Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien " (Frans → Nederlands) :

Aangezien de bepalingen inzake de toekenning van prestaties op grond van de wetgeving inzake de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering van openbare orde zijn, moeten zij strikt uitgelegd worden : enkel geneeskundige verstrekkingen die een uitzonderlijk karakter bezitten, komen bijgevolg in aanmerking voor vergoeding. In casu weigerde eiser de terugbetaling van het verzorgingsmateriaal voor een tracheostoma, omdat het hier geen “uitzonderlijke” geneeskundige verstrekking betrof, doch een gewoon medisch verzorgingsmateriaal dat niet wordt terugbetaald.

Aangezien de bepalingen inzake de toekenning van prestaties op grond van de wetgeving inzake de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering van openbare orde zijn, moeten zij strikt uitgelegd worden : enkel geneeskundige verstrekkingen die een uitzonderlijk karakter bezitten, komen bijgevolg in aanmerking voor vergoeding.


Uit het onderzoek per arrondissement blijkt dat praktijken niet homogeen zijn aangezien het bedrag van het inkomen van de huisarts in sommige arrondissementen dubbel zo groot is als in andere. Dat houdt verband met verschillen die tot dubbel zo groot zijn wat betreft de omvang van het patiëntenbestand (53%) of het gemiddeld aantal contacten (43%).

L’analyse par arrondissement illustre le fait que les pratiques ne sont pas homogènes dans le pays : le montant des revenus des médecins généralistes entre arrondissements extrêmes peut varier du simple au double, lié à des différences du simple au double pour la taille de la patientèle (53%) ou au nombre moyen de contacts (43%).


Sommige elementen laten zelfs vermoeden dat er mogelijk overconsumptie is, zonder dit verbruik cijfermatig te kunnen kwantificeren, aangezien de klinische gegevens van de patiënten niet bekend zijn.

Des éléments suggèrent même une possibilité de surconsommation, sans qu’il soit possible de la quantifier puisque les données cliniques du patient ne sont pas connues.


Verzoekster heeft redenen om aan te nemen dat verweerder haar " generisch" middel zeer binnenkort op de markt zal brengen, aangezien verzoekster heeft vernomen dat een aanvraag tot opname van A.E. op de lijst van vergoedbare specialiteiten werd ingediend overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 december 2001 (tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten) en dat een (positieve) beslissing tot terugbetaling van de bevoegde minister op korte termijn mag worden verwacht.

Verzoekster heeft redenen om aan te nemen dat verweerder haar “generisch” middel zeer binnenkort op de markt zal brengen, aangezien verzoekster heeft vernomen dat een aanvraag tot opname van A.E. op de lijst van vergoedbare specialiteiten werd ingediend overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 december 2001 (tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten) en dat een (positieve) beslissing tot terugbetaling van de bevoegde minister op korte termijn mag worden verwacht.


" Hierbij deel ik u mee dat ik na het geneeskundig onderzoek, verricht op 16.11.00 van oordeel ben dat u niet langer arbeidsongeschikt bent, als bedoeld in artikel 100, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 (wet op de ziekte- en invaliditeitsverzekering) vanaf 01.12.00 aangezien:

“Hierbij deel ik u mee dat ik na het geneeskundig onderzoek, verricht op 16.11.00 van oordeel ben dat u niet langer arbeidsongeschikt bent, als bedoeld in artikel 100, van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 (wet op de ziekte- en invaliditeitsverzekering) vanaf 01.12.00 aangezien:


Het is het apparaat samen met deze voorwaarden voor tussenkomst dat als een “verstrekking” moet worden aangezien.

Het is het apparaat samen met deze voorwaarden voor tussenkomst dat als een " verstrekking" moet worden aangezien.


Gent, 22.1.2001, A.R. nr. 323/99, onuitgeg) dient als “verstrekking die is opgenomen in de nomenclatuur” niet de neurostimulator op zichzelf te worden aangezien maar de inplanting van de neurostimulator voor één der aandoeningen in die nomenclatuur vermeld.

Gent, 22.1.2001, A.R. nr. 323/99, onuitgeg) dient als " verstrekking die is opgenomen in de nomenclatuur" niet de neurostimulator op zichzelf te worden aangezien maar de inplanting van de neurostimulator voor één der aandoeningen in die nomenclatuur vermeld.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien     homogeen zijn aangezien     kwantificeren aangezien     zal brengen aangezien     worden aangezien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aangezien ->

Date index: 2023-07-07
w