Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anévrisme de l'aorte abdominale
Anévrisme familial de l'aorte abdominale
Aorte abdominale
Contre-indication
Douleur abdominale supérieure
Douleur à la paroi abdominale
Indication
Rupture d'anévrisme de l'aorte abdominale
Réparation d'un anévrisme de l'aorte abdominale

Traduction de «abdominales indication » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Douleur abdominale intense (avec contracture abdominale) (généralisée) (localisée)

ernstige buikpijn (gegeneraliseerd)(gelokaliseerd)(met défense musculaire)






réparation d'un anévrisme de l'aorte abdominale

operatief herstel van aneurysma van aorta abdominalis












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-- Une préparation à base d’huile de menthe poivrée (menthe poivrée = Mentha x piperita) sous forme de capsules gastro-résistantes (Tempocol®; chapitre 3.2) est proposée pour le « traitement symptomatique de spasmes légers du tractus gastro-intestinal, de flatulence et de douleurs abdominales » (indication telle que mentionnée dans le RCP) à partir de l’âge de 8 ans.

-- Een preparaat op basis van pepermuntolie (pepermunt = Mentha x piperita) in maagsapresistente capsules (Tempocol®; hoofdstuk 3.2) wordt voorgesteld voor de “symptomatische behandeling van lichte spasmen van het maag-darmkanaal, flatulentie en buikpijn” (indicatie zoals vermeld in de SKP) vanaf de leeftijd van 8 jaar.


Contre-indications Contre-indications absolues : obstruction intestinale, affections inflammatoires du côlon, douleurs abdominales d'une étiologie inconnue, un âge de moins de 10 ans, hypersensibilité à la feuille de séné ou à l’un des excipients.

Contra-indicaties Absolute contra-indicaties: intestinale obstructie, inflammatoire aandoeningen van het colon, abdominale pijnen van ongekende etiologie, een leeftijd jonger dan 10 jaar, overgevoeligheid voor Sennablad of voor één van de hulpstoffen.


Les maladies inflammatoires du colon, les douleurs abdominales d’origine non diagnostiquée, les sténoses et les obstructions intestinales, l’atonie intestinale, l’appendicite, la déshydratation sévère constituent des contre-indications.

Inflammatoire aandoeningen van het colon, abdominale pijn van ongekende oorzaak, intestinale stenosen en obstructies, intestinale atonie, appendicitis, ernstige dehydratatie zijn contraindicaties.


ZOLADEX De plus, les réactions indésirables médicamenteuses suivantes ont été rapportées chez des femmes traitées pour des indications gynécologiques bénignes: Acné, modification de la pilosité, sécheresse cutanée, prise de poids, augmentation du cholestérol sérique, syndrome d’hyperstimulation ovarienne (en cas d’utilisation concomitante avec des gonadotrophines), vaginite, écoulement vaginal, nervosité, troubles du sommeil, fatigue, œdème périphérique, myalgies, crampes dans les mollets, nausées, vomissements, diarrhées, constipation, douleurs abdominales, modifica ...[+++]

ZOLADEX Daarnaast werden de volgende bijwerkingen gemeld bij vrouwen die behandeld werden voor goedaardige, gynaecologische indicaties: Acne, gewijzigde lichaamsbeharing, droge huid, gewichtstoename, gestegen serumcholesterol, ovariumoverstimuleringssyndroom (bij gelijktijdig gebruik van gonadotrofines), vaginitis, vaginale afscheiding, nervositas, slaapstoornissen, moeheid, perifeer oedeem, myalgie, kuitkrampen, nausea, braken, diarree, constipatie, buikklachten, stemwijzigingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut envisager un filtre solaire ou une crème solaire possédant un indice de protection élevé. consultez votre médecin en cas de diarrhée, même bénigne, pendant le traitement ou dans les 2 à 3 semaines suivant la fin du traitement par Doxycycline Sandoz. contactez immédiatement votre médecin en cas de symptômes de colite pseudomembraneuse (inflammation du gros intestin), tels que diarrhée aqueuse abondante (parfois avec pertes de sang), douleurs et crampes abdominales sévères, nausées, déshydratation ou fièvre. en cas de traitement ...[+++]

