Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour toute question concernant les certificats PMF
Pour toute question concernant les certificats VAMF

Traduction de «Pour toute question concernant les certificats VAMF » (Français → Néerlandais) :

Pour toute question concernant les certificats VAMF:

Voor nadere inlichtingen over VAMFcertificaten:


Pour toute question concernant les certificats PMF:

Voor nadere inlichtingen over PMF-certificaten


Pour toute question concernant les certificats de médicaments autorisés par la procédure centralisée à usage humain ou vétérinaire:

Voor vragen over certificaten voor centraal toegelaten mens- en diergeneesmiddelen:


Pour toute question concernant « l’accès » à l’application eBirth ou l’utilisation de l’application eBirth hôpital, veuillez contacter le Centre de Contact eHealth.

Voor elke vraag betreffende ‘de toegang’ tot de eBirth-toepassing of het gebruik van de eBirth-toepassing ziekenhuis, kunt u contact opnemen met de Contact Center eHealth.


Pour toute question concernant l’accès à l’application eBirth ou l’utilisation de l’application eBirth Medical, veuillez contacter le Centre de contact d’eHealth.

Neem voor vragen over de toegang tot de eBirth-toepassing of het gebruik van de eBirth-toepassing Medical contact op met het contactcenter van eHealth.


Pour toute question concernant l’accès à l’application médicale d’eBirth ou son utilisation, veuillez vous adresser au Centre de contact d’eHealth. Ce dernier est joignable de plusieurs manières :

Voor elke vraag betreffende ‘de toegang’ tot de toepassing eBirth of het gebruik van de toepassing eBirth ziekenhuis, kunt u op verschillende manieren contact opnemen met de eHealth Contact Center:


Pour toute question concernant la connexion ou le module, vous pouvez contacter un collaborateur de la SSMG, disponible tous les jours ouvrables de 9h à 16 h, au 02 533 09 80, ou par email à : e-learning[AT]ssmg.be.

Voor vragen over de verbinding of de module is een medewerker van Domus Medica beschikbaar op werkdagen van 09.00 tot 16.00 uur, via tel. 03 425 76 76 of via mail naar e-learning[AT]domusmedica.be.


Dans les limites du raisonnable et pour autant que l’autoride certification en question apporte sa nécessaire collaboration, tout sera mis en œuvre pour que le Système d’Information valide également les certificats de l’autorité de certification susvisée.

Binnen de grenzen van de redelijkheid en voorzover de betrokken certificatie-autoriteit alle nodige medewerking verleent, zullen de nodige inspanningen worden gedaan opdat het Informatiesysteem ook Certificaten van de vermelde certificatie-autoriteit kan valideren.


Même si un certificat est utilisé pour l’authentification, l’identité du médecin concerné sera également enregistrée de sorte que le patient puisse à tout moment vérifier quel médecin a opéré quelle transaction.

Ook indien een certificaat wordt gebruikt voor de authenticatie zal de identiteit van de betrokken arts worden gelogd zodat de patiënt steeds kan verifiëren welke arts welke transactie heeft verricht.


Même si un certificat est utilisé pour l’authentification, l’identité du prestataire de soins concerné sera également enregistrée de sorte que le patient puisse à tout moment vérifier quel prestataire de soins a opéré quelle transaction.

Ook wanneer een certificaat voor de authenticatie wordt gebruikt, zal de identiteit van de betrokken zorgverlener worden gelogd zodat de patiënt steeds kan controleren welke zorgverlener welke transactie heeft verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Pour toute question concernant les certificats VAMF ->

Date index: 2023-09-24
w