Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "académiques et ulg scientifiques " (Frans → Nederlands) :

DE BACKER Guy* Médecine préventive, santé publique et UGent épidémiologie DE HENAUW Stefaan* Nutrition et santé publique UGent DELZENNE Nathalie* Nutrition et toxicologie UCL HUYGHEBAERT André* Chimie et technologie UGent MAGHUIN-ROGISTER Guy * sciences des denrées alimentaires ULg PAQUOT Nicolas* Médecine, Relations académiques et ULg scientifiques PUSSEMIER Luc* Résidus et contaminants, risques CERVA chimiques VAN CAMP John* Valeur nutritionnelle des aliments, UGent alimentation et santé VANSANT Greet* Alimentation et santé K.U.Leuven

DE BACKER Guy* preventieve geneeskunde, UGent volksgezondheid, epidemiologie DE HENAUW Stefaan* voeding en volksgezondheid UGent DELZENNE Nathalie* voeding, toxicologie UCL HUYGHEBAERT André* chemie, technologie UGent MAGHUIN-ROGISTER Guy * levensmiddelenanalyse ULg PAQUOT Nicolas* geneeskunde, academische en ULg wetenschappelijke relaties PUSSEMIER Luc* residuen en contaminanten, chemische CODA risico’s VAN CAMP John* nutritionele waarde van UGent levensmiddelen, voeding en gezondheid VANSANT Greet* voeding en gezondheid K.U.Leuven


Système de feedback en vue d’améliorer la qualité des soins (avec un support possible du monde académique, d’organisations scientifiques et de sociétés privées) ;

Feedbacksysteem om de zorgkwaliteit te verbeteren (met eventuele steun van de academische wereld, wetenschappelijke organisaties en privébedrijven);


Les différents partenaires de ce réseau (Figure 1) sont des médecins généralistes, des neurologues, 7 centres de référence académiques [Universitaire Instelling Antwerpen (UIA), Université de Liège (ULg), Université Libre de Bruxelles (ULB), Universiteit Gent (UZG), Université Catholique de Louvain (UCL), Vrije Universiteit Brussel (VUB), Katholieke Universiteit Leuven (KUL)], l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), le Ser ...[+++]

De verschillende partners die deel uitmaken van dit netwerk (Figuur 1) zijn huisartsen, neurologen, 7 academische referentiecentra (Universitaire Antwerpen (UA), Université de Liège (ULg) , Université Libre de Bruxelles (ULB), Universiteit Gent (UZG), Université Catholique de Louvain (UCL), Vrije Universiteit Brussel (VUB), Katholieke Universiteit Leuven (KUL)) en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) (Quoilin, 2000; Quoilin, 2005; Quoilin 2006).


J’ai été détachée par l’ULg au CSS afin d’assurer la coordination de la Coopération scientifique avec la Commission de l’UE en matière d’examen scientifique des questions relatives aux denrées alimentaires (SCOOP).

De Universiteit van Luik detacheerde mij om de coördinatie te verzorgen van het wetenschappelijk samenwerkingsverband met de Europese Commissie bij het wetenschappelijk onderzoek in verband met vraagstukken over voedingsmiddelen (SCOOP).


Cette plate-forme scientifique est composée de représentants académiques et scientifiques, ainsi que de certaines administrations telles que le SPF Santé publique, l'INAMI, l'AFMPS, le KCE et l'ISP.

Dit wetenschappelijk platform wordt samengesteld door academische en wetenschappelijke vertegenwoordigers, maar ook door administraties zoals de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het FAGG, het KCE en het WIV.


Il y a des équipes de recherche indépendantes spécialisées dans la mesure des champs magnétiques des lignes à haute tension, par exemple le VITO (Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek), l'ISSeP (Institut Scientifique de Service Public) et l'Université de Liège (ULG, Transport et Distribution de l’Énergie Électrique).

