Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dialysat pour dialyse à soluté fixé
Fixateur en solution de Orth
Kit d’administration de solution cardioplégique
Solution
Solution antibuée endoscopique
Solution anticoagulant de citrate
Solution d'alopécie
Solution de conservation des organes d’un donneur
Système de dialyse à soluté fixé

Vertaling van "aborder les solutions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

pomp en monitor voor systeem voor albuminedialyse






kit d’administration de solution cardioplégique

set voor toediening van cardioplegische oplossing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o Cours spécifiques à donner aux médecins généralistes en formation pour aborder les solutions qui les aideront à surmonter les difficultés éventuelles de leur pratique (par exemple, l'organisation d'un cabinet de médecine générale, les facteurs de stress potentiels de la profession cfr rapport KCE 90).

o Specifieke cursussen geven aan huisartsen in opleiding om oplossingen te bespreken die hen zullen helpen om de eventuele moeilijkheden van hun praktijk te overwinnen (voorbeeld, de organisatie van een kabinet van huisarts, factoren van mogelijke stress van het beroep cfr. KCErapport 90B)


Diluer d’abord la solution d’épinéphrine et effectuer lentement l’injection.

De epinefrineoplossing moet eerst verdund worden en de injectie moet traag uitgevoerd worden.


o Cours spécifiques à donner aux médecins généralistes en formation pour aborder les solutions qui les aideront à surmonter les difficultés éventuelles de leur pratique (par exemple, l'organisation d'un cabinet de médecine générale, les facteurs de stress potentiels de la profession cfr rapport KCE 90) ;

o Specifieke cursussen geven aan huisartsen in opleiding om oplossingen te bespreken die hen zullen helpen om de eventuele moeilijkheden van hun praktijk te overwinnen (voorbeeld, de organisatie van een praktijk van huisarts, factoren van mogelijke stress van het beroep cfr. KCE-rapport 90);


S’il est impossible d’utiliser un abord veineux central et que l’on soit contraint de recourir à une veine périphérique, ajouter la solution reconstituée à une poche de perfusion contenant au moins 1 000 ml de diluant [solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9 %) ou solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %)].

Als centrale veneuze toegang niet haalbaar is en een perifere veneuze lijn moet worden gebruikt, moet de gereconstitueerde oplossing worden toegevoegd aan een infusiezak met 1.000 ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infusie of glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor infusie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Préparation des perfusions intraveineuses : La reconstitution de la solution prête à l’emploi pour perfusion doit se faire en deux temps afin de permettre la reconstitution du volume nécessaire de solution pour perfusion : Le flacon de 1000/200 mg est d’abord reconstitué avec l’un des liquides intraveineux compatibles dans son flacon.

Bereiding van intraveneuze infusen: De reconstitutie van gebruiksklare oplossing voor infusie moet in twee stappen gebeuren om de reconstitutie van het nodige volume voor oplossing voor infusie mogelijk te maken: De injectieflacon van 1000/200 mg wordt eerst in de injectieflacon gereconstitueerd met een van de compatibele intraveneuze vloeistoffen.


Préparation des perfusions intraveineuses : La reconstitution de la solution pour infusion prête à l'emploi doit se faire en deux étapes afin de permettre la reconstitution du volume nécessaire de solution pour infusion : le flacon de 1000/200 mg est d'abord reconstitué dans son flacon avec un des fluides intraveineux compatibles.

Bereiding van intraveneuze infusies: De reconstitutie van de gebruiksklare oplossing voor infusie moet in 2 stappen gebeuren om het nodige volume te bekomen voor de reconstitutie van de oplossing voor infusie: De injectieflacon van 1000/200 mg wordt eerst gereconstitueerd met een van de compatibele intraveneuze vloeistoffen in zijn injectieflacon.


Pour appliquer des compresses, versez d’abord dessus un peu de Furacine Solution pour application cutanée dans une petite coupelle propre; ne reversez jamais la solution restante dans le flacon.

Bij aanbrengen van kompressen, moeten deze vooraf in een proper schaaltje met een weinig Furacine Oplossing voor cutaan gebruik overgoten worden; giet nooit overtollige oplossing terug in de fles.


Les ampoules de solution à diluer pour perfusion Bonefos doivent d’abord être diluées dans un demi-litre de solution injectable pour perfusion.

De geconcentreerde Bonefos-ampullen moeten eerst verdund worden in een halve liter inspuitbare oplossing voor infusie.


La solution à diluer AGGRASTAT doit d’abord être diluée à la même concentration que la solution AGGRASTAT, ainsi qu’indiqué dans les instructions concernant la manipulation.

Aggrastat Concentraat moet worden verdund tot dezelfde sterkte als Aggrastat Oplossing, zoals vermeld wordt onder Gebruiksaanwijzing.


Si une dose plus faible est nécessaire, prélever d’abord le volume approprié de la solution reconstituée (4 mg/5 ml) comme indiqué ci-dessous puis diluer-le dans 100 ml de solution pour perfusion.

Indien een lagere dosis Zometa is vereist, onttrek dan eerst het geschikte volume van de bereide oplossing (4 mg/5 ml), zoals hieronder aangegeven, en verdun dit vervolgens verder met 100 ml infuusoplossing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aborder les solutions ->

Date index: 2021-12-02
w