Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accepté de participer en apposant sa signature » (Français → Néerlandais) :

Le participant a accepté de participer en apposant sa signature personnelle et datée.

De deelnemer stemde toe om deel te nemen door zijn/haar persoonlijk gedateerde handtekening te plaatsen.


la signature : en apposant sa signature, le dispensateur de soins est responsable de l’exactitude des données mentionnées sur l’attestation.

je handtekening : door het ondertekenen ben je verantwoordelijk voor de juistheid van de gegevens op het getuigschrift.


Non. Le médecin, en complétant le document et en apposant sa signature, confirme qu’il connaît personnellement le diagnostic du patient et que le patient répond au groupe cible de l’AR même s’il ne mentionne pas de codes qui concernent le diagnostic.

Neen, wanneer een arts het document invult en ondertekent bevestigt hij hiermee dat hij zelf de diagnose van de patiënt kent en dat de patiënt beantwoordt aan de doelgroep van het KB, ook al vermeldt hij de codes met betrekking tot de diagnose niet.


A la fin d’une session de peer-review, l’organisateur doit apposer son cachet et sa signature à l’endroit prévu à cet effet sur la feuille de présence individuelle.

Op het einde van een peer review-sessie moet de organisator zijn handtekening en stempel zetten op de daartoe voorziene plaats op het individuele aanwezigheidsblad.


Entre le signataire et chaque dispensateur concerné il existe un mandat écrit au terme duquel le dispensateur de soins (mandant) donne au signataire (mandataire), qui accepte, le pouvoir de porter en compte à l’assurance soins de santé, sous sa signature, les soins qu’il a effectués.

Tussen de ondertekenaar en elke betrokken zorgverlener moet een schriftelijke lastgeving bestaan luidens welke de zorgverlener (de lastgever) aan de ondertekenaar (de lasthebber), die aanvaardt, de volmacht verleent om, onder zijn handtekening, de door hem verleende verzorging aan te rekenen aan de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Le procédé visé aux alinéas 1 et 2 ne peut être utilisé qu'à la condition qu'il existe, entre le signataire et chaque dispensateur de soins concerné, un mandat écrit aux termes duquel le dispensateur de soins (mandant) donne au signataire (mandataire), qui accepte, le pouvoir de porter en compte à l'assurance soins de santé, sous sa signature, les soins qu'il a effectués.

Het in het eerste en tweede lid bedoelde procédé mag alleen maar worden aangewend op voorwaarde dat er tussen de ondertekenaar en elke betrokken zorgverlener een schriftelijke lastgeving bestaat luidens welke de zorgverlener (de lastgever) aan de ondertekenaar (de lasthebber), die aanvaardt, de volmacht verleent om, onder zijn handtekening, de door hem verleende verzorging aan te rekenen aan de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Tant pour les organisateurs de la formation continue que pour les responsables des GLEMS, ces instruments en ligne entraîneront une importante réduction de la gestion administrative sur papier, travail qui sous sa forme actuelle consiste à apposer divers cachets et signatures ou à attester d’une autre manière les présences.

Zowel voor de organisatoren van navorming als voor de LOK-verantwoordelijken zullen deze on line-instrumenten een belangrijke vermindering van het papieren administratief beheerswerk met zich meebrengen, werk dat zich in de huidige werkvorm uit in het veelvuldig plaatsen van stempels en handtekeningen of in andere manieren van het attesteren van presenties.


Ce document sert à prouver la participation aux activités auxquelles sont accordées des Credits-Points (CP). par le Groupe de Direction de l'Accréditation L'organisateur qui appose son cachet atteste que le détenteur du présent document a suivi régulièrement l'activité et qu'il possède pour ladite activité une liste de présence munie de la signature du médecin.

Dit document dient om te bewijzen dat men aan activiteiten heeft deelgenomen waaraan door de Accrediteringsstuurgroep creditpoints (CP) zijn toegekend. De organisator die zijn stempel plaatst attesteert dat de bezitter van dit document de activiteit regelmatig heeft gevolgd en dat hij voor deze activiteit een aanwezigheidslijst bezit waarop de handtekening van de arts voorkomt.


L'article 1.4 dispose que «chacune des Parties Contractantes a le droit de déclarer au moment de la signature de la présente Convention ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'adhésion, qu'elle n'appliquera la loi uniforme qu'aux différends casus de rapports de droit qui sont considérés comme commerciaux par sa loi nationale».

In artikel 1,4, wordt verder bepaald dat «ledere Verdragsluitende Partij bij de ondertekening van dit Verdrag of bij neerlegging van haar oorkonde van bekrachtiging, aanvaarding of toetreding, kan verklaren dat zij de eenvormige wet alleen zal toepassen op geschillen ontstaan uit rechtsbetrekkingen die haar eigen wet als handelsrechtelijk aanmerkt».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accepté de participer en apposant sa signature ->

Date index: 2022-07-04
w