Een zonnefilter of een zonnecrème met hoge beschermingsgraad dienen te worden overwogen. raadpleeg uw arts in geval van, zelfs niet ernstige, buikloop gedurende de behandeling of binnen de 2 tot 3 weken die volgen op het einde van de behandeling met Doxycycline Sandoz. neem onmiddellijk contact op met uw arts in geval van symptomen van pseudomembraneuze colitis (ontsteking van de dikke darm), zoals overvloedige waterige stoelgang (soms gepaard met bloedverlies), ernstige buikpijn en -krampen, misselijkheid, uitdroging of koorts. verwittig uw arts tijdens langdurige behandelingen van acne, indien een infectie optreedt


Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés (� 10%) pouvant être imputables au traitement par Glivec dans les deux indications ont été des nausées modérées, vomissements, diarrhée, douleur abdominale, fatigue, myalgies, crampes musculaires et rash.

De meest vaak gerapporteerde (≥10%) geneesmiddelgerelateerde bijwerkingen in beide gevallen waren lichte misselijkheid, braken, diarree, buikpijn, vermoeidheid, spierpijn, spierkrampen en rash.


Une interruption du traitement par Tyverb doit être envisagée en cas de survenue d'une diarrhée de grade 3 selon la classification du NCI - CTCAE, ou bien d'une diarrhée de grade 1 ou 2 associée à des complications (crampes abdominales modérées à sévères, nausée ou vomissements de grade 2 ou plus selon la classification du NCI-CTCAE, diminution de l’indice de performance, fièvre, sepsis, neutropénie, saignement avéré ou déshydratation) (voir rubriques 4.4 et 4.8).

Toediening van Tyverb moet tijdelijk worden gestaakt bij patiënten die diarree NCI CTCAE graad 3 hebben, of graad 1 of 2 met complicaties (matige tot ernstige buikkrampen, misselijkheid of braken groter of gelijk aan NCI CTCAE graad 2, afgenomen prestaties, koorts, sepsis, neutropenie, rectale bloedingen of dehydratie) (zie rubrieken 4.4 en 4.8).


Il n’est pas prouvé actuellement qu’il existe un lien causal entre la prise de ces médicaments augmentant l’effet incrétine et la survenue d’une pancréatite ou d’un cancer du pancréas (et d'un cancer de la thyroïde), mais cette éventualité doit être prise au sérieux. Dans l’attente des avis de la FDA et de l’EMA (voir Note), il convient en cas d’indices de pancréatite (par ex. douleurs abdominales graves) d’arrêter la prise de ces médicaments.

In afwachting van de adviezen van de FDA en het EMA (zie Nota), dienen bij aanwijzingen van pancreatitis (bv. ernstige buikpijn) de geneesmiddelen te worden gestopt.


Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés ( 10%) pouvant être imputables au traitement par Glivec dans les deux indications ont été des nausées modérées, vomissements, diarrhée, douleur abdominale, fatigue, myalgies, crampes musculaires et rash.

De meest vaak gerapporteerde (≥10%) geneesmiddelgerelateerde bijwerkingen in beide gevallen waren lichte misselijkheid, braken, diarree, buikpijn, vermoeidheid, spierpijn, spierkrampen en rash.


Deux hôpitaux ont effectué des tests urodynamiques de manière répétitive et ce, sans indication claire (mesure du débit urinaire en combinaison avec la mesure de la pression vésicale ou abdominale).

Twee ziekenhuizen voerden repetitief urodynamische testen uit zonder duidelijke indicatie (meting van urineflow in combinatie met blaasdruk- of buikdrukmeting).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abdominales indication ->

Date index: 2021-08-20
w