Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ponction veineuse
Ponction veineuse pour analyse sanguine
Un nécessaire de ponction veineuse

Traduction de «Un nécessaire de ponction veineuse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE


16. Si aucune autre dose n’est nécessaire, retirez le nécessaire de ponction veineuse et la seringue.

16. Indien geen nieuwe dosis hoeft te worden toegediend, verwijder dan de vlindernaald (= aderpunctieset) en spuit.


1 flacon de poudre pour solution injectable avec le dispositif Bio-Set 1 seringue préremplie avec 2,5 ml d’eau pour préparations injectables, avec piston séparé 1 nécessaire de ponction veineuse 2 tampons alcoolisés stériles à usage unique 2 tampons secs 2 sparadraps

1 injectieflacon met Bio-Set opzetstuk met poeder voor oplossing voor injectie 1 voorgevulde spuit met 2,5 ml water voor injectie met apart zuigerstaafje 1 vlindernaald (= aderpunctieset) 2 desinfectiedoekjes voor eenmalig gebruik 2 gaasjes 2 pleisters


1 flacon de poudre pour solution injectable avec le dispositif Bio-Set 1 seringue préremplie avec 5,0 ml d’eau pour préparations injectables, avec piston séparé 1 nécessaire de ponction veineuse 2 tampons alcoolisés stériles à usage unique 2 tampons secs 2 sparadraps

1 injectieflacon met Bio-Set opzetstuk met poeder voor oplossing voor injectie 1 voorgevulde spuit met 5,0 ml water voor injectie met apart zuigerstaafje 1 vlindernaald (= aderpunctieset) 2 desinfectiedoekjes voor eenmalig gebruik 2 gaasjes 2 pleisters


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 flacon de poudre pour solution injectable 1 seringue préremplie avec 2,5 ml d’eau pour préparations injectables, avec piston séparé 1 adaptateur pour le flacon 1 nécessaire de ponction veineuse 2 tampons alcoolisés stériles à usage unique 2 tampons secs 2 sparadraps

1 injectieflacon met poeder voor oplossing voor injectie 1 voorgevulde spuit met 2,5 ml water voor injectie met apart zuigerstaafje 1 verloopstuk voor de injectieflacon 1 vlindernaald (= aderpunctieset) 2 desinfectiedoekjes voor eenmalig gebruik 2 gaasjes 2 pleisters


Chaque boîte de KOGENATE Bayer 250 UI contient un flacon avec le dispositif de transfert Bio-Set et une seringue préremplie avec un piston séparé, ainsi qu’un nécessaire de ponction veineuse (pour injection dans une veine), deux tampons alcoolisés, deux tampons secs et deux sparadraps.

Elke verpakking KOGENATE Bayer 250 IE bevat naast een injectieflacon met Bio-Set opzetstuk en een voorgevulde spuit met apart zuigerstaafje, een vlindernaald (= aderpunctieset; voor injectie in een ader), twee desinfectiedoekjes, twee gaasjes en twee pleisters.


1 flacon de poudre pour solution injectable 1 seringue préremplie avec 5,0 ml d’eau pour préparations injectables, avec piston séparé 1 adaptateur pour le flacon 1 nécessaire de ponction veineuse 2 tampons alcoolisés stériles à usage unique 2 tampons secs 2 sparadraps

1 injectieflacon met poeder voor oplossing voor injectie 1 voorgevulde spuit met 5,0 ml water voor injectie met apart zuigerstaafje 1 verloopstuk voor de injectieflacon 1 vlindernaald (= aderpunctieset) 2 desinfectiedoekjes voor eenmalig gebruik 2 gaasjes 2 pleisters


- au niveau cutané lors de la ponction veineuse du donneur, durant la procédure de

- ter gelegenheid van het doorprikken van de huid bij de venapunctie van de donor, gedurende de


Particulièrement dans le cadre du VIH, plusieurs facteurs de risque pour la transmission du virus ont été établis : une plaie profonde, l’utilisation d’une aiguille creuse, un dispositif ayant servi à une ponction artérielle ou veineuse, un dispositif souillé de sang visible, un patient source avec une charge virale élevée ou présentant une infection opportuniste (Beltrami et al.,1996).

Er werden, o.a. in het kader van HIV, meerdere risicofactoren voor overdracht van het virus bepaald: een diepe wonde, gebruik van een holle naald, een instrument dat gediend heeft voor een vaat- of venapunctie, een zichtbaar met bloed bevuild instrument, een bronpatiënt met een hoge viral load of met een opportunistische infectie (Beltrami et al.,1996).


Le désinfectant doit être utilisé en quantité suffisante; un temps de contact de 15 secondes au minimum est ensuite nécessaire avant d'effectuer la ponction.

Het ontsmettingsmiddel moet in voldoende mate aangebracht worden, waarna een contacttijd van minimum 15 seconden noodzakelijk is vooraleer de punctie uitgevoerd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Un nécessaire de ponction veineuse ->

Date index: 2024-01-05
w