op heden heeft geen enkele van die hemofiliepatiënten de ziekte ontwikkeld.


D'autres orateurs de qualité sont aussi au programme: (pour ne citer qu'eux) le prof. Michel Dupuis pour le point de vue de l’anthropologue (UCL), Luc Galoppin, expert en réseaux sociaux, Helen Baxter (UK) et son approche du « patient evidence-based »… Nous donnerons aussi la parole aux patients et aux associations de patients, porteurs de projets et acteurs dans leur maladie ou dans celle de leurs proches.

Andere experten die aan het woord komen zijn : professor Michel Dupuis voor meer antropologische inzichten (UCL), Dhr. Luc Galoppin, expert in sociale netwerken, Mevr. Helen Baxter (UK) over een “patient evidence-based” methodologie… Daarnaast krijgen ook patiënten, patiëntenorganisaties en woordvoerders en actoren van bijzondere projecten en hun naasten, een plaats op het symposium.


En raison de la contagiosité de certains tissus durant la maladie mais également durant la longue période d’incubation (porteurs asymptomatiques), une transmission secondaire peut se produire.

Wegens de besmettelijkheid van bepaalde weefsels gedurende de ziekte, maar ook tijdens de lange incubatieperiode (asymptomatische dragers), kan een secundaire overdracht ontstaan.


En outre, certains agents transmissibles, tels les prions déclenchant les maladies de Creutzfeldt-Jakob, présentent une période d’incubation de plusieurs années durant lesquelles le porteur asymptomatique pourra donner du sang et répandre l’infection.

Bovendien bezitten sommige overdraagbare agentia, zoals de prionen die ziekten van Creutzfeldt-Jakob veroorzaken, een incubatieperiode van meerdere jaren tijdens welke de asymptomatische drager bloed mag geven en de infectie kan verspreiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Porteur de maladie ->

Date index: 2024-06-04
w