Er zijn onafhankelijke onderzoeksteams die gespecialiseerd zijn in het meten van magnetische velden van hoogspanningslijnen, bijvoorbeeld de VITO (Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek), het ISSeP (Institut Scientifique de Service Public) en de Universiteit van Luik (ULG, Transport et Distribution de l’Energie Electrique).


Le KCE, en collaboration avec l’UCL, l’ULG et le service hospitalier « Oost Limburg », s’est penché sur les conséquences budgétaires et sociétales de cette affection. Il analyse les données scientifiques relatives à l’efficacité des différents tests et traitements.

Het KCE heeft in samenwerking met de UCL, de ULG en het Ziekenhuis Oost Limburg de financiële en sociale gevolgen van deze aandoening onderzocht en zet de wetenschappelijke bewijzen over de werkzaamheid van allerhande testen en behandelingen op een rijtje.


(art infirmier, coordination de transplantation - ULB) (médecine, thérapie cellulaire - ULg) (médecine, dermatologie - UZ Gent) (médecine, anatomo-pathologie - KUL) (médecine, chirurgie orthopédique - UCL) (médecine, thérapie cellulaire - ULB) (médecine, chirurgie orthopédique - UCL) (médecine reproductive - UZ Gent) (sciences médico-sociales - UZ Brussel) (médecine, biologie clinique - AFMPS - Vigilance, UA) (sciences médicales - LabMCT HCB-KA) (embryologie - KUL) (médecine reproductive, embryologie - CHR Citadelle Liège) (médecine reproductive, embryologie - UZ Brussel) (coordination scientifique - ISP) (sciences médico-sociales - UZ G ...[+++]

ANGENON Elyane* (verpleegkunde, coördinator van transplantatie - ULB) BAUDOUX Etienne* (geneeskunde, celtherapie - ULg) BEELE Hilde* (geneeskunde, dermatologie - UZ Gent) BOUTSEN-ECTORS Nadine* (geneeskunde, pathologische anatomie - KUL) CORNU Olivier* (geneeskunde, orthopedisch chirurgie - UCL) DELFORGE Alain* (geneeskunde, celtherapie - ULB) DELLOYE Christian* (geneeskunde, orthopedisch chirurgie - UCL) DE SUTTER Petra* (voortplantingsgeneeskunde - UZ Gent) GUNS Johan* (medisch-sociale wetenschappen - UZ Brussel) MUYLLE Ludo* (geneeskunde, klinische biologie - FAGGVigilantie - UA) PIRNAY Jean-Paul* (medische wetenschappen - LabMCT HCB-KA) SPIESSENS Carl (embryologie - KUL) THONON Fabienne (voortplantingsgeneeskunde, embryologie - CHR de l ...[+++]


Tableau 15. Activités complémentaires exercées par les répondants Francophone Néerlandophone TOTAL Aucune 9 4 13 Rapporteur de GLEM 3 4 7 Responsable de cercle 9 5 14 Dispensateur ou responsable de formation continue 2 5 7 Activités scientifiques 0 2 2 Statut académique y compris Maître de stage 9 5 14 Médecine alternative 3 6 9 Activités spécifiques certifiées 6 3 9 Autres (expert auprès de SPF.) 0 5 5 TOTAL 30 27 57

Tableau 12. Activités complémentaires exercées par les répondants Francophone Néerlandophone TOTAL Aucune 9 4 13 Rapporteur de GLEM 3 4 7 Responsable de cercle 9 5 14 Dispensateur ou responsable de 2 5 7 formation continue Activités scientifiques 0 2 2 Statut académique y compris 9 5 14 Maître de stage Médecine alternative 3 6 9 Activités spécifiques certifiées 6 3 9 Autres (expert auprès de SPF.) 0 5 5 TOTAL 30 27 57


Ils sont, parfois aussi, renforcés par des scientifiques issus du monde académique.

Soms krijgen ze versterking van onderzoekers uit de academische wereld.


w