Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absence de différence versus hbpm pour " (Frans → Nederlands) :

roxaban et l’apixaban dans cette indication orthopédique : une absence de différence versus HBPM pour la mortalité totale (différence de 0/1000 patients avec IC à 95% de 2 en moins à 1 en plus), une absence de différence pour les embolies pulmonaires non fatales (différence de 0/1000 patients avec IC à 95% de 1 en moins à 2 en plus), une diminution des thromboses veineuses profondes symptomatiques (4/1000 patients avec IC à 95% de 3 à 6 en moins, preuve de haute qualité) mais avec davantage de saignements majeurs (2/1000 patients avec IC à 95% de 0 à 4 en plus, preuve de qualité modérée).

ban en apixaban in deze orthopedische indicatie, dat er geen verschil is ten opzichte van LMWH voor de totale mortaliteit (verschil van 0/1000 patiënten met 95%BI van -2 tot 1). Er is ook geen verschil voor de niet-fatale longembolen (verschil van 0/1000 patiënten met 95%BI van -1 tot 2).


En théorie, la plus petite masse tissulaire, l’absence de traitement immunosuppresseur et l’absence de différences métaboliques chez les receveurs de tissus permettent la séroconversion pour le HCV. Donc, soit le HCV était absent des allogreffes des donneurs positifs pour les Ac anti-HCV, soit le traitement du tissu osseux a inactivé le HCV (Trotter, 2003; Pereira et al., 1993).

Dit lijkt dus voldoende om HCV te inactiveren in weefsel (Trotter, 2003; Conrad et al., 1995).


Des vaccins vivants peuvent être donnés à partir de 24 mois après transplantation en l’absence de graft-versus-host disease et pour autant qu’aucun traitement immunosuppresseur ne soit plus administré

Levende vaccins kunt u geven vanaf 24 maand na transplantatie, indien geen “graft-versus-host disease” aanwezig is en geen immunosuppressieve medicatie meer gegeven wordt (maar die kan slechts zeer


Pour le critère primaire de sécurité, hémorragie majeure, la dose de 2 x 110mg provoque moins de cas que la warfarine (RR de 0,80 avec IC à 95 % de 0,70 à 0,93) mais il n’y a pas de différence versus warfarine pour la dose de 2 x 150 mg.

Voor de primaire uitkomstmaat voor veiligheid, namelijk ernstige bloeding, was een dosis dabigatran van 2 x 110 mg geassocieerd met een lagere incidentie dan warfarine (RR 0,80; 95%BI van 0,70 tot 0,93) maar er is geen verschil versus warfarine voor een dosis van 2 x 150 mg.


Les auteurs de cette publication combinent ensuite les résultats de cette étude avec ceux de 2 RCTs associant calcium et vitamine D, pour montrer un risque accru d’infarctus du myocarde, d’AVC, des deux combinés, mais la borne inférieure de l’IC à 95% est toujours fort proche de la valeur 1 pour le risque relatif, valeur qui signe une absence de différence, ce qui jette un doute sur la pertinence clinique de ces résultats.

De auteurs van deze publicatie combineren vervolgens de resultaten van deze studie met die van 2 RCT’s over een associatie van calcium en vitamine D en tonen op die manier een verhoogd risico op myocardinfarct, CVA en die twee samen.


Si plusieurs différences sont observées en défaveur des antipsychotiques classiques, des antidépresseurs et des benzodiazépines versus antipsychotiques atypiques pour différents critères (décès, hospitalisations pour fracture fémorale ou insuffisance cardiaque), en analyse ajustée pour tous les facteurs confondants identifiés, la seule différence statistiquement significative est observée pour le critère décès en défaveur des antipsychotiques classiques versus atypiques.

Ten opzichte van een behandeling met atypische antipsychotica werden op verschillende eindpunten (overlijden, hospitalisatie omwille van een heupfractuur of van hartfalen) significante verschillen gerapporteerd in het nadeel van zowel klassieke antipsychotica, als antidepressiva en benzodiazepines, maar na correctie voor alle mogelijke confounding factors bleef enkel het verschil in mortaliteit tussen atypische en klassieke antipsychotica (in het nadeel van de laatste) statisch significant.


Pour les patients avec Maladie d’Alzheimer modérée (MMSE 10-19), des résultats statistiquement significatifs sont observés en faveur de la mémantine versus placebo pour le critère cognitive (ADAS-cog: différence moyenne de -1,33 (IC à 95% de 2,28 à – 0,38), sans différence significative dans les 3 études individuellement considérées) et à la limite de la signification pour le critère de l’impression de changement selon le médecin (CIBIC-plus: différence moyenne de -0,16 (I ...[+++]

Voor patiënten met matig ernstige ziekte van Alzheimer (MMSE 10-19) werden statistisch significante resultaten gevonden voor memantine versus placebo voor het eindpunt cognitie (ADAS-cog: gemiddeld verschil: -1,33 (95% BI: 2,28 tot - 0,38), terwijl de verschillen in de individuele studies niet significant waren) en op de grens van de statistische significantie voor het eindpunt indruk van verandering volgens de clinicus (CIBIC-plus: gemiddeld verschil van - 0,16 (95% BI: +0,32 tot 0,00, met significant verschil in 1 van de 3 studies).


à 10 jours (2,8% versus 1,2%, p < 0,001 pour la différence, soit une AAR de 1,6%) comme à 35 jours (4,1% versus 1,7%, p< 0,001, soit une AAR de 2,4%).

ARR 1,7%, p< 0,001, of een ARI van 2,4%).


randomisation) de 3 autres études. Elle montrait une différence statistiquement significative en faveur de la mémantine versus placebo pour différents critères (statut global: SMD -0,22 (-0,32 à -0,11); capacités cognitives: SMD -0,26 (-0,37 à -0,16); capacités fonctionnelles: SMD -0,18 (-0,28 à -0,08) et comportement: -0,12 (-0,22 à -0,01).

van memantine versus placebo (algemene toestand: SMD -0,22 (-0,32 tot -0,11); cognitieve capaciteiten: SMD -0,26 (-0,37 tot -0,16); functionele capaciteiten: SMD -0,18 (-0,28 tot -0,08) en gedrag: -0,12 (-0,22 tot -0,01).


Pour les anticorps anti-HLA, l’utilisation de tests très sensibles avec une absence de standardisation, de définition de cut off significatif et d’identification de l’importance transfusionnelle dans un contexte différent des greffes d’organes ou de cellules souches hématopoïétiques pose problème (AFSSAPS, 2010; Kakaiya et al., 2010; Lopes et al., 2010; Hashimoto et al., 2010).

Zo is, wat de anti-HLA antistoffen betreft, het gebruik van zeer gevoelige testen met afwezige standaardisatie, duidelijke definitie van de significante cut off en identificatie van het belang van transfusie in een andere context dan die van orgaan- of hematopoïetische stamceltransplantaties, duidelijk een probleem (AFSSAPS, 2010; Kakaiya et al., 2010; Lopes et al., 2010; Hashimoto et al., 2010).


w