Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport concernant le groupe cible et la concertation

Traduction de «Rapport concernant le groupe cible et la concertation » (Français → Néerlandais) :



La CNMM effectuera une analyse de l’application actuelle par les médecins généralistes et par les spécialistes du régime du tiers payant pour des prestations ambulatoires, en particulier en ce qui concerne le groupe-cible des bénéficiaires du régime préférentiel et les malades chroniques, et ce en fonction de la nature des prestations et de l’importance des montants concernés par contact et par ménage sur une base annuelle.

De NCGZ zal een analyse maken van de huidige toepassing door huisartsen en door specialisten van de regeling derde betalende voor ambulante verstrekkingen, in het bijzonder wat betreft de doelgroep van voorkeurgerechtigden en chronisch zieken, dit naargelang de aard van de verstrekkingen en de hoegrootheid van de per contact en de per gezin op jaarbasis betrokken bedragen.


La CNMM effectuera une analyse de l’application actuelle par les médecins généralistes et par les spécialistes du régime du tiers payant pour des prestations ambulatoires, en particulier en ce qui concerne le groupe-cible des bénéficiaires du régime préférentiel et les malades chroniques, et ce en fonction de la nature des prestations et de l’importance des montants concernés par contact et par ménage sur une base annuelle.

De NCGZ zal een analyse maken van de huidige toepassing door huisartsen en door specialisten van de regeling derde betalende voor ambulante verstrekkingen, in het bijzonder wat betreft de doelgroep van voorkeurgerechtigden en chronisch zieken, dit naargelang de aard van de verstrekkingen en de hoegrootheid van de per contact en de per gezin op jaarbasis betrokken bedragen.


Elle estime que les services hospitaliers psychiatriques et les hôpitaux psychiatriques seront à l’avenir concernés par l’exécution du protocole d’accord précité et plus particulièrement par les expériences concernant le groupe cible “enfants et jeunes”.

Ze meent dat de psychiatrische ziekenhuisdiensten en de psychiatrische ziekenhuizen in de toekomst zullen gevat worden door de uitvoering van bovenvernoemd protocolakkoord en in het bijzonder wat de experimenten betreft met betrekking tot de doelgroep “kinderen en jongeren”.


Les projets : ‣ sont introduits auprès du Comité de l’assurance et doivent concerner un groupe cible de patients clairement identifiés en fonction de leur groupe d’âge et présentant une problématique psychiatrique à caractère complexe et chronique. ‣ leur zone d'activité doit être définie et des indications doivent être données sur la prévalence de cette problématique psychiatrique au sein de cette zone.

Deze projecten: ‣ worden ingediend bij het Verzekeringscomité en dienen een doelgroep te beogen van patiënten die duidelijk worden geïdentificeerd op basis van hun leeftijdsgroep en die een complexe en chronische psychiatrische problematiek vertonen; ‣ hun werkingsgebied dient te worden gedefinieerd en indicaties dienen te worden gegeven over de prevalentie van die psychiatrische problematiek binnen die zone; ‣ dienen te worden georganiseerd opdat de best mogelijke behandeling van de patiënten die tot de doelgroep behoren, verzekerd wordt door zorgcontinuïteit door hun verzorging op maat aan te bieden, rekening houdende met de psychiat ...[+++]


En ce qui concerne ce groupe cible, les avantages conférés par la natation si celle-ci est pratiquée dans de bonnes conditions d'hygiène et dans des piscines contrôlées l'emportent sur le risque de toxicité lié au chlore et ses dérivés.

Voor deze doelgroep wegen de voordelen van zwemmen in goede hygiënische omstandigheden in gecontroleerde zwembaden sterker door dan het risico van toxiciteit verbonden aan chloor en zijn bijproducten.


Concernant les groupes cibles, il est prévu de déployer chez tous les dispensateurs de soins le module leur permettant de consulter et de modifier l’adresse de contact et l’adresse de travail.

Wat de doelgroepen betreft, is voorzien om de module zorgverleners waarlangs het contactadres en werkadres geconsulteerd en gewijzigd kunnen worden, uit te rollen naar alle zorgverleners.


L’étude du Centre d’expertise fédéral examinera également si d’éventuels liens peuvent être établis entre le MAF, le statut OMNIO et le forfait de soins chroniques en ce qui concerne les groupes cibles effectivement atteints et l’efficacité de la couverture.

De studie van het Kenniscentrum zal ook onderzoeken of eventuele verbanden kunnen worden gelegd tussen MAF, OMNIO en chronisch zorgforfait inzake effectief bereikte doelgroepen en inzake efficiëntie van bescherming.


Une étape importante consiste à rassembler tous les partenaires afin qu’une concertation entre les dispensateurs de soins sur des situations concrètes (de patients) permette de définir quelle pourrait être l’offre la plus adéquate pour le groupe ciblé concerné.

Een belangrijke stap hiertoe bestaat erin om alle partners samen te brengen opdat via overleg over concrete (patiënt)situaties tussen de zorgaanbieders kan gekeken worden wat het meest geschikte aanbod is of zou kunnen zijn voor de beoogde doelgroep.


Le Conseil national de promotion de la qualité (CNPQ) rédigera des recommandations en ce qui concerne les objectifs préventifs mesurables qui seront prévus pour chaque groupe cible.

De Nationale raad voor kwaliteitspromotie (NRKP) zal aanbevelingen opstellen betreffende de meetbare preventieve objectieven die voor elke doelgroep worden vooropgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Rapport concernant le groupe cible et la concertation ->

Date index: 2024-04-08
w