Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apex de la langue
Carcinome de la base de la langue
Hypodermique
Muqueuse de la base de la langue
Obstruction des voies aériennes par la langue
Racine de la langue
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la langue
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sublingual
Tumeur maligne de la langue

Traduction de «Sous la langue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










dispositif d’aide à l’apprentissage des langues étrangères

aangepast trainingshulpmiddel voor leren van vreemde taal






hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, nous ne pouvons mieux faire que reprendre un extrait des observations formulées par B. Dejemeppe sous l’arrêt de la Cour de Cassation du 6 février 2009 41 : “En établissant pour la justice le principe de l’exclusivité de la langue de la région en Flandre et en Wallonie, la loi du 15 juin 1935 sur l’emploi des langues en matière judiciaire établit une règle de non-concurrence en présumant que le justiciable qui s’adresse au tribunal ou celui qui est appelé devant lui s’expriment dans cette langue.

Kortom, wij kunnen best besluiten met een uittreksel van de door P.G. B. Dejemeppe gemaakte opmerkingen onder het arrest van het Hof van Cassatie van 6 februari 2009 41 : “Door op het vlak van de rechtspraak het exclusiviteitsbeginsel van de taal van het gewest in Vlaanderen en Wallonië in te voeren, stelt de wet van 15 juni 1935 op het gebruik van de talen in gerechtszaken een niet concurrentieregel vast in de veronderstelling dat de rechtsonderhorige die zich tot de rechtbank wendt of de persoon die voor het gerecht wordt gedaagd zich in die taal uit.


Elle paraîtra bientôt sous forme imprimée en anglais, français et allemand et sous forme électronique dans toutes les langues officielles de l’Union européenne.

Binnenkort verschijnt de publicatie in gedrukte vorm in het Engels, Frans en Duits en in elektronische vorm in alle overige officiële talen van de Europese Unie.


Les hommes ayant régulièrement besoin de dérivés nitrés (pastilles à sucer/spray sous la langue), par exemple sous forme de comprimés de mononitrate d'isosorbide, de dinitrate d'isosorbide ou de spray à la nitroglycérine, ne peuvent pas prendre de pilules érectiles.

Mannen die regelmatig behoefte hebben aan nitroderivaten (sublinguale tablet/spray), bijvoorbeeld onder de vorm van isosorbide-mononitraat- en isosorbide-dinitraat-tabletten of nitroglycerinespray.


Placer un comprimé de nitrate sous la langue ou utiliser un spray de nitrate dans la bouche.

Plaats een nitraattablet onder de tong of spuit nitraatspray in de mond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le documentaire, de 50 minutes, sera prochainement sous-titré en langue française et anglaise afin de favoriser les diffusions sur d’autres chaînes de télévision.

De documentaire van 50 minuten zal in een volgende stap ondertiteld worden in het Frans en in het Engels.


Nitrates: comprimés placés sous la langue du patient lors d'une crise d'angor (angine de poitrine) afin de soulager le cœur en manque d'oxygène.

Nitraten: pilletjes die bij een aanval van angina pectoris onder de tong worden gelegd ter ontlasting van het hart, dat in ademnood verkeert.


L’hypovitaminose B 2 , qui peut être consécutive soit à un apport insuffisant, soit à une anomalie d’absorption intestinale ou d’utilisation tissulaire, se manifeste par des lésions cutanéomuqueuses sous forme d’une dermite séborrhéique de la face, d’une stomatite avec glossite (langue rouge, lisse et douloureuse) et des crevasses de la commissure de lèvres.

Hypovitaminose B 2 als gevolg van ofwel een ontoereikende inname ofwel een abnormale intestinale absorptie of weefselgebruik, komt tot uiting via huid- en slijmvlieslaesies in de vorm van seborroeïsch eczeem in het gelaat, stomatitis met glossitis (rode, gladde en pijnlijke tong) en kloven in de mondhoeken.


Les travaux en sous-groupes se sont généralement déroulés par langue (francophones et néerlandophones) avec présentation et validation des résultats en session plénière.

De werken in subgroepen verliepen over het algemeen per taal (Nederlandstaligen en Franstaligen) ; de resultaten ervan werden in plenaire sessie gepresenteerd en gevalideerd.


la langue et la communication, soit la communication sous ses aspects réceptifs et expressifs.

taal en communicatie: dit domein betreft de communicatie in zijn receptieve en expressieve aspecten.


Pour le groupe complet de personnes de 65 ans ou plus et les différents sous-groupes sur la base de l’âge, de la dépendance de soins et de la langue, aucun rapport significatif n’a pu e trouvé entre, d’une part, le désire d’une consultation chez le dentiste et les obstacles potentiels pour l’organisation de cette consultation et, d’autre part, les différents paramètres du besoin objectif de traitement.

Voor de volledige groep van personen van 65 jaar of ouder en de verschillende subgroepen op basis van leeftijd, zorgafhankelijkheid en taal kon geen statistisch verband gevonden worden tussen enerzijds de wens voor een raadpleging bij de tandarts en mogelijke drempels voor het organiseren van deze raadpleging en anderzijds de verschillende parameters van de objectieve behandelnood.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sous la langue ->

Date index: 2022-01-01